[ml:1.0] [ilingku:047] [ver:v1.0] [ti:lying from you] [ar:linkin park] [al:175000] [by:] [offset:0] [00:23.060]Is me [00:23.373]是我 [00:23.373]When i pretend [00:23.871]当我伪装起来的时候 [00:23.871]Everything is what i want it be [00:26.310]一切都会按预想的方式进行 [00:26.310]I looked exactly like what you always wanted to see [00:28.309]我的样子就是你希望看到的 [00:28.309]When i pretend [00:29.934]当我伪装起来的时候 [00:29.934]I can't forget about the criminal i am [00:32.496]我能忘记心中的罪恶 [00:32.496]Stealing second after second [00:33.935]一次又一次地欺骗 [00:33.935]Just cause i know i can but [00:35.997]因为我知道 [00:35.997]I can't pretend [00:36.809]只要我想我就能这样做 [00:36.809]This is they way it will stay i'm just [00:39.372]但我不能再这样欺骗下去了 [00:39.372](lying to defend the truth) [00:41.372]一直都在欺骗 [00:41.372]I can't pretend i'm who you want me to be so [00:44.621]我无法再伪装成你想看到的样子 [00:44.621](i'm lying my way from) [00:46.997]一直都在欺骗 [00:46.997]You [00:49.185]你 [00:49.185](nah no turning back now) [00:50.933]不,现在已无法挽回 [00:50.933]I wanna be closed inside so let me go [00:55.311]把我推开,放过我吧 [00:55.311](nah no turning back now) [00:56.996]不,现在已无法挽回 [00:56.996]Let me take back my life [00:58.996]让我回到我原来的生活吧吧 [00:58.996]I'd rather be all alone [01:01.870]我宁可一直独自一人 [01:01.870](no turning back now) [01:03.183]现在已无法挽回 [01:03.183]And anywhere on my own cause i can't see [01:07.184]到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 [01:07.184](nah no turning back now) [01:08.873]不,现在已无法挽回 [01:08.873]The very worst part of you [01:10.495]你身上最坏的那部分是我 [01:10.495]Is me [01:13.246]是我 [01:13.246]I remember what they taught to me [01:14.808]我记得他们教过我什么 [01:14.808]Remember condescending talk of who it ought to be [01:17.558]记得那种自以为是的谈话叫我应该成为怎样的人 [01:17.558]Remember listening to all of that and this again [01:20.497]记得又听到这样或那样的话 [01:20.497]So i pretended up a person who was fitting in [01:23.557]所以我假装配合 [01:23.557]And now you think this person really is me and i [01:27.245]现在你认为这个人就是我而我 [01:27.245](trying to defend the truth ) [01:30.683]是在搬弄是非 [01:30.683]Yo the more i push i'm pulling away cause i'm [01:32.995]我越想越无法原谅自己,因为我 [01:32.995](lying my way from) [01:35.682]一直都在欺骗 [01:35.682]You [01:37.182]你 [01:37.182](nah no turning back now) [01:38.933]不,现在已无法挽回 [01:38.933]I wanna be closed inside so let me go [01:42.369]把我推开,放过我吧 [01:42.369](nah no turning back now) [01:44.933]不,现在已无法挽回 [01:44.933]Let me take back my life [01:46.872]让我回到我原来的生活吧吧 [01:46.872]I'd rather be all alone [01:49.807]我宁可一直独自一人 [01:49.807](no turning back now) [01:51.183]现在已无法挽回 [01:51.183]And anywhere on my own cause i can't see [01:54.745]到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 [01:54.745](nah no turning back now) [01:56.807]不,现在已无法挽回 [01:56.807]The very worst part of you [01:59.432]你身上最坏的那部分是我 [01:59.432]The very worst part of you [02:02.371]你身上最坏的那部分是我 [02:02.371]Is me [02:03.747]是我 [02:03.747]This isn't what i wanted to be [02:05.307]我不想做这样的人 [02:05.307]I never thought what i said [02:06.746]我从未考虑过,我说的话 [02:06.746]Would have you running from me [02:08.307]会使你离开我 [02:08.307]Like this [02:09.245]就像这样 [02:09.245]This isn't what i wanted to be [02:11.247]我不想做这样的人 [02:11.247]I never thought what i said [02:12.872]我从未考虑过,我说的话 [02:12.872]Would have you running from me [02:14.434]会使你离开我 [02:14.434]Like this [02:15.251]就像这样 [02:15.251]This isn't what i wanted to be [02:17.122]我不想做这样的人 [02:17.122]I never thought what i said [02:18.559]我从未考虑过,我说的话 [02:18.559]Would have you running from me [02:19.808]会使你离开我 [02:19.808]Like this [02:20.747]就像这样 [02:20.747]This isn't what i wanted to be [02:22.806]我不想做这样的人 [02:22.806]I never thought what i