[ml:1.0] [ilingku:032] [ver:v1.0] [ti:Big Backyard (feat. Old Crow Medicine Show)] [ar:Molly Tuttle/Golden Highway/Old Crow Medicine Show] [al:Crooked Tree] [by:] [00:00.173] [00:00.173]Big Backyard (feat. Old Crow Medicine Show) - Molly Tuttle/Golden Highway/Old Crow Medicine Show [00