Powder Snow ~永遠に終わらない冬~ - 三代目 J Soul Brothers
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[ilingku:072]
[ver:v1.0]
[ti:Powder Snow 〜永遠に終わらない冬〜 (Powder Snow ~永无止境的冬季~)]
[ar:三代目 J Soul Brothers (第三代J Soul Brothers)]
[al:Powder Snow ~永遠に終わらない冬~]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Powder Snow ~永遠に終わらない冬~ - 三代目 J SOUL BROTHERS from EXILE TRIBE (三代目 J SOUL BROTHERS from 放浪一族)
[00:05.204]
[00:05.204]词∶Masato Odake
[00:07.204]
[00:07.204]曲∶Daisuke Kahara/SHIKATA
[00:16.456]
[00:16.456]そっと触れた指が かじかんで…
[00:23.642]悄悄触摸到的手指 都冻僵了
[00:23.642]だからキミの肩を 抱き寄せたよ
[00:31.329]所以抱紧了你的肩膀
[00:31.329]ぎこちない僕のこと 隠すように
[00:37.956]仿佛要藏起没用的我的事情
[00:37.956]真っ白な 粉雪が 降っているよ
[00:45.143]纯白的细雪飘飘洒洒
[00:45.143]困った顔して うつむくキミは
[00:53.206]虽然 你一脸为难的表情 低下头
[00:53.206]ごめんねと 僕の腕から逃げたけれど
[01:00.831]说了声对不起 就从我的臂弯里逃走了
[01:00.831]愛しいその瞳を 見つめるたびに ねえ
[01:07.832]但每当我凝望你那令人恋爱的眼眸 呐
[01:07.832]目を逸らしもせず 優しい
[01:12.145]告诉我 不必移开目光
[01:12.145]微笑みを見せる理由 教えて
[01:20.457]就能温柔微笑的理由吧
[01:20.457]泣きたいくらい 僕がキミを
[01:24.395]好想流泪般的 我
[01:24.395]好きになればなるほど
[01:28.895]越是喜欢你
[01:28.895]何故だろう キミは悲しそうだから
[01:35.896]这是为什么呢 你似乎那么悲伤
[01:35.896]逢いたくても 逢いたいって
[01:39.521]即使渴望见你 也说不出来
[01:39.521]言えなくなってしまう
[01:43.830]我想见你 了
[01:43.830]儚く 降り積もる Powder Snow
[01:53.974]虚无缥缈的越下越是堆积起来的细雪
[01:53.974]すぐ隣をキミが 歩いても
[02:10.303]你就走在我的身边
[02:10.303]ひとりでいるような 孤独がある
[02:18.491]有种仿佛一个人般的孤独
[02:18.491]キュッと僕の心 踏みつけて
[02:24.611]用力地踩住我的心
[02:24.611]雪の道 足跡を 残す人よ
[02:32.086]铺满雪的路 留下足迹的人们啊
[02:32.086]色を消しながら 温もりも消して
[02:40.086]磨去了颜色 也没有了温暖
[02:40.086]始まった 凍える冬のこの想いを
[02:47.585]开始了 僵冷的冬天的这份心意
[02:47.585]何て呼べばいいのか 恋と片想いの
[02:54.461]称做什么好呢 夹在
[02:54.461]狭間にあるよな 自分じゃ
[02:58.837]恋爱与单相思之间的自己
[02:58.837]もうどうにもできないこの想いを
[03:07.274]却不能拿这份心意怎么样
[03:07.274]雪になって キミの空で
[03:11.337]好像化成雪 不停地下在
[03:11.337]降り続けていたいよ
[03:15.650]你的天空里
[03:15.650]痛みを 埋め尽くすくらい強く
[03:22.587]抹平痛楚般强劲地
[03:22.587]冬の空へ 吐いた息に 僕の気持ち全て
[03:30.526]若能把我的全部心思 寄托在
[03:30.526]乗せたら 伝えてよ Powder Snow
[03:41.589]吐到冬天空中的气息里 传达到吧 细雪
[03:41.589]初めて逢ったときから
[03:45.526]从最初相遇
[03:45.526]キミのことが好きでした
[03:49.339]我就喜欢上了你
[03:49.339]他の人じゃない キミだけが好きで…
[03:56.526]不是别人 只喜欢你
[03:56.526]何でもない顔をして 笑っているけど
[04:04.023]虽然一脸平静无谓地笑着
[04:04.023]僕だけに降る Powder Snow せつないよ
[04:28.479]细雪只下在我身上 如此苦闷
[04:28.479]泣きたいくらい 僕がキミを
[04:31.793]好想流泪般的 我
[04:31.793]好きになればなるほど
[04:36.231]越是喜欢你
[04:36.231]何故だろう キミは悲しそうだから
[04:43.107]这是为什么呢 你似乎那么悲伤
[04:43.107]逢いたくても 逢いたいって
[04:46.978]即使渴望见你 也说不出来
[04:46.978]言えなくなってしまう
[04:51.294]我想见你 了
[04:51.294]儚く 降り積もる Powder Snow
[04:58.794]虚无缥缈的越下越是堆积起来的细雪
[04:58.794]永遠に 終わらない冬
[05:04.170]永远没有结束的冬天
[05:04.170]