[ml:1.0] [ilingku:017] [ver:v1.0] [ti:Dumb Dumb] [ar:장재인 (张才人)/자이언트핑크 (Giantpink)/PERC%NT (퍼센트)] [al:LISTEN 012 Dumb Dumb] [by:] [offset:0] [00:00.000]DUMB DUMB - 张在仁/Giant Pink/섬 (Nuthin) [00:06.560] [00:06.560]词:서지음/김동현/자이언트 핑크 [00:13.130] [00:13.130]曲:LDN Noise/Deanna Dellacioppa/Taylor Parks/Ryan S.Jhun [00:19.700] [00:19.700]编曲:PERC%NT [00:26.275] [00:26.275]너 땜에 하루 종일 고민하지만 [00:28.954]因为你 我一整天都在苦恼 [00:28.954]널 어떡해야 좋을지 잘 모르겠어 난 [00:32.084]我不知道该拿你如何是好 [00:32.084]Baby baby [00:35.054] [00:35.054]Play me play me [00:38.093] [00:38.093]그 눈빛은 날 아찔하고 헷갈리게 해 [00:41.331]你那眼神让我眩晕 让我混乱 [00:41.331]내 이성적인 감각들을 흩어지게 해 [00:44.479]让我失去理智 [00:44.479]Baby baby [00:47.366] [00:47.366]Crazy crazy [00:50.815] [00:50.815]마네킹 인형처럼 [00:52.662]如同模特人偶一样 [00:52.662]하나부터 열까지 다 어색하지 [00:55.835]从一到十都显得很不自然 [00:55.835]평소같이 하면 되는데 [00:58.881]只要像平常那样就行了 [00:58.881]너만 보면 시작되는 바보 같은 춤 [01:08.016]只要看到你 便开始跳起傻瓜一样的舞 [01:08.016]I'm just a dumb girl [01:14.071] [01:14.071]I'm just a dumb boy [01:20.156] [01:20.156]I'm just a dumb girl [01:26.451] [01:26.451]I'm just a dumb boy [01:27.307] [01:27.307]언닌 츤데레 같은 type [01:28.308]像姐姐一般傲娇的类型 [01:28.308]넌 트리플 aa type [01:29.945]你是三重类型 [01:29.945]널 혼란 속에 가두고 있어 그 애틋한 [01:33.057]将你困在混乱之中 [01:33.057]눈빛 표정 행동 말투에서 [01:34.873]你受骗于那深情的眼神 [01:34.873]속고 있어 baby [01:36.763]表情 行动 语气中 [01:36.763]얼라도 아니잖어 [01:37.969]也不是纠缠不清 [01:37.969]얼음 땡은 no잼 [01:39.948]一直喊停的游戏 毫无乐趣 [01:39.948]Yeah hold up baby [01:40.640] [01:40.640]한때지 뭐 살다가 보면 더 [01:42.724]只是短暂的而已 生活下去才发现 [01:42.724]무덤덤덤덤 해진 너를 보면 [01:44.650]看着被渐渐埋藏的你才知道 [01:44.650]후덜덜 거리는 널 [01:45.915]也会有在街头 [01:45.915]마주칠 때가 있어 [01:47.564]相遇的时候 [01:47.564]니가 당겨도 그 남자 맘은 가만있어 [01:50.348]就算你不断拉扯 那个男人的心依旧不动 [01:50.348]그러니 부디 good bye uh [01:51.724]所以拜托了 再见 [01:51.724]마네킹 인형처럼 [01:54.209]如同模特人偶一样 [01:54.209]하나부터 열까지 다 어색하지 [01:57.450]从一到十都显得很不自然 [01:57.450]평소같이 하면 되는데 [02:00.370]只要像平常那样就行了 [02:00.370]너만 보면 시작되는 바보 같은 춤 [02:09.602]只要看到你 便开始跳起傻瓜一样的舞 [02:09.602]I'm just a dumb girl [02:15.661] [02:15.661]I'm just a dumb boy [02:21.690] [02:21.690]I'm just a dumb girl [02:27.922] [02:27.922]I'm just a dumb boy [02:28.768] [02:28.768]낭만적인 영화를 난 꿈꿔왔지만 [02:31.878]虽然我曾经梦想过浪漫的电影情节 [02:31.878]네 사랑은 내 손에 늘 땀을 쥐게 해 [02:37.726]但你的爱情总让我手心出汗 [02:37.726]You make me crazy crazy girl [02:42.070] [02:42.070]난 너에게서 헤어날 수 없나 봐 [02:45.075]我好像无法摆脱你 [02:45.075]미워도 싫지가 않잖아 [02:48.068]就算讨厌也不会厌烦 [02:48.068]저 언니처럼 되고 싶은데 [02:50.184]想要变成和那个姐姐一样 [02:50.184]넌 자꾸 나를 귀엽다고 하는 걸까 왜 [02:56.963]为何你总是说我很可爱 [02:56.963]눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 [02:59.959]眼鼻嘴 就算是表情 胳膊 腿 就算是步伐 [02:59.959]내 말을 듣질 않죠 [03:02.954]也不受我控制 [03:02.954]심장의 떨림도 날뛰는 기분도 [03:06.102]就算是心脏的激动和雀跃的心情 [03:06.102]맘대로 되질 않죠 [03:21.093]都无法随心所欲 [03:21.093]남동생 로봇처럼 [03:23.550]如同弟弟机器人一样 [03:23.550]하나부터 열까지 다 어색하지 [03:26.491]从一到十都显得很不自然 [03:26.491]어떡하지 고장 났나 봐 [03:29.530]怎么办 好像是出故障了 [03:29.530]숨을 쉬는 방법도 다 까먹었어 나 [03:32.369]我连呼吸的方法都忘记了 [03:32.369]
너 땜에 하루 종일 고민하지만 因为你 我一整天都在苦恼 널 어떡해야 좋을지 잘 모르겠어 난 我不知道该拿你如何是好 Baby baby
Play me play me
그 눈빛은 날 아찔하고 헷갈리게 해 你那眼神让我眩晕 让我混乱 내 이성적인 감각들을 흩어지게 해 让我失去理智 Baby baby
Crazy crazy
마네킹 인형처럼 如同模特人偶一样 하나부터 열까지 다 어색하지 从一到十都显得很不自然 평소같이 하면 되는데 只要像平常那样就行了 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤 只要看到你 便开始跳起傻瓜一样的舞 I'm just a dumb girl
I'm just a dumb boy
I'm just a dumb girl
I'm just a dumb boy
언닌 츤데레 같은 type 像姐姐一般傲娇的类型 넌 트리플 aa type 你是三重类型 널 혼란 속에 가두고 있어 그 애틋한 将你困在混乱之中 눈빛 표정 행동 말투에서 你受骗于那深情的眼神 속고 있어 baby 表情 行动 语气中 얼라도 아니잖어 也不是纠缠不清 얼음 땡은 no잼 一直喊停的游戏 毫无乐趣 Yeah hold up baby
한때지 뭐 살다가 보면 더 只是短暂的而已 生活下去才发现 무덤덤덤덤 해진 너를 보면 看着被渐渐埋藏的你才知道 후덜덜 거리는 널 也会有在街头 마주칠 때가 있어 相遇的时候 니가 당겨도 그 남자 맘은 가만있어 就算你不断拉扯 那个男人的心依旧不动 그러니 부디 good bye uh 所以拜托了 再见 마네킹 인형처럼 如同模特人偶一样 하나부터 열까지 다 어색하지 从一到十都显得很不自然 평소같이 하면 되는데 只要像平常那样就行了 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤 只要看到你 便开始跳起傻瓜一样的舞 I'm just a dumb girl
I'm just a dumb boy
I'm just a dumb girl
I'm just a dumb boy
낭만적인 영화를 난 꿈꿔왔지만 虽然我曾经梦想过浪漫的电影情节 네 사랑은 내 손에 늘 땀을 쥐게 해 但你的爱情总让我手心出汗 You make me crazy crazy girl
난 너에게서 헤어날 수 없나 봐 我好像无法摆脱你 미워도 싫지가 않잖아 就算讨厌也不会厌烦 저 언니처럼 되고 싶은데 想要变成和那个姐姐一样 넌 자꾸 나를 귀엽다고 하는 걸까 왜 为何你总是说我很可爱 눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 眼鼻嘴 就算是表情 胳膊 腿 就算是步伐 내 말을 듣질 않죠 也不受我控制 심장의 떨림도 날뛰는 기분도 就算是心脏的激动和雀跃的心情 맘대로 되질 않죠 都无法随心所欲 남동생 로봇처럼 如同弟弟机器人一样 하나부터 열까지 다 어색하지 从一到十都显得很不自然 어떡하지 고장 났나 봐 怎么办 好像是出故障了 숨을 쉬는 방법도 다 까먹었어 나 我连呼吸的方法都忘记了