[ml:1.0] [ilingku:014] [ver:v1.0] [ti:16 Steps] [ar:Martin Jensen/Olivia Holt/Yxng Bane] [al:16 Steps] [by:] [offset:0] [00:00.000]16 Steps - Martin Jensen/Olivia Holt/Yxng Bane [00:02.630]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.630]Producer:Martin Jensen/John Ryan/fterHrs [00:05.271] [00:05.271]It's only 16 steps from your door to your bed [00:08.064]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [00:08.064]I should know better with your body next to mine [00:11.283]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [00:11.283]Can't help myself help myself only 16 steps [00:15.943]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [00:15.943]It's only 16 steps from your door to your bed [00:18.662]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [00:18.662]I should know better with your body next to mine [00:21.989]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [00:21.989]Can't help myself help myself only 16 steps [00:28.045]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [00:28.045]I can't help myself I can't help you [00:30.721]我救不了自己 更救不了你 [00:30.721]You say everything caught the truth [00:32.869]你说每句话都像揭穿谎言的刀 [00:32.869]You never solo pride don't you made up for lies [00:35.375]你从不独自骄傲 难道谎言能弥补一切 [00:35.375]Knowing that you've stood the same s**t for these years [00:38.673]明知你已忍受这些年的荒唐事 [00:38.673]Run along 'cause you're full of bull' [00:40.850]快走吧 你满口胡言 [00:40.850]And I ain't tryna fight you when I see red tick [00:43.423]当我怒火中烧时 不想与你争执 [00:43.423]16 backwards and forwards [00:46.037]十六步进退两难 [00:46.037]You can't push me out of way [00:47.200]你无法将我推开 [00:47.200]Until you told me to broke free [00:48.551]直到你让我挣脱束缚 [00:48.551]A mess with it a mess without it [00:51.114]沉沦其中或抽身离去 都令我痛苦不堪 [00:51.114]I go down either way [00:53.847]无论选择哪条路 我终将坠入深渊 [00:53.847]Endless shots and countless hours [00:56.424]无数次举杯 漫长时光流逝 [00:56.424]I wonder 'bout your place [00:58.459]我总忍不住想象你房间的模样 [00:58.459]It's only 16 steps from your door to your bed [01:01.406]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [01:01.406]I should know better with your body next to mine [01:04.736]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [01:04.736]Can't help myself help myself only 16 steps [01:09.246]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [01:09.246]It's only 16 steps from your door to your bed [01:12.044]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [01:12.044]I should know better with your body next to mine [01:15.298]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [01:15.298]Can't help myself help myself only 16 steps [01:20.620]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [01:20.620]Take me in slowly hold me down and [01:23.212]请温柔将我吞噬 又重重压制 [01:23.212]Swallow your prayers just spit me out [01:25.834]咽下你的祷词 再将我唾弃 [01:25.834]I wanna believe something that's [01:28.081]我渴望相信 那些 [01:28.081]Different from what I've been told [01:29.431]与过往认知不同的真相 [01:29.431]Different from what I've been told [01:31.216]与过往认知不同的真相 [01:31.216]Take all my doubts so I can really [01:33.892]带走我所有疑虑 让我得以真正 [01:33.892]Be with you now and let my body [01:36.525]此刻与你相拥 让我的身体 [01:36.525]Really believe in something that's [01:39.055]真正相信这份与众不同 [01:39.055]Different than letting you go letting you go [01:41.810]不同于放你离去 放你离去 [01:41.810]A mess with it a mess without it [01:44.477]沉沦其中或抽身离去 都令我痛苦不堪 [01:44.477]I go down either way [01:47.159]无论选择哪条路 我终将坠入深渊 [01:47.159]Endless shots and countless hours [01:49.739]无数次举杯 漫长时光流逝 [01:49.739]I wonder 'bout your place [01:51.835]我总忍不住想象你房间的模样 [01:51.835]It's only 16 steps from your door to your bed [01:54.797]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [01:54.797]I should know better with your body next to mine [01:57.929]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [01:57.929]Can't