Lost In Wonderland - Barbra Streisand

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Lost In Wonderland - Barbra Streisand.mp3

[ml:1.0][ilingku:136][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:136]
[ver:v1.0]
[ti:Lost In Wonderland]
[ar:Barbra Streisand]
[al:Release Me]
[by:]
[offset:0]
[00:17.341]I'm all alone in a place I have never been
[00:21.021]我在从未到过的地方还是独自一人
[00:21.021]I see a door to a garden and wander in
[00:25.081]我在一扇通往花园的门前徘徊
[00:25.081]And though my journey has barely begun
[00:28.501]我的旅行快要开始
[00:28.501]I am spun like a top to the top of the universe and
[00:33.241]我在世界顶端
[00:33.241]High in a spiral of ice I gaze upon a scene
[00:37.801]在这水的漩涡
[00:37.801]That flickers far below me
[00:41.731]摇曳着离我远去
[00:41.731]And what I see is a crinkle of colors and sounds
[00:48.601]看到了缤纷的色彩
[00:48.601]Colors and sounds
[00:54.151]色彩和声音
[00:54.151]I can hear tinkles of crystal
[00:56.641]我可以听到水晶饰品的叮当声
[00:56.641]And I can see sparkles of mist on the spangles
[01:00.761]可以看到亮片上闪耀的迷雾
[01:00.761]And I can feel tangles of tingles and sprinklings of angles
[01:05.631]可以感受到纠结的刺痛和天使的存在
[01:05.631]And inklings of angels around
[01:10.691]天使在身边
[01:10.691]A rabbit crosses my path unexpectedly
[01:14.271]小兔子穿过这条路
[01:14.271]I hear a sigh of despair as he passes me
[01:18.441]我听到了绝望的声音
[01:18.441]I have a feeling that rabbit is late
[01:21.621]有种感觉小兔子要迟到了
[01:21.621]For wherever he's going whatever he's headed for is my destination
[01:28.301]无论在哪他都带领着我
[01:28.301]Oh show me the way to stay here in this world
[01:32.111]告诉我留在这世界的方法
[01:32.111]Because here's where the right things happen
[01:36.291]正确的事在这发生
[01:36.291]Oh baby here's where the good things are
[01:47.401]好的事情都在这发生
[01:47.401]Looking at this enormous butterfly
[01:51.201]看着如此多的蝴蝶
[01:51.201]Wondering if he cares to dance with me
[01:55.381]想着他会与我共舞吗
[01:55.381]Delicate as a flower carved of chrysophrase
[01:59.501]像水晶雕刻的花一般优雅
[01:59.501]Idly I ponder how far have I yet to find it
[02:03.751]想着还有多远才会找到它
[02:03.751]I've got to find it and act as though I've lost it
[02:07.431]我已去寻找,即使失去它
[02:07.431]Otherwise I'm lost in wonderland
[02:12.231]在这仙境中迷失
[02:12.231]I've got to find it or else I am bound
[02:15.041]要去寻找他或是将我束缚
[02:15.041]To the empty ground bleak and vast
[02:20.531]空旷的荒芜的大地
[02:20.531]Where dark spells are cast
[02:23.971]所有黑暗已散去
[02:23.971]Flooring above me and ceiling below me
[02:27.771]跟随着我
[02:27.771]And chandeliers rising like tremulous towers
[02:31.881]吊灯就像升起的塔
[02:31.881]And tables and chairs and beds hanging like blossoms
[02:36.001]座椅床都像吊起的花
[02:36.001]In turquoise and purple and green
[02:40.681]绿色和紫色
[02:40.681]You were asleep so I guess you were not aware
[02:44.481]你睡着了,所以我想你肯定没在意
[02:44.481]I took a walk through your mind and I lingered there
[02:48.791]我在你脑海中闪过
[02:48.791]But what I found I can never reveal to you
[02:52.281]我发现我从未向你表露
[02:52.281]Not with my voice nor the pitch of my flute recall it
[02:56.911]既不是我的歌声也不是我的笛声
[02:56.911]You'll simply have to come walking with me
[02:59.901]你会与我一起
[02:59.901]One day into that wonderland shining behind your eyes
[03:06.511]有一天那闪亮的仙境会展现在你面前
[03:06.511]Beyond the gossamer doors of sleep
[03:17.550]在薄纱帐中入梦
[03:17.550]Lovely
[03:24.420]如此可爱
[03:24.420]
I'm all alone in a place I have never been
我在从未到过的地方还是独自一人
I see a door to a garden and wander in
我在一扇通往花园的门前徘徊
And though my journey has barely begun
我的旅行快要开始
I am spun like a top to the top of the universe and
我在世界顶端
High in a spiral of ice I gaze upon a scene
在这水的漩涡
That flickers far below me
摇曳着离我远去
And what I see is a crinkle of colors and sounds
看到了缤纷的色彩
Colors and sounds
色彩和声音
I can hear tinkles of crystal
我可以听到水晶饰品的叮当声
And I can see sparkles of mist on the spangles
可以看到亮片上闪耀的迷雾
And I can feel tangles of tingles and sprinklings of angles
可以感受到纠结的刺痛和天使的存在
And inklings of angels around
天使在身边
A rabbit crosses my path unexpectedly
小兔子穿过这条路
I hear a sigh of despair as he passes me
我听到了绝望的声音
I have a feeling that rabbit is late
有种感觉小兔子要迟到了
For wherever he's going whatever he's headed for is my destination
无论在哪他都带领着我
Oh show me the way to stay here in this world
告诉我留在这世界的方法
Because here's where the right things happen
正确的事在这发生
Oh baby here's where the good things are
好的事情都在这发生
Looking at this enormous butterfly
看着如此多的蝴蝶
Wondering if he cares to dance with me
想着他会与我共舞吗
Delicate as a flower carved of chrysophrase
像水晶雕刻的花一般优雅
Idly I ponder how far have I yet to find it
想着还有多远才会找到它
I've got to find it and act as though I've lost it
我已去寻找,即使失去它
Otherwise I'm lost in wonderland
在这仙境中迷失
I've got to find it or else I am bound
要去寻找他或是将我束缚
To the empty ground bleak and vast
空旷的荒芜的大地
Where dark spells are cast
所有黑暗已散去
Flooring above me and ceiling below me
跟随着我
And chandeliers rising like tremulous towers
吊灯就像升起的塔
And tables and chairs and beds hanging like blossoms
座椅床都像吊起的花
In turquoise and purple and green
绿色和紫色
You were asleep so I guess you were not aware
你睡着了,所以我想你肯定没在意
I took a walk through your mind and I lingered there
我在你脑海中闪过
But what I found I can never reveal to you
我发现我从未向你表露
Not with my voice nor the pitch of my flute recall it
既不是我的歌声也不是我的笛声
You'll simply have to come walking with me
你会与我一起
One day into that wonderland shining behind your eyes
有一天那闪亮的仙境会展现在你面前
Beyond the gossamer doors of sleep
在薄纱帐中入梦
Lovely
如此可爱
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com