Desire Again - 鬼頭明里
词:新田目駿 (HANO)
曲:momo
あどけない心で
怀着天真烂漫之心
追いかけてたあの彗星は
追逐的那颗彗星
気づけば遠くになってた
不知不觉已渐行渐远
不安とか現実に
不安与现实
押しつぶされてしまいそうで
快要将自己压垮
歩き出し方も忘れていた
甚至忘了该怎样迈步向前
なんにもないよと嘆いてた日々
每天宽慰自己 这没什么
ありふれた自分が嫌いで
却深深厌恶着若无其事的自己
変わりたくて踏み出したら
如果能为了改变迈步出发
少し近づけたかな
是否就能靠近一些
私が私でいる証を
想要把我就是我的证明
ギュッと握りしめていたいんだ
牢牢掌握在手心
明日の私に繋ぐ願い
因为希望将来的我的心愿
いつか叶えて笑いたいから
也终能在欢笑中得以实现
なんでもない言葉で
因他人无心的话语
ひどく傷ついた心が
深受重伤的心
誰かの助けを待ってた
等待着某人的拯救
信じていたものが
曾经所信赖的
いつの間にか信じられなくて
不知何时已经不再信赖
立ち上がることに疲れていた
连奋力站起也感到疲惫不支
何度も何度も間違えても
无数次无数次 即使犯错也没关系
悔しさと優しさを知って
了解到不甘与温柔的滋味
乗り越えたその先には
克服跨越一切之后
思い出に変わってく
全都会化作回忆
あなたがあなたでいる証を
若能将你就是你的证明
ずっと守り続けてくれたら
始终牢牢守护
どこかの誰かに笑われても
那么不论受到谁的嘲笑
いつも私がそばにいるから
我也会永远在你身边
誰にでもつまずきがあって
谁都会受挫跌倒
誰にでも希望があるんだ
谁都有希望
それぞれがかけがえない未来
每个人都有各自无可取代的未来
目の前のドアを開けてみよう
试着推开眼前的大门吧
その両手で
用自己的双手推开
感じてるんだ瞬間を
感受那个瞬间
飛び越えるんだ境界線
飞越境界线
私が私でいる証を
想要把我就是我的证明
ギュッと握りしめていたいんだ
牢牢掌握在手心
明日の私に繋ぐ願い
因为希望将来的我的心愿
いつか叶えて笑いたいから
也终能在欢笑中得以实现
ずっと私だけの物だから
因为那永远是属于我的
ずっとあなただけの物だから
因为那永远是属于你的
展开