[ml:1.0] [ilingku:056] [ver:v1.0] [ti:Take Me Home] [ar:N.O.B.U!!! (ノブ)/Matt Cab] [al:スタートライン (Start Line)] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Take Me Home - N.O.B.U!!! (ノブ)/Matt Cab [00:01.150]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.150]词:N.O.B.U!!!/Matt Cab [00:02.310] [00:02.310]曲:N.O.B.U!!!/Matt Cab [00:03.477] [00:03.477]この歌で [00:05.632]用这首歌作为指引 [00:05.632]あの場所へ行くよ [00:09.016]带我去往那个地方 [00:09.016]On my way変わらず [00:11.946]踏上归途 始终如一 [00:11.946]いつだってそう [00:13.578]无论何时都是如此 [00:13.578]Take me home [00:16.290]带我回家 [00:16.290]目を閉じて [00:18.995]轻轻闭上双眼 [00:18.995]風感じてあなたも [00:22.638]感受微风拂面 你也一样 [00:22.638]いつだってそう [00:24.305]无论何时都是如此 [00:24.305]Take me home [00:49.853]带我回家 [00:49.853]僕はこの場所で [00:51.269]我在这片土地上 [00:51.269]生まれ育って [00:52.606]出生并长大成人 [00:52.606]自然の恵みを心に浴びて [00:57.295]沐浴着自然的恩泽浸润心灵 [00:57.295]南風浴びて [01:00.660]感受南风的轻抚 [01:00.660]15でこの地を去り [01:02.263]十五岁离开故土 [01:02.263]手を振って [01:03.103]挥手告别之际 [01:03.103]「必ず夢を叶えてやる」って [01:06.433]立誓"定要实现心中梦想" [01:06.433]遠く離れた地へ [01:08.434]前往遥远陌生的他乡 [01:08.434]強がった心 [01:09.600]强装坚强的内心 [01:09.600]時に寂しくて [01:10.855]偶尔也会感到寂寞 [01:10.855]Just close your eyes [01:13.174]只需闭上双眼 [01:13.174]目を閉じればいつでも [01:14.830]每当合上眼帘就会浮现 [01:14.830]浮かんでくるんだ [01:16.226]那些熟悉的画面 [01:16.226]Just close your eyes [01:18.649]只需闭上双眼 [01:18.649]支えてくれた地元 [01:20.196]支持我的故乡土地 [01:20.196]家族友達が [01:21.566]家人朋友的面庞 [01:21.566]「いつでもここで [01:22.949]"无论何时都会在此 [01:22.949]待ってるよ」って [01:24.411]等候你归来" [01:24.411]「悩んだ時は電話しろ」って [01:27.192]"烦恼时就拨通电话吧" [01:27.192]同じ思いのあなたへ [01:29.282]此刻将这份心意传递给 [01:29.282]今伝えよう [01:31.444]怀揣同样思念的你 [01:31.444]この歌で [01:33.504]用这首歌作为指引 [01:33.504]あの場所へ行くよ [01:36.944]带我去往那个地方 [01:36.944]On my way変わらず [01:39.839]踏上归途 始终如一 [01:39.839]いつだってそう [01:41.596]无论何时都是如此 [01:41.596]Take me home [01:44.264]带我回家 [01:44.264]目を閉じて [01:46.761]轻轻闭上双眼 [01:46.761]風感じてあなたも [01:50.676]感受微风拂面 你也一样 [01:50.676]いつだってそう [01:52.202]无论何时都是如此 [01:52.202]Take me home [01:56.690]带我回家 [01:56.690]Take me back to the place where I was born and raised [01:59.283]带我回到那个我出生成长的地方 [01:59.283]There's no where else like the city that's by the bay [02:02.678]海湾之城的独特无可替代 [02:02.678]Yeah [02:03.969] [02:03.969]The I land call my home [02:07.312]这座岛屿呼唤着我的归属 [02:07.312]Where the hills go straight up into the sky [02:09.992]山丘直入云霄之处 [02:09.992]And the city lights shine like the stars at night [02:13.421]城市灯火如繁星点亮夜空 [02:13.421]Ohhh [02:14.580] [02:14.580]You know there's no place like home [02:17.544]你明白故土无可取代 [02:17.544]Just close your eyes [02:19.939]只需闭上双眼 [02:19.939]Cause