[ml:1.0]
[ilingku:021]
[ver:v1.0]
[ti:Lost Stars]
[ar:Party Mix All-Stars/Party Time DJs]
[al:The Party Album]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Lost Stars - Kids Party Music Players/Party Mix All-Stars/Party Music Central
[00:02.600]
[00:02.600]Written by:Danielle Brisebois/Gregg Alexander/Nick lashley/Nick Southwood
[00:05.207]
[00:05.207]Please don't see just a boy caught up
[00:10.572]请别往心里去 只是一个男孩
[00:10.572]In dreams and fantasies
[00:14.462]被困在了幻想中而已
[00:14.462]Please see me reaching out for someone I can't see
[00:22.879]请见证我的努力 一心靠近那个遥不可及的人
[00:22.879]Take my hand let's see where we wake up tomorrow
[00:27.609]牵着我的手 看我们明天能抵达何处
[00:27.609]Best laid plans sometimes are just a one night stand
[00:32.183]精打细算 有时也不过是一夜之情
[00:32.183]I'd be damned cupid's demanding back his arrow
[00:36.826]受到诅咒 我已不受爱神的眷顾
[00:36.826]So let's get drunk on our tears and
[00:42.815]那就让我们沉醉在泪水中
[00:42.815]God tell us the reason youth is wasted on the young
[00:48.902]上帝 请告诉我们 为何年轻人总会虚度青春
[00:48.902]It's hunting season and the lambs are on the run
[00:53.791]在这弱肉强食的时代 沦为羊羔只能四处逃亡
[00:53.791]Searching for meaning
[00:56.487]茫然于活着的意义
[00:56.487]But are we all lost stars
[01:01.285]但我们都是迷失的星辰么
[01:01.285]Trying to light up the dark
[01:06.700]是妄想点亮黑夜的星辰么
[01:06.700]Who are we just a speck of dust within the galaxy
[01:15.953]我们是谁 不过是浩瀚宇宙中的一粒尘埃罢了
[01:15.953]Woe is me if we're not careful turns into reality
[01:24.646]可悲的我们 一不小心就只能屈服于现实
[01:24.646]Don't you dare let our best memories bring you sorrow
[01:29.294]别让我们最好的回忆成为你悲伤的来源
[01:29.294]Yesterday I saw a lion kiss a deer
[01:33.967]昨天我目睹一头狮子亲了一头鹿
[01:33.967]Turn the page maybe we'll find a brand new ending
[01:38.650]翻过这一页 或许我们会迎来全新的结局
[01:38.650]Where we're dancing in our tears and
[01:44.520]那时我们就是伴着欢喜的泪水起舞了
[01:44.520]God tell us the reason youth is wasted on the young
[01:50.775]上帝 请告诉我们 为何年轻人总会虚度青春
[01:50.775]It's hunting season and the lambs are on the run
[01:55.472]在这弱肉强食的时代 沦为羊羔只能四处逃亡
[01:55.472]Searching for meaning
[01:58.138]茫然于活着的意义
[01:58.138]But are we all lost stars
[02:03.032]但我们都是迷失的星辰么
[02:03.032]Trying to light up the dark
[02:08.744]是妄想点亮黑夜的星辰么
[02:08.744]I thought I saw you out there crying
[02:13.432]我以为自己看到你在野外哭泣
[02:13.432]I thought I heard you call my name
[02:18.152]以为你呼喊我的名字
[02:18.152]I thought I heard you out there crying
[02:21.875]以为自己看到你在野外哭泣
[02:21.875]Just the same
[02:27.304]但一切只是我以为而已
[02:27.304]God give us the reason youth is wasted on the young
[02:33.392]上帝 请告诉我们 为何年轻人总会虚度青春
[02:33.392]It's hunting season and this lamb is on the run
[02:38.326]在这弱肉强食的时代 沦为羊羔只能四处逃亡
[02:38.326]Searching for meaning
[02:40.805]茫然于活着的意义
[02:40.805]But are we all lost stars trying to light up the dark
[02:51.475]但我们都是迷失的星辰么 是妄想点亮黑夜的星辰么
[02:51.475]I thought I saw you out there crying
[02:56.138]我以为自己看到你在野外哭泣
[02:56.138]I thought I heard you call my name
[03:00.871]以为你呼喊我的名字
[03:00.871]I thought I heard you out there crying
[03:04.682]以为自己看到你在野外哭泣
[03:04.682]But are we all lost stars
[03:09.473]但我们都是迷失的星辰么
[03:09.473]Trying to light up the dark
[03:14.098]是妄想点亮黑夜的星辰么
[03:14.098]
温馨提示
Lost Stars - Kids Party Music Players/Party Mix All-Stars/Party Music Central
Written by:Danielle Brisebois/Gregg Alexander/Nick lashley/Nick Southwood
Please don't see just a boy caught up 请别往心里去 只是一个男孩 In dreams and fantasies 被困在了幻想中而已 Please see me reaching out for someone I can't see 请见证我的努力 一心靠近那个遥不可及的人 Take my hand let's see where we wake up tomorrow 牵着我的手 看我们明天能抵达何处 Best laid plans sometimes are just a one night stand 精打细算 有时也不过是一夜之情 I'd be damned cupid's demanding back his arrow 受到诅咒 我已不受爱神的眷顾 So let's get drunk on our tears and 那就让我们沉醉在泪水中 God tell us the reason youth is wasted on the young 上帝 请告诉我们 为何年轻人总会虚度青春 It's hunting season and the lambs are on the run 在这弱肉强食的时代 沦为羊羔只能四处逃亡 Searching for meaning 茫然于活着的意义 But are we all lost stars 但我们都是迷失的星辰么 Trying to light up the dark 是妄想点亮黑夜的星辰么 Who are we just a speck of dust within the galaxy 我们是谁 不过是浩瀚宇宙中的一粒尘埃罢了 Woe is me if we're not careful turns into reality 可悲的我们 一不小心就只能屈服于现实 Don't you dare let our best memories bring you sorrow 别让我们最好的回忆成为你悲伤的来源 Yesterday I saw a lion kiss a deer 昨天我目睹一头狮子亲了一头鹿 Turn the page maybe we'll find a brand new ending 翻过这一页 或许我们会迎来全新的结局 Where we're dancing in our tears and 那时我们就是伴着欢喜的泪水起舞了 God tell us the reason youth is wasted on the young 上帝 请告诉我们 为何年轻人总会虚度青春 It's hunting season and the lambs are on the run 在这弱肉强食的时代 沦为羊羔只能四处逃亡 Searching for meaning 茫然于活着的意义 But are we all lost stars 但我们都是迷失的星辰么 Trying to light up the dark 是妄想点亮黑夜的星辰么 I thought I saw you out there crying 我以为自己看到你在野外哭泣 I thought I heard you call my name 以为你呼喊我的名字 I thought I heard you out there crying 以为自己看到你在野外哭泣 Just the same 但一切只是我以为而已 God give us the reason youth is wasted on the young 上帝 请告诉我们 为何年轻人总会虚度青春 It's hunting season and this lamb is on the run 在这弱肉强食的时代 沦为羊羔只能四处逃亡 Searching for meaning 茫然于活着的意义 But are we all lost stars trying to light up the dark 但我们都是迷失的星辰么 是妄想点亮黑夜的星辰么 I thought I saw you out there crying 我以为自己看到你在野外哭泣 I thought I heard you call my name 以为你呼喊我的名字 I thought I heard you out there crying 以为自己看到你在野外哭泣 But are we all lost stars 但我们都是迷失的星辰么 Trying to light up the dark 是妄想点亮黑夜的星辰么