[ml:1.0] [ilingku:030] [ver:v1.0] [ti:A Fly in the Hand (Radio Mix)] [ar:Alice Russell] [al:A Fly in the Hand] [by:] [00:00.000] [00:00.000]A Fly in the Hand (Radio Mix) - Alice Russell [00:00.130]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.130]Lyrics by:A. Cowan/A. Russell/J. Oxborrow [00:00.260] [00:00.260]Composed by:J. Oxborrow/A. Russell/A. Cowan [00:00.400] [00:00.400]I catch a fly in my hand [00:04.992]我徒手捉住一只飞蝇 [00:04.992]My knuckles go white [00:07.133]指节攥得发白 [00:07.133]I wanted to fly [00:09.438]我曾渴望飞翔 [00:09.438]It didn't help me understand [00:14.349]这却未让我顿悟真意 [00:14.349]But it sure felt good to hold [00:18.798]但紧握的触感令人沉溺 [00:18.798]I catch a fly in my hand [00:23.368]我徒手捉住一只飞蝇 [00:23.368]My knuckles go white [00:25.577]指节攥得发白 [00:25.577]I wanted to fly [00:27.898]我曾渴望飞翔 [00:27.898]It didn't help me understand [00:32.858]这却未让我顿悟真意 [00:32.858]But it sure felt good to hold [00:38.637]但紧握的触感令人沉溺 [00:38.637]Heavy change is what I need [00:43.015]我渴求沉甸甸的硬币 [00:43.015]No bag of silver with a smiling queen [00:46.609]不要印着女王笑脸的银币 [00:46.609]I got a spider in a box you see [00:52.178]你瞧 我盒中有只蜘蛛结网 [00:52.178]Someday I'll take a little sum for me [00:56.642]终有一日要为自己讨些补偿 [00:56.642]From Rome to my very hand [01:01.503]从罗马到我的掌心 [01:01.503]Slipping through like each grain of sand [01:05.019]如流沙般从指缝溜走 [01:05.019]I open letters to the sound of air [01:10.732]我拆开信封 伴着风声轻响 [01:10.732]But aw get away I don't want to share [01:14.073]快走开 我不愿与人分享 [01:14.073]I catch a fly in my hand [01:17.558]我徒手捉住一只飞蝇 [01:17.558]In my hand [01:18.949]困在掌心 [01:18.949]My knuckles go white [01:21.005]指节攥得发白 [01:21.005]I wanted to fly to fly [01:23.400]我曾渴望飞翔 飞翔 [01:23.400]It didn't help me understand understand [01:28.413]这并未让我领悟真谛 真谛 [01:28.413]But it sure felt good to hold [01:32.429]但紧握的触感令人沉溺 [01:32.429]I go to [01:33.726]我前往 [01:33.726]Look for the silver theres a finders fee [01:38.206]寻找白银 那里有发现者的酬金 [01:38.206]And theres an acre for every tree [01:42.665]每棵树都拥有一片土地 [01:42.665]I wanna go share it around [01:47.520]我想将这一切分享 [01:47.520]I drop a penny and I hear no sound [01:52.191]投下一枚硬币 却听不到回响 [01:52.191]I close the box hide it away [01:56.741]我合上盒子 将它藏起 [01:56.741]And put a value on their currency [02:01.349]为他们的货币标上价码 [02:01.349]That's ten to them for every one to me [02:05.974]他们得十 而我仅得一 [02:05.974]Swollow the key for another day [02:09.513]将钥匙吞下 改日再寻 [02:09.513]I catch a fly in my hand [02:14.121]我徒手捉住一只飞蝇 [02:14.121]My knuckles go white [02:16.280]指节攥得发白 [02:16.280]I wanted to fly [02:18.744]我曾渴望飞翔 [02:18.744]It didn't help me understand [02:23.544]这却未让我顿悟真意 [02:23.544]But it sure felt good to hold [02:28.083]但紧握的触感令人沉溺 [02:28.083]I thought [02:29.075]我思忖着 [02:29.075]It's through the nose this s**t is true [02:33.613]真相从鼻腔直冲脑门 [02:33.613]My favourite letters IOU [02:38.174]最爱的字据是欠条三字 [02:38.174]I cut some feathers with some amber beads [02:42.869]用琥珀珠串修剪羽翼 [02:42.869]I got an empty bag of some whales teeth [02:47.605]空布袋里装着鲸鱼骸齿 [02:47.605]Show me the blood to pasify [02:52.105]给我看鲜血才能平息 [02:52.105]It's what makes mothers leave to babies cry [02:56.729]那让母亲弃婴啼哭的因由 [02:56.729]I wanna go share all around [03:01.388]我想四处分享所有 [03:01.388]I change the time for every pound of pounds [03:04.840]每枚英镑都篡改着时空 [03:04.840]I catch a fly in my hand [03:09.487]我徒手捉住一只飞蝇 [03:09.487]My