even though find myself 5 thousand miles away [02:22.767]即使身处五千英里之外 [02:22.767]Just close your eyes [02:25.225]只需闭上双眼 [02:25.225]When I look inside [02:26.331]当我凝视内心 [02:26.331]I feel you like you're right next to me [02:28.460]感觉你仿佛就在身旁 [02:28.460]I see the faces of my friends and family [02:30.662]亲友们的面容浮现眼前 [02:30.662]Oh [02:31.407] [02:31.407]And I know there's no where else I'd rather be [02:33.355]深知再无更向往的归处 [02:33.355]No [02:33.979]不 [02:33.979]You made me who I am today [02:35.881]是你们塑造了今日的我 [02:35.881]So Imma sing this song for you [02:38.271]此刻为你们唱响这首歌 [02:38.271]この歌で [02:40.240]用这首歌作为指引 [02:40.240]あの場所へ行くよ [02:43.551]带我去往那个地方 [02:43.551]On my way変わらず [02:46.547]踏上归途 始终如一 [02:46.547]いつだってそう [02:48.194]无论何时都是如此 [02:48.194]Take me home [02:50.931]带我回家 [02:50.931]目を閉じて [02:53.449]轻轻闭上双眼 [02:53.449]風感じてあなたも [02:57.246]感受微风拂面 你也一样 [02:57.246]いつだってそう [02:58.928]无论何时都是如此 [02:58.928]Take me home [03:02.938]带我回家 [03:02.938]ここに戻ってくると [03:06.155]每当我重返这里 [03:06.155]教えてくれるよ [03:10.650]总能获得新的领悟 [03:10.650]大切な事を [03:13.485]关于生命中最珍贵的事物 [03:13.485]Cause when I look around I know I'm home [03:16.771]环顾四周便知身处家园 [03:16.771]Your here with me I'm not alone [03:19.989]有你相伴 不再孤单 [03:19.989]Yeah [03:21.352] [03:21.352]Beneath the blue sky [03:23.992]在蔚蓝晴空之下 [03:23.992]青空の下 [03:28.745]在蔚蓝晴空之下 [03:28.745]この歌で [03:30.822]用这首歌作为指引 [03:30.822]あの場所へ行くよ [03:34.266]带我去往那个地方 [03:34.266]On my way変わらず [03:37.267]踏上归途 始终如一 [03:37.267]いつだってそう [03:38.867]无论何时都是如此 [03:38.867]Take me home [03:41.583]带我回家 [03:41.583]目を閉じて [03:44.053]轻轻闭上双眼 [03:44.053]風感じてあなたも [03:47.931]感受微风拂面 你也一样 [03:47.931]いつだってそう [03:49.521]无论何时都是如此 [03:49.521]Take me home [03:51.191]带我回家 [03:51.191]I'm always walking [03:54.054]我始终在前行 [03:54.054]I'm always walking [03:56.672]我始终在前行 [03:56.672]I'm always walking [03:59.299]我始终在前行 [03:59.299]I'm always walking [04:01.963]我始终在前行 [04:01.963]I'm always walking [04:04.736]我始终在前行 [04:04.736]I'm always walking [04:07.241]我始终在前行 [04:07.241]I'm always walking [04:09.867]我始终在前行 [04:09.867]I'm always walking [04:13.591]我始终在前行 [04:13.591]あの場所へ行くよ [04:16.982]带我去往那个地方 [04:16.982]On my way変わらず [04:19.926]踏上归途 始终如一 [04:19.926]いつだってそう [04:21.510]无论何时都是如此 [04:21.510]Take me home [04:24.214]带我回家 [04:24.214]目を閉じて [04:26.762]轻轻闭上双眼 [04:26.762]風感じてあなたも [04:30.627]感受微风拂面 你也一样 [04:30.627]いつだってそう [04:32.313]无论何时都是如此 [04:32.313]Take me home [04:34.424]带我回家 [04:34.424]
温馨提示
Take Me Home - N.O.B.U!!! (ノブ)/Matt Cab 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:N.O.B.U!!!/Matt Cab
