[ml:1.0] [ilingku:102] [ver:v1.0] [ti:The Way You Felt] [ar:Alec Benjamin] [al:The Way You Felt] [by:] [offset:0] [00:00.000]The Way You Felt - Alec Benjamin [00:07.481] [00:07.481]The way you felt in my arms our chemistry was sacred [00:11.254]当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 [00:11.254]Oh I fell for your charm I was so infatuated [00:14.885]我已为你倾倒 陷入热恋之中 [00:14.885]But you left me in the dark and my heart completely vacant [00:18.570]但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 [00:18.570]Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh [00:22.183]现在我不明白 [00:22.183]Is your heart just pre-conditioned for brevity [00:25.237]你是否已预想这段感情不会长久 [00:25.237]I don't mean to accuse you of refusing longevity [00:28.825]我不是想要怪你过早结束我们的感情 [00:28.825]But I cannot excuse you for abusing my empathy [00:33.396]但是我不能原谅你浪费我的情感共鸣 [00:33.396]My empathy [00:37.658]我的情感共鸣 [00:37.658]I can take rejection [00:41.129]我能承受你的拒绝 [00:41.129]But you gave the impression [00:44.776]但你给我一种错觉 [00:44.776]That this was the inception [00:48.565]让我以为这是一段 [00:48.565]Of something real [00:51.007]真挚感情的开端 [00:51.007]The way you felt in my arms our chemistry was sacred [00:54.928]当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 [00:54.928]Oh I fell for your charm I was so infatuated [00:58.489]我已为你倾倒 陷入热恋之中 [00:58.489]But you left me in the dark and my heart completely vacant [01:02.134]但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 [01:02.134]Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh [01:05.523]现在我不明白 [01:05.523]How you could look me in the eye and tell me that you love me [01:09.401]在我前往肯塔基州之时 你怎能直视我的双眼说爱我 [01:09.401]When you knew it was a lie I was headed for Kentucky [01:13.055]当你早知道这只是一个谎言 [01:13.055]When you called to say goodbye how did I not see it coming [01:16.741]当你来电与我告别 我怎么就没有料到这一出呢 [01:16.741]Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh [01:20.377]现在我不明白 [01:20.377]Maybe I'm the one to blame have a tendency [01:23.791]或许这一切都怪我 [01:23.791]For always ignoring my brain when it says to me [01:27.419]怪我总是失去理智 [01:27.419]That someone's been manipulating my empathy [01:31.521]我的理智告诉我有人操纵着我的情感共鸣 [01:31.521]My empathy mmm [01:35.768]我的情感共鸣 [01:35.768]I can take rejection [01:39.250]我能承受你的拒绝 [01:39.250]But you gave the impression [01:42.921]但你给我一种错觉 [01:42.921]That this was the inception [01:46.622]让我以为这是一段 [01:46.622]Of something real [01:49.166]真挚感情的开端 [01:49.166]The way you felt in my arms our chemistry was sacred [01:53.102]当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 [01:53.102]Oh I fell for your charm I was so infatuated [01:56.706]我已为你倾倒 陷入热恋之中 [01:56.706]But you left me in the dark and my heart completely vacant [02:00.257]但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 [02:00.257]Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh [02:03.702]现在我不明白 [02:03.702]How you could look me in the eye and tell me that you love me [02:07.552]在我前往肯塔基州之时 你怎能直视我的双眼说爱我 [02:07.552]When you knew it was a lie I was headed for Kentucky [02:11.231]当你早知道这只是一个谎言 [02:11.231]When you called to say goodbye how did I not see it coming [02:14.880]当你来电与我告别 我怎么就没有料到这一出呢 [02:14.880]Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh [02:18.345]现在我不明白 [02:18.345]I don't know [02:21.935]不明所以 [02:21.935]I don't know [02:25.639]不明所以 [02:25.639]I don't know [02:29.198]不明所以 [02:29.198]I don't know [02:32.866]不明所以 [02:32.866]The way you felt in my arms our chemistry was sacred [02:36.678]当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 [02:36.678]Oh I fell for your charm I was so infatuated [02:40.328]我已为你倾倒 陷入热恋之中 [02:40.328]But you left me in the dark and my heart completely vacant [02:43.961]但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 [02:43.961]Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh [02:46.709]现在我不明白 [02:46.709]
温馨提示
The Way You Felt - Alec Benjamin
The way you felt in my arms our chemistry was sacred 当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 Oh I fell for your charm I was so infatuated 我已为你倾倒 陷入热恋之中 But you left me in the dark and my heart completely vacant 但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh 现在我不明白 Is your heart just pre-conditioned for brevity 你是否已预想这段感情不会长久 I don't mean to accuse you of refusing longevity 我不是想要怪你过早结束我们的感情 But I cannot excuse you for abusing my empathy 但是我不能原谅你浪费我的情感共鸣 My empathy 我的情感共鸣 I can take rejection 我能承受你的拒绝 But you gave the impression 但你给我一种错觉 That this was the inception 让我以为这是一段 Of something real 真挚感情的开端 The way you felt in my arms our chemistry was sacred 当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 Oh I fell for your charm I was so infatuated 我已为你倾倒 陷入热恋之中 But you left me in the dark and my heart completely vacant 但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh 现在我不明白 How you could look me in the eye and tell me that you love me 在我前往肯塔基州之时 你怎能直视我的双眼说爱我 When you knew it was a lie I was headed for Kentucky 当你早知道这只是一个谎言 When you called to say goodbye how did I not see it coming 当你来电与我告别 我怎么就没有料到这一出呢 Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh 现在我不明白 Maybe I'm the one to blame have a tendency 或许这一切都怪我 For always ignoring my brain when it says to me 怪我总是失去理智 That someone's been manipulating my empathy 我的理智告诉我有人操纵着我的情感共鸣 My empathy mmm 我的情感共鸣 I can take rejection 我能承受你的拒绝 But you gave the impression 但你给我一种错觉 That this was the inception 让我以为这是一段 Of something real 真挚感情的开端 The way you felt in my arms our chemistry was sacred 当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 Oh I fell for your charm I was so infatuated 我已为你倾倒 陷入热恋之中 But you left me in the dark and my heart completely vacant 但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh 现在我不明白 How you could look me in the eye and tell me that you love me 在我前往肯塔基州之时 你怎能直视我的双眼说爱我 When you knew it was a lie I was headed for Kentucky 当你早知道这只是一个谎言 When you called to say goodbye how did I not see it coming 当你来电与我告别 我怎么就没有料到这一出呢 Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh 现在我不明白 I don't know 不明所以 I don't know 不明所以 I don't know 不明所以 I don't know 不明所以 The way you felt in my arms our chemistry was sacred 当你倚在我的臂弯 这般感觉如此神圣 Oh I fell for your charm I was so infatuated 我已为你倾倒 陷入热恋之中 But you left me in the dark and my heart completely vacant 但是你却留我独自面对黑暗 我的心变得空荡荡 Now I don't know oh oh oh oh oh oh oh 现在我不明白