knuckles go white [03:12.140]指节攥得发白 [03:12.140]I wanted to fly [03:14.269]我曾渴望飞翔 [03:14.269]It didn't help me understand understand [03:19.087]这并未让我领悟真谛 真谛 [03:19.087]But it sure felt good to hold [03:23.468]但紧握的触感令人沉溺 [03:23.468]I catch a fly in my hand [03:27.996]我徒手捉住一只飞蝇 [03:27.996]My knuckles go white [03:30.428]指节攥得发白 [03:30.428]I wanted to fly [03:32.796]我曾渴望飞翔 [03:32.796]It didn't help me understand [03:37.644]这却未让我顿悟真意 [03:37.644]But it sure felt good to hold [03:41.748]但紧握的触感令人沉溺 [03:41.748]I catch a fly in my hand [03:46.371]我徒手捉住一只飞蝇 [03:46.371]My knuckles go white [03:48.653]指节攥得发白 [03:48.653]I wanted to fly [03:51.557]我曾渴望飞翔 [03:51.557]It didn't help me understand [03:56.149]这却未让我顿悟真意 [03:56.149]But it sure felt good to hold [03:59.525]但紧握的触感令人沉溺 [03:59.525]
温馨提示
A Fly in the Hand (Radio Mix) - Alice Russell 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Lyrics by:A. Cowan/A. Russell/J. Oxborrow
Composed by:J. Oxborrow/A. Russell/A. Cowan
I catch a fly in my hand 我徒手捉住一只飞蝇 My knuckles go white 指节攥得发白 I wanted to fly 我曾渴望飞翔 It didn't help me understand 这却未让我顿悟真意 But it sure felt good to hold 但紧握的触感令人沉溺 I catch a fly in my hand 我徒手捉住一只飞蝇 My knuckles go white 指节攥得发白 I wanted to fly 我曾渴望飞翔 It didn't help me understand 这却未让我顿悟真意 But it sure felt good to hold 但紧握的触感令人沉溺 Heavy change is what I need 我渴求沉甸甸的硬币 No bag of silver with a smiling queen 不要印着女王笑脸的银币 I got a spider in a box you see 你瞧 我盒中有只蜘蛛结网 Someday I'll take a little sum for me 终有一日要为自己讨些补偿 From Rome to my very hand 从罗马到我的掌心 Slipping through like each grain of sand 如流沙般从指缝溜走 I open letters to the sound of air 我拆开信封 伴着风声轻响 But aw get away I don't want to share 快走开 我不愿与人分享 I catch a fly in my hand 我徒手捉住一只飞蝇 In my hand 困在掌心 My knuckles go white 指节攥得发白 I wanted to fly to fly 我曾渴望飞翔 飞翔 It didn't help me understand understand 这并未让我领悟真谛 真谛 But it sure felt good to hold 但紧握的触感令人沉溺 I go to 我前往 Look for the silver theres a finders fee 寻找白银 那里有发现者的酬金 And theres an acre for every tree 每棵树都拥有一片土地 I wanna go share it around 我想将这一切分享 I drop a penny and I hear no sound 投下一枚硬币 却听不到回响 I close the box hide it away 我合上盒子 将它藏起 And put a value on their currency 为他们的货币标上价码 That's ten to them for every one to me 他们得十 而我仅得一 Swollow the key for another day 将钥匙吞下 改日再寻 I catch a fly in my hand 我徒手捉住一只飞蝇 My knuckles go white 指节攥得发白 I wanted to fly 我曾渴望飞翔 It didn't help me understand 这却未让我顿悟真意 But it sure felt good to hold 但紧握的触感令人沉溺 I thought 我思忖着 It's through the nose this s**t is true 真相从鼻腔直冲脑门 My favourite letters IOU 最爱的字据是欠条三字 I cut some feathers with some amber beads 用琥珀珠串修剪羽翼 I got an empty bag of some whales teeth 空布袋里装着鲸鱼骸齿 Show me the blood to pasify 给我看鲜血才能平息 It's what makes mothers leave to babies cry 那让母亲弃婴啼哭的因由 I wanna go share all around 我想四处分享所有 I change the time for every pound of pounds 每枚英镑都篡改着时空 I catch a fly in my hand 我徒手捉住一只飞蝇 My knuckles go white 指节攥得发白 I wanted to fly 我曾渴望飞翔 It didn't help me understand understand 这并未让我领悟真谛 真谛 But it sure felt good to hold 但紧握的触感令人沉溺 I catch a fly in my hand 我徒手捉住一只飞蝇 My knuckles go white 指节攥得发白 I wanted to fly 我曾渴望飞翔 It didn't help me understand 这却未让我顿悟真意 But it sure felt good to hold 但紧握的触感令人沉溺 I catch a fly in my hand 我徒手捉住一只飞蝇 My knuckles go white 指节攥得发白 I wanted to fly 我曾渴望飞翔 It didn't help me understand 这却未让我顿悟真意 But it sure felt good to hold 但紧握的触感令人沉溺