曲:N.O.B.U!!!/Matt Cab
この歌で 用这首歌作为指引 あの場所へ行くよ 带我去往那个地方 On my way変わらず 踏上归途 始终如一 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 目を閉じて 轻轻闭上双眼 風感じてあなたも 感受微风拂面 你也一样 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 僕はこの場所で 我在这片土地上 生まれ育って 出生并长大成人 自然の恵みを心に浴びて 沐浴着自然的恩泽浸润心灵 南風浴びて 感受南风的轻抚 15でこの地を去り 十五岁离开故土 手を振って 挥手告别之际 「必ず夢を叶えてやる」って 立誓"定要实现心中梦想" 遠く離れた地へ 前往遥远陌生的他乡 強がった心 强装坚强的内心 時に寂しくて 偶尔也会感到寂寞 Just close your eyes 只需闭上双眼 目を閉じればいつでも 每当合上眼帘就会浮现 浮かんでくるんだ 那些熟悉的画面 Just close your eyes 只需闭上双眼 支えてくれた地元 支持我的故乡土地 家族友達が 家人朋友的面庞 「いつでもここで "无论何时都会在此 待ってるよ」って 等候你归来" 「悩んだ時は電話しろ」って "烦恼时就拨通电话吧" 同じ思いのあなたへ 此刻将这份心意传递给 今伝えよう 怀揣同样思念的你 この歌で 用这首歌作为指引 あの場所へ行くよ 带我去往那个地方 On my way変わらず 踏上归途 始终如一 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 目を閉じて 轻轻闭上双眼 風感じてあなたも 感受微风拂面 你也一样 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 Take me back to the place where I was born and raised 带我回到那个我出生成长的地方 There's no where else like the city that's by the bay 海湾之城的独特无可替代 Yeah
The I land call my home 这座岛屿呼唤着我的归属 Where the hills go straight up into the sky 山丘直入云霄之处 And the city lights shine like the stars at night 城市灯火如繁星点亮夜空 Ohhh
You know there's no place like home 你明白故土无可取代 Just close your eyes 只需闭上双眼 Cause even though find myself 5 thousand miles away 即使身处五千英里之外 Just close your eyes 只需闭上双眼 When I look inside 当我凝视内心 I feel you like you're right next to me 感觉你仿佛就在身旁 I see the faces of my friends and family 亲友们的面容浮现眼前 Oh
And I know there's no where else I'd rather be 深知再无更向往的归处 No 不 You made me who I am today 是你们塑造了今日的我 So Imma sing this song for you 此刻为你们唱响这首歌 この歌で 用这首歌作为指引 あの場所へ行くよ 带我去往那个地方 On my way変わらず 踏上归途 始终如一 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 目を閉じて 轻轻闭上双眼 風感じてあなたも 感受微风拂面 你也一样 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 ここに戻ってくると 每当我重返这里 教えてくれるよ 总能获得新的领悟 大切な事を 关于生命中最珍贵的事物 Cause when I look around I know I'm home 环顾四周便知身处家园 Your here with me I'm not alone 有你相伴 不再孤单 Yeah
Beneath the blue sky 在蔚蓝晴空之下 青空の下 在蔚蓝晴空之下 この歌で 用这首歌作为指引 あの場所へ行くよ 带我去往那个地方 On my way変わらず 踏上归途 始终如一 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 目を閉じて 轻轻闭上双眼 風感じてあなたも 感受微风拂面 你也一样 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 I'm always walking 我始终在前行 I'm always walking 我始终在前行 I'm always walking 我始终在前行 I'm always walking 我始终在前行 I'm always walking 我始终在前行 I'm always walking 我始终在前行 I'm always walking 我始终在前行 I'm always walking 我始终在前行 あの場所へ行くよ 带我去往那个地方 On my way変わらず 踏上归途 始终如一 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家 目を閉じて 轻轻闭上双眼 風感じてあなたも 感受微风拂面 你也一样 いつだってそう 无论何时都是如此 Take me home 带我回家