[ml:1.0] [ilingku:065] [ver:v1.0] [ar:Barton Carroll] [ti:Small Thing] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Small Thing - Barton Carroll [00:21.080]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:21.080]Composer:Barton Carroll [00:42.160]Composer:Barton Carroll [00:42.160]Producer:Barton Carroll [01:03.245]Producer:Barton Carroll [01:03.245]Listen to me son and I'll tell you [01:06.745]听我说孩子我会告诉你 [01:06.745]I was a girl in Berlin [01:12.105]我是柏林的女孩 [01:12.105]I still seem young [01:14.281]我看起来依然年轻 [01:14.281]But I'll tell you how the Russians came in [01:21.641]但我会告诉你俄国人是怎么进来的 [01:21.641]We were like sisters [01:26.249]我们亲密无间 [01:26.249]Mother and I [01:30.633]母亲和我 [01:30.633]She was the older [01:35.337]她比我大 [01:35.337]Crazed and resigned [01:39.945]失去理智逆来顺受 [01:39.945]I was the younger [01:44.249]我年纪轻轻 [01:44.249]Naive enough to survive [01:49.288]天真到无法存活 [01:49.288]Some of us got children [01:51.688]我们中的一些人有孩子 [01:51.688]Some of us got sick [01:53.960]我们中的一些人生病了 [01:53.960]We were at the mercy of the enemy [02:07.632]我们任由敌人摆布 [02:07.632]The first pack of broken dogs [02:10.096]第一批受伤的狗狗 [02:10.096]To chew through the frozen wall of Stalingrad [02:17.087]啃穿斯大林格勒冰封的高墙 [02:17.087]Drone through the Fatherland silently insane [02:26.399]在祖国上空盘旋悄无声息失去理智 [02:26.399]The next pack were green [02:31.034]下一包是绿色的 [02:31.034]And raged like a flood [02:35.738]像洪水一样肆虐 [02:35.738]Closing in on my Berlin [02:40.186]逼近我的柏林 [02:40.186]And the smell of blood [02:53.822]还有血腥味 [02:53.822]Holding me down [02:56.397]紧紧抱着我 [02:56.397]Facing the light [02:58.445]迎着光 [02:58.445]I laid on my back with all my might [03:12.457]我躺在床上拼尽全力 [03:12.457]Lord God let the walls melt into the door [03:21.817]上帝啊让高墙融化在这扇门里 [03:21.817]Let my skin grow o'er and heal my sore [04:59.955]让我的肌肤生长治愈我的伤痛 [04:59.955]I heard that our brothers and fathers [05:03.315]我听说我们的兄弟和父亲 [05:03.315]Did the same on their side [05:09.475]他们也做了同样的事 [05:09.475]I heard that all brothers and all fathers [05:12.803]我听说所有的兄弟和父亲 [05:12.803]Do the same during war time [05:19.059]在战争时期做同样的事 [05:19.059]I was a child I was on the wrong side [05:28.742]我是个孩子我站错了队 [05:28.742]I was broken in by broken men with draining eyes [05:38.502]我被一群眼神空洞的男人破门而入 [05:38.502]War sleeps deep in a man [05:42.886]战争在一个人内心深处沉睡 [05:42.886]Long after guns are gone [05:47.703]在枪支消失之后很久 [05:47.703]He loses care for small things [05:52.523]他对小事漠不关心 [05:52.523]And I I was a small thing [05:55.667]我是个小人物 [05:55.667]
温馨提示
Small Thing - Barton Carroll 以下歌词翻译由微信翻译提供 Composer:Barton Carroll Composer:Barton Carroll Producer:Barton Carroll Producer:Barton Carroll Listen to me son and I'll tell you 听我说孩子我会告诉你 I was a girl in Berlin 我是柏林的女孩 I still seem young 我看起来依然年轻 But I'll tell you how the Russians came in 但我会告诉你俄国人是怎么进来的 We were like sisters 我们亲密无间 Mother and I 母亲和我 She was the older 她比我大 Crazed and resigned 失去理智逆来顺受 I was the younger 我年纪轻轻 Naive enough to survive 天真到无法存活 Some of us got children 我们中的一些人有孩子 Some of us got sick 我们中的一些人生病了 We were at the mercy of the enemy 我们任由敌人摆布 The first pack of broken dogs 第一批受伤的狗狗 To chew through the frozen wall of Stalingrad 啃穿斯大林格勒冰封的高墙 Drone through the Fatherland silently insane 在祖国上空盘旋悄无声息失去理智 The next pack were green 下一包是绿色的 And raged like a flood 像洪水一样肆虐 Closing in on my Berlin 逼近我的柏林 And the smell of blood 还有血腥味 Holding me down 紧紧抱着我 Facing the light 迎着光 I laid on my back with all my might 我躺在床上拼尽全力 Lord God let the walls melt into the door 上帝啊让高墙融化在这扇门里 Let my skin grow o'er and heal my sore 让我的肌肤生长治愈我的伤痛 I heard that our brothers and fathers 我听说我们的兄弟和父亲 Did the same on their side 他们也做了同样的事 I heard that all brothers and all fathers 我听说所有的兄弟和父亲 Do the same during war time 在战争时期做同样的事 I was a child I was on the wrong side 我是个孩子我站错了队 I was broken in by broken men with draining eyes 我被一群眼神空洞的男人破门而入 War sleeps deep in a man 战争在一个人内心深处沉睡 Long after guns are gone 在枪支消失之后很久 He loses care for small things 他对小事漠不关心 And I I was a small thing 我是个小人物