said [02:24.745]我从未考虑过,我说的话 [02:24.745]Would have you running from me [02:25.994]会使你离开我 [02:25.994]Like this [02:26.872]就像这样 [02:26.872]You [02:28.931]你 [02:28.931](nah no turning back now) [02:30.121]不,现在已无法挽回 [02:30.121]I wanna be closed inside so let me go [02:34.307]把我推开,放过我吧 [02:34.307](nah no turning back now) [02:35.869]不,现在已无法挽回 [02:35.869]Let me take back my life [02:37.744]让我回到我原来的生活吧吧 [02:37.744]I'd rather be all alone [02:40.992]我宁可一直独自一人 [02:40.992](no turning back now) [02:42.119]现在已无法挽回 [02:42.119]And anywhere on my own cause i can't see [02:46.180]到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 [02:46.180](nah no turning back now) [02:47.870]不,现在已无法挽回 [02:47.870]The very worst part of you [02:50.179]你身上最坏的那部分是我 [02:50.179]The very worst part of you [02:53.054]你身上最坏的那部分是我 [02:53.054]Is me [02:54.013]是我 [02:54.013]
温馨提示
Is me 是我 When i pretend 当我伪装起来的时候 Everything is what i want it be 一切都会按预想的方式进行 I looked exactly like what you always wanted to see 我的样子就是你希望看到的 When i pretend 当我伪装起来的时候 I can't forget about the criminal i am 我能忘记心中的罪恶 Stealing second after second 一次又一次地欺骗 Just cause i know i can but 因为我知道 I can't pretend 只要我想我就能这样做 This is they way it will stay i'm just 但我不能再这样欺骗下去了 (lying to defend the truth) 一直都在欺骗 I can't pretend i'm who you want me to be so 我无法再伪装成你想看到的样子 (i'm lying my way from) 一直都在欺骗 You 你 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 I wanna be closed inside so let me go 把我推开,放过我吧 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 Let me take back my life 让我回到我原来的生活吧吧 I'd rather be all alone 我宁可一直独自一人 (no turning back now) 现在已无法挽回 And anywhere on my own cause i can't see 到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 The very worst part of you 你身上最坏的那部分是我 Is me 是我 I remember what they taught to me 我记得他们教过我什么 Remember condescending talk of who it ought to be 记得那种自以为是的谈话叫我应该成为怎样的人 Remember listening to all of that and this again 记得又听到这样或那样的话 So i pretended up a person who was fitting in 所以我假装配合 And now you think this person really is me and i 现在你认为这个人就是我而我 (trying to defend the truth ) 是在搬弄是非 Yo the more i push i'm pulling away cause i'm 我越想越无法原谅自己,因为我 (lying my way from) 一直都在欺骗 You 你 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 I wanna be closed inside so let me go 把我推开,放过我吧 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 Let me take back my life 让我回到我原来的生活吧吧 I'd rather be all alone 我宁可一直独自一人 (no turning back now) 现在已无法挽回 And anywhere on my own cause i can't see 到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 The very worst part of you 你身上最坏的那部分是我 The very worst part of you 你身上最坏的那部分是我 Is me 是我 This isn't what i wanted to be 我不想做这样的人 I never thought what i said 我从未考虑过,我说的话 Would have you running from me 会使你离开我 Like this 就像这样 This isn't what i wanted to be 我不想做这样的人 I never thought what i said 我从未考虑过,我说的话 Would have you running from me 会使你离开我 Like this 就像这样 This isn't what i wanted to be 我不想做这样的人 I never thought what i said 我从未考虑过,我说的话 Would have you running from me 会使你离开我 Like this 就像这样 This isn't what i wanted to be 我不想做这样的人 I never thought what i said 我从未考虑过,我说的话 Would have you running from me 会使你离开我 Like this 就像这样 You 你 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 I wanna be closed inside so let me go 把我推开,放过我吧 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 Let me take back my life 让我回到我原来的生活吧吧 I'd rather be all alone 我宁可一直独自一人 (no turning back now) 现在已无法挽回 And anywhere on my own cause i can't see 到哪去,由我自己决定吧,因为我明白 (nah no turning back now) 不,现在已无法挽回 The very worst part of you 你身上最坏的那部分是我 The very worst part of you 你身上最坏的那部分是我 Is me 是我