[ml:1.0]
[ilingku:116]
[ver:v1.0]
[ti:Two Ghosts]
[ar:Aidan Phillips]
[al:Meant to Be]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Two Ghosts - Aidan Phillips
[00:05.320]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.320]Lyrics by:Harry Edward Styles/Mitch Rowland/John Henry Ryan/Tyler Johnson/Julian Bunetta
[00:10.650]
[00:10.650]Composed by:Harry Edward Styles/Mitch Rowland/John Henry Ryan/Tyler Johnson/Julian Bunetta
[00:15.977]
[00:15.977]Same lips red same eyes blue
[00:19.173]同样的红唇 同样的蓝眸
[00:19.173]Same white shirt couple more tattoos
[00:23.361]同样的白衬衫 多了几处纹身
[00:23.361]But it's not you and it's not me
[00:29.753]但那已不是你 也不再是我
[00:29.753]Tastes so sweet looks so real
[00:32.908]尝起来甜蜜 看起来真实
[00:32.908]Sounds like something that I used to feel
[00:37.128]像是我曾熟悉的感受
[00:37.128]But I can't touch what I see
[00:43.120]却无法触碰眼前幻影
[00:43.120]We're not who we used to be
[00:46.451]我们已不复从前
[00:46.451]We're not who we used to be
[00:49.499]我们已不复从前
[00:49.499]We're just two ghosts standing in the place of you and me
[00:56.971]我们不过是两个游魂 占据着你我的躯壳
[00:56.971]Trying to remember how it feels to have a heartbeat
[01:14.256]试图追忆 心跳悸动的感觉
[01:14.256]The fridge light washes this room white
[01:17.529]冰箱冷光浸透整个房间
[01:17.529]Moon dances over your good side
[01:21.881]月光在你好看的侧脸流转
[01:21.881]This was all we used to need
[01:28.033]这些曾是我们全部的渴盼
[01:28.033]Tongue-tied like we've never known
[01:31.305]相对无言似初识般拘谨
[01:31.305]Telling those stories we already told
[01:35.657]重复着那些讲过千遍的曾经
[01:35.657]'Cause we don't say what we really mean
[01:41.475]因为我们不再坦诚相对
[01:41.475]We're not who we used to be
[01:44.771]我们已不复从前
[01:44.771]We're not who we used to be
[01:47.803]我们已不复从前
[01:47.803]We're just two ghosts standing in the place of you and me
[01:55.118]我们不过是两个游魂 占据着你我的躯壳
[01:55.118]We're not who we used to be
[01:58.342]我们已不复从前
[01:58.342]We're not who we used to be
[02:01.494]我们已不复从前
[02:01.494]We're just two ghosts swimming in a glass half empty
[02:09.105]只是两个幽灵 在半空的酒杯里游荡
[02:09.105]Trying to remember how it feels to have a heartbeat
[02:39.774]试图追忆 心跳悸动的感觉
[02:39.774]We're not who we used to be
[02:42.874]我们已不复从前
[02:42.874]We're not who we used to be
[02:45.906]我们已不复从前
[02:45.906]We're just two ghosts standing in the place of you and me
[02:53.447]我们不过是两个游魂 占据着你我的躯壳
[02:53.447]We're not who we used to be
[02:56.631]我们已不复从前
[02:56.631]We don't see what we used to see
[02:59.799]再看不见往日的风景
[02:59.799]We're just two ghosts swimming in a glass half empty
[03:07.144]只是两个幽灵 在半空的酒杯里游荡
[03:07.144]Trying to remember how it feels to have a heartbeat
[03:21.876]试图追忆 心跳悸动的感觉
[03:21.876]Trying to remember how it feels to have a heartbeat
[03:35.051]试图追忆 心跳悸动的感觉
[03:35.051]I'm just trying to remember how it feels to have a heartbeat
[03:41.187]我只是在努力回想 心跳的温度
[03:41.187]
温馨提示
Two Ghosts - Aidan Phillips 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Lyrics by:Harry Edward Styles/Mitch Rowland/John Henry Ryan/Tyler Johnson/Julian Bunetta
Composed by:Harry Edward Styles/Mitch Rowland/John Henry Ryan/Tyler Johnson/Julian Bunetta
Same lips red same eyes blue 同样的红唇 同样的蓝眸 Same white shirt couple more tattoos 同样的白衬衫 多了几处纹身 But it's not you and it's not me 但那已不是你 也不再是我 Tastes so sweet looks so real 尝起来甜蜜 看起来真实 Sounds like something that I used to feel 像是我曾熟悉的感受 But I can't touch what I see 却无法触碰眼前幻影 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're just two ghosts standing in the place of you and me 我们不过是两个游魂 占据着你我的躯壳 Trying to remember how it feels to have a heartbeat 试图追忆 心跳悸动的感觉 The fridge light washes this room white 冰箱冷光浸透整个房间 Moon dances over your good side 月光在你好看的侧脸流转 This was all we used to need 这些曾是我们全部的渴盼 Tongue-tied like we've never known 相对无言似初识般拘谨 Telling those stories we already told 重复着那些讲过千遍的曾经 'Cause we don't say what we really mean 因为我们不再坦诚相对 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're just two ghosts standing in the place of you and me 我们不过是两个游魂 占据着你我的躯壳 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're just two ghosts swimming in a glass half empty 只是两个幽灵 在半空的酒杯里游荡 Trying to remember how it feels to have a heartbeat 试图追忆 心跳悸动的感觉 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're not who we used to be 我们已不复从前 We're just two ghosts standing in the place of you and me 我们不过是两个游魂 占据着你我的躯壳 We're not who we used to be 我们已不复从前 We don't see what we used to see 再看不见往日的风景 We're just two ghosts swimming in a glass half empty 只是两个幽灵 在半空的酒杯里游荡 Trying to remember how it feels to have a heartbeat 试图追忆 心跳悸动的感觉 Trying to remember how it feels to have a heartbeat 试图追忆 心跳悸动的感觉 I'm just trying to remember how it feels to have a heartbeat 我只是在努力回想 心跳的温度