99.9 - sajou no hana

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

99.9 - sajou no hana.mp3

[ml:1.0][ilingku:141][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:141]
[ver:v1.0]
[ti:ここにいたい (《某科学的超电磁炮T》TV动画第15集插曲)]
[ar:sajou no hana (サジョウノハナ)]
[al:ここにいたい]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]ここにいたい - sajou no hana (サジョウノハナ)
[00:00.483]
[00:00.483]词:渡辺翔
[00:00.725]
[00:00.725]曲:渡辺翔
[00:01.021]
[00:01.021]编曲:キタニタツヤ
[00:01.344]
[00:01.344]見渡してみて色がなじんだ
[00:06.972]环视四周 色彩渗透融合
[00:06.972]掛け替えないと言えず茶化した
[00:12.630]说不出无可替代这种话 只好蒙混过关
[00:12.630]こんな風に笑えるなんて
[00:18.251]竟然还能露出这样的笑容
[00:18.251]知らない僕だ
[00:36.663]这是我也不认识的我
[00:36.663]居場所なんて聞けない
[00:42.427]不追问容身之处在哪里
[00:42.427]不親切な物語だ
[00:47.307]这则故事淡漠疏离
[00:47.307]吹いて飛ばされた
[00:50.020]被人排挤吹散
[00:50.020]先で出会う
[00:52.460]在降落处遇见了
[00:52.460]クラクラするような笑顔
[00:56.111]耀眼到令人目眩的笑容
[00:56.111]やけどしないように
[00:58.101]为了不被灼伤
[00:58.101]徐々に目を開け向き直した
[01:04.117]缓缓地睁开眼睛转过身去
[01:04.117]言葉に出来ない高い空が瞳に映り
[01:09.374]语言难以形容的高旷天空倒映在眼底
[01:09.374]悪くないってそう思うんだ
[01:15.486]这一切其实也挺不错
[01:15.486]おとなしく端っこでいいや
[01:18.302]老实待在角落里就够了
[01:18.302]そんな僕ここまで君は一緒に話し
[01:23.526]这么想的我被你带到此处
[01:23.526]連れ出してくれた
[01:26.725]与你一同交谈
[01:26.725]ここにいてもいいんだ
[01:33.214]让我心甘情愿留在这里
[01:33.214]届かないって思ってた
[01:37.154]还以为我的心意无法传达
[01:37.154]まだ僕じゃ釣り合わないって
[01:40.889]你会不会对我说
[01:40.889]言ってしまうかな
[01:43.893]我还不配待在这里呢
[01:43.893]また困らせて欲しい心を
[01:48.919]内心总希望你能再次为我担忧
[01:48.919]貰う度悔しくて
[01:51.802]可每次如愿又会后悔
[01:51.802]逃げ出してしまうけど
[01:54.730]忍不住想要逃离
[01:54.730]どうしてそれでも拾ってくれるの
[02:26.005]为何你仍愿将我捡回
[02:26.005]言葉が拙い弱い僕を嫌いになって
[02:31.221]我开始讨厌不善言辞的自己
[02:31.221]嫌いを好きっていう君がいた
[02:37.287]可你却说正喜欢我这一点
[02:37.287]言葉に出来ない高い空が瞳に映り
[02:42.565]语言难以形容的高旷天空倒映在眼底
[02:42.565]悪くないってそう思うんだ
[02:48.640]这一切其实也挺不错
[02:48.640]おとなしく端っこでいいや
[02:51.487]老实待在角落里就够了
[02:51.487]そんな僕ここまで君は一緒に話し
[02:56.744]这么想的我被你带到此处
[02:56.744]連れ出してくれた
[02:59.937]与你一同交谈
[02:59.937]ここにいてもいいんだ
[03:04.957]让我心甘情愿留在这里
[03:04.957]見渡してみて色がなじんだ
[03:10.409]环视四周 色彩渗透融合
[03:10.409]掛け替えないと言えず茶化した
[03:16.150]说不出无可替代这种话 只好蒙混过关
[03:16.150]こんな風に笑えるなんて
[03:21.830]竟然还能露出这样的笑容
[03:21.830]知らない僕だ
[03:25.984]这是我也不认识的我
[03:25.984]
ここにいたい - sajou no hana (サジョウノハナ)

词:渡辺翔

曲:渡辺翔

编曲:キタニタツヤ

見渡してみて色がなじんだ
环视四周 色彩渗透融合
掛け替えないと言えず茶化した
说不出无可替代这种话 只好蒙混过关
こんな風に笑えるなんて
竟然还能露出这样的笑容
知らない僕だ
这是我也不认识的我
居場所なんて聞けない
不追问容身之处在哪里
不親切な物語だ
这则故事淡漠疏离
吹いて飛ばされた
被人排挤吹散
先で出会う
在降落处遇见了
クラクラするような笑顔
耀眼到令人目眩的笑容
やけどしないように
为了不被灼伤
徐々に目を開け向き直した
缓缓地睁开眼睛转过身去
言葉に出来ない高い空が瞳に映り
语言难以形容的高旷天空倒映在眼底
悪くないってそう思うんだ
这一切其实也挺不错
おとなしく端っこでいいや
老实待在角落里就够了
そんな僕ここまで君は一緒に話し
这么想的我被你带到此处
連れ出してくれた
与你一同交谈
ここにいてもいいんだ
让我心甘情愿留在这里
届かないって思ってた
还以为我的心意无法传达
まだ僕じゃ釣り合わないって
你会不会对我说
言ってしまうかな
我还不配待在这里呢
また困らせて欲しい心を
内心总希望你能再次为我担忧
貰う度悔しくて
可每次如愿又会后悔
逃げ出してしまうけど
忍不住想要逃离
どうしてそれでも拾ってくれるの
为何你仍愿将我捡回
言葉が拙い弱い僕を嫌いになって
我开始讨厌不善言辞的自己
嫌いを好きっていう君がいた
可你却说正喜欢我这一点
言葉に出来ない高い空が瞳に映り
语言难以形容的高旷天空倒映在眼底
悪くないってそう思うんだ
这一切其实也挺不错
おとなしく端っこでいいや
老实待在角落里就够了
そんな僕ここまで君は一緒に話し
这么想的我被你带到此处
連れ出してくれた
与你一同交谈
ここにいてもいいんだ
让我心甘情愿留在这里
見渡してみて色がなじんだ
环视四周 色彩渗透融合
掛け替えないと言えず茶化した
说不出无可替代这种话 只好蒙混过关
こんな風に笑えるなんて
竟然还能露出这样的笑容
知らない僕だ
这是我也不认识的我
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com