[ml:1.0]
[ilingku:046]
[ver:v1.0]
[ti:On My Way (remix: Alan Walker|Sabrina Carpenter|Farruko)]
[ar:]
[al:I WANT YOU SO BAD]
[by:krc转qrc工具]
[offset:0]
[00:00.998]I'm sorry but
[00:04.218]我很抱歉但
[00:04.218]Don't wanna talk, I need a moment before I go
[00:10.758]不想说话 离开前我需要片刻独处
[00:10.758]It's nothing personal
[00:14.108]并非针对谁
[00:14.108]I draw the blinds
[00:16.738]我拉上窗帘
[00:16.738]They don't need to see me cry
[00:19.858]不想让人看见我的泪水
[00:19.858]Cause even if they understand
[00:23.548]即便他们能够理解
[00:23.548]They don't understand
[00:27.928]也无法真正感同身受
[00:27.928]So then when I'm finished
[00:29.768]所以当我结束这一切
[00:29.768]I'm all 'bout my business
[00:31.478]我只专注于自己的事业
[00:31.478]And ready to save the world
[00:34.608]准备好拯救这个世界
[00:34.608]I'm takin' my misery
[00:36.548]我要将我的痛苦
[00:36.548]Make it my *****
[00:37.688]化作我的动力
[00:37.688]Can't be everyone's favourite girl
[00:40.818]不可能让每个人都喜欢
[00:40.818]So take aim and fire away
[00:44.558]所以尽管瞄准开火吧
[00:44.558]I've never been so wide awake
[00:47.988]我从未如此清醒
[00:47.988]No
[00:48.608]不
[00:48.608]No nobody but me can keep me safe
[00:52.338]唯有我能护自己周全
[00:52.338]And I'm on my way
[00:54.198]我已踏上征程
[00:54.198]The blood moon is on the rise
[00:57.568]血色残月正冉冉升起
[00:57.568]The fire burning in my eyes
[01:01.118]眼中燃烧着熊熊烈焰
[01:01.118]No
[01:01.778]不
[01:01.778]No nobody but me can keep me safe
[01:05.738]唯有我能护自己周全
[01:05.738]And I'm on my way
[01:33.228]我已踏上征程
[01:33.228]Lo siento mucho pero me voy
[01:35.768]很抱歉 我即将离去
[01:35.768]Porque a tu lado me di cuenta que nada soy
[01:44.218]在你身边 我才明白自己一无所有
[01:44.218]Y me cansé de luchar y de guerrear en van
[01:46.818]我已厌倦徒劳挣扎
[01:46.818]De estar en la línea de fuego y de meter la mano
[02:00.048]厌倦置身战火 徒手相搏
[02:00.048]Acepto mis errores también soy humano
[02:03.128]我承认过错 毕竟也是凡人
[02:03.128]Y tu no vez que lo Hago por que te amo
[02:05.328]你却看不见 这一切都因爱你
[02:05.328]Pero ya no tengo mas na' que hacer aquí
[02:08.778]但这里已无我容身之处
[02:08.778]Me voy llego la hora de partir
[02:10.218]是时候启程远行
[02:10.218]En mi propio camino seguiré lejos de ti
[02:12.838]我将独自前行 远离你的轨迹
[02:12.838]So take aim and fire away
[02:16.578]所以尽管瞄准开火吧
[02:16.578]I've never been so wide awake
[02:19.988]我从未如此清醒
[02:19.988]No nobody but me can keep me safe
[02:24.348]唯有我能护自己周全
[02:24.348]And I'm on my way
[02:26.208]我已踏上征程
[02:26.208]The blood moon is on the rise
[02:29.578]血色残月正冉冉升起
[02:29.578]The fire burning in my eyes
[02:33.138]眼中燃烧着熊熊烈焰
[02:33.138]No nobody but me can keep me safe
[02:37.558]唯有我能护自己周全
[02:37.558]And I'm on my way
[02:52.900]我已踏上征程
[02:52.900]And I'm on my way
[03:00.060]我已踏上征程
[03:00.060]So I've never been
[03:02.530]我从未如此
[03:02.530]Nobody
[03:03.870]孤身一人
[03:03.870]Keep me safe
[03:06.660]守护自己
[03:06.660]And I'm on my way
[03:13.200]我已踏上征程
[03:13.200]So I've never been
[03:16.100]我从未如此
[03:16.100]Nobody
[03:17.420]孤身一人
[03:17.420]Keep me safe
[03:18.830]守护自己
[03:18.830]And I'm on my way
[03:22.300]我已踏上征程