help myself help myself only 16 steps [02:02.480]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [02:02.480]It's only 16 steps from your door to your bed [02:05.423]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [02:05.423]I should know better with your body next to mine [02:08.763]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [02:08.763]Can't help myself help myself only 16 steps [02:16.213]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [02:16.213]Only 16 steps [02:21.459]十六步的距离 [02:21.459]Only 16 steps [02:29.880]十六步的距离 [02:29.880]A mess with it a mess without it [02:32.443]沉沦其中或抽身离去 都令我痛苦不堪 [02:32.443]I go down either way [02:35.245]无论选择哪条路 我终将坠入深渊 [02:35.245]Endless shots and countless hours [02:37.766]无数次举杯 漫长时光流逝 [02:37.766]I wonder 'bout your place [02:39.884]我总忍不住想象你房间的模样 [02:39.884]It's only 16 steps from your door to your bed [02:42.786]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [02:42.786]I should know better with your body next to mine [02:46.074]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [02:46.074]Can't help myself help myself only 16 steps [02:50.535]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [02:50.535]It's only 16 steps from your door to your bed [02:53.429]从你房门到床沿 仅十六步之遥 [02:53.429]I should know better with your body next to mine [02:56.793]明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 [02:56.793]Can't help myself help myself only 16 steps [03:04.088]无力抗拒这十六步的致命煎熬 [03:04.088]Only 16 steps [03:06.377]十六步的距离 [03:06.377]16 steps [03:09.430]十六步 遥不可及 [03:09.430]Only 16 steps [03:14.851]十六步的距离 [03:14.851]Only 16 steps [03:17.057]十六步的距离 [03:17.057]16 steps [03:20.128]十六步 遥不可及 [03:20.128]Only 16 steps [03:21.722]十六步的距离 [03:21.722]16 steps [03:22.771]十六步 遥不可及 [03:22.771]
It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 I can't help myself I can't help you 我救不了自己 更救不了你 You say everything caught the truth 你说每句话都像揭穿谎言的刀 You never solo pride don't you made up for lies 你从不独自骄傲 难道谎言能弥补一切 Knowing that you've stood the same s**t for these years 明知你已忍受这些年的荒唐事 Run along 'cause you're full of bull' 快走吧 你满口胡言 And I ain't tryna fight you when I see red tick 当我怒火中烧时 不想与你争执 16 backwards and forwards 十六步进退两难 You can't push me out of way 你无法将我推开 Until you told me to broke free 直到你让我挣脱束缚 A mess with it a mess without it 沉沦其中或抽身离去 都令我痛苦不堪 I go down either way 无论选择哪条路 我终将坠入深渊 Endless shots and countless hours 无数次举杯 漫长时光流逝 I wonder 'bout your place 我总忍不住想象你房间的模样 It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 Take me in slowly hold me down and 请温柔将我吞噬 又重重压制 Swallow your prayers just spit me out 咽下你的祷词 再将我唾弃 I wanna believe something that's 我渴望相信 那些 Different from what I've been told 与过往认知不同的真相 Different from what I've been told 与过往认知不同的真相 Take all my doubts so I can really 带走我所有疑虑 让我得以真正 Be with you now and let my body 此刻与你相拥 让我的身体 Really believe in something that's 真正相信这份与众不同 Different than letting you go letting you go 不同于放你离去 放你离去 A mess with it a mess without it 沉沦其中或抽身离去 都令我痛苦不堪 I go down either way 无论选择哪条路 我终将坠入深渊 Endless shots and countless hours 无数次举杯 漫长时光流逝 I wonder 'bout your place 我总忍不住想象你房间的模样 It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 Only 16 steps 十六步的距离 Only 16 steps 十六步的距离 A mess with it a mess without it 沉沦其中或抽身离去 都令我痛苦不堪 I go down either way 无论选择哪条路 我终将坠入深渊 Endless shots and countless hours 无数次举杯 漫长时光流逝 I wonder 'bout your place 我总忍不住想象你房间的模样 It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 It's only 16 steps from your door to your bed 从你房门到床沿 仅十六步之遥 I should know better with your body next to mine 明知不该沉沦 却贪恋你体温缠绕 Can't help myself help myself only 16 steps 无力抗拒这十六步的致命煎熬 Only 16 steps 十六步的距离 16 steps 十六步 遥不可及 Only 16 steps 十六步的距离 Only 16 steps 十六步的距离 16 steps 十六步 遥不可及 Only 16 steps 十六步的距离 16 steps 十六步 遥不可及