[03:22.300]So I've never been
[03:25.770]我从未如此
[03:25.770]Nobody
[03:27.230]孤身一人
[03:27.230]Keep me safe
[03:30.290]守护自己
[03:30.290]And I'm on my way
[03:35.260]我已踏上征程
[03:35.260]So I've never been
[03:38.870]我从未如此
[03:38.870]Nobody
[03:40.180]孤身一人
[03:40.180]Nobody
[03:43.490]孤身一人
[03:43.490]On my way
[03:45.360]踏上征程
[03:45.360]So take aim and fire away
[03:48.590]所以尽管瞄准开火吧
[03:48.590]I've never been so wide awake
[03:52.050]我从未如此清醒
[03:52.050]No nobody but me can keep me safe
[03:56.370]唯有我能护自己周全
[03:56.370]And I'm on my way
[03:58.210]我已踏上征程
[03:58.210]The blood moon is on the rise
[04:01.870]血色残月正冉冉升起
[04:01.870]The fire burning in my eyes
[04:05.140]眼中燃烧着熊熊烈焰
[04:05.140]No nobody but me can keep me safe
[04:09.520]唯有我能护自己周全
[04:09.520]And I'm on my way
[04:11.410]我已踏上征程
[04:11.410]
温馨提示
I'm sorry but 我很抱歉但 Don't wanna talk, I need a moment before I go 不想说话 离开前我需要片刻独处 It's nothing personal 并非针对谁 I draw the blinds 我拉上窗帘 They don't need to see me cry 不想让人看见我的泪水 Cause even if they understand 即便他们能够理解 They don't understand 也无法真正感同身受 So then when I'm finished 所以当我结束这一切 I'm all 'bout my business 我只专注于自己的事业 And ready to save the world 准备好拯救这个世界 I'm takin' my misery 我要将我的痛苦 Make it my ***** 化作我的动力 Can't be everyone's favourite girl 不可能让每个人都喜欢 So take aim and fire away 所以尽管瞄准开火吧 I've never been so wide awake 我从未如此清醒 No 不 No nobody but me can keep me safe 唯有我能护自己周全 And I'm on my way 我已踏上征程 The blood moon is on the rise 血色残月正冉冉升起 The fire burning in my eyes 眼中燃烧着熊熊烈焰 No 不 No nobody but me can keep me safe 唯有我能护自己周全 And I'm on my way 我已踏上征程 Lo siento mucho pero me voy 很抱歉 我即将离去 Porque a tu lado me di cuenta que nada soy 在你身边 我才明白自己一无所有 Y me cansé de luchar y de guerrear en van 我已厌倦徒劳挣扎 De estar en la línea de fuego y de meter la mano 厌倦置身战火 徒手相搏 Acepto mis errores también soy humano 我承认过错 毕竟也是凡人 Y tu no vez que lo Hago por que te amo 你却看不见 这一切都因爱你 Pero ya no tengo mas na' que hacer aquí 但这里已无我容身之处 Me voy llego la hora de partir 是时候启程远行 En mi propio camino seguiré lejos de ti 我将独自前行 远离你的轨迹 So take aim and fire away 所以尽管瞄准开火吧 I've never been so wide awake 我从未如此清醒 No nobody but me can keep me safe 唯有我能护自己周全 And I'm on my way 我已踏上征程 The blood moon is on the rise 血色残月正冉冉升起 The fire burning in my eyes 眼中燃烧着熊熊烈焰 No nobody but me can keep me safe 唯有我能护自己周全 And I'm on my way 我已踏上征程 And I'm on my way 我已踏上征程 So I've never been 我从未如此 Nobody 孤身一人 Keep me safe 守护自己 And I'm on my way 我已踏上征程 So I've never been 我从未如此 Nobody 孤身一人 Keep me safe 守护自己 And I'm on my way 我已踏上征程 So I've never been 我从未如此 Nobody 孤身一人 Keep me safe 守护自己 And I'm on my way 我已踏上征程 So I've never been 我从未如此 Nobody 孤身一人 Nobody 孤身一人 On my way 踏上征程 So take aim and fire away 所以尽管瞄准开火吧 I've never been so wide awake 我从未如此清醒 No nobody but me can keep me safe 唯有我能护自己周全 And I'm on my way 我已踏上征程 The blood moon is on the rise 血色残月正冉冉升起 The fire burning in my eyes 眼中燃烧着熊熊烈焰 No nobody but me can keep me safe 唯有我能护自己周全 And I'm on my way 我已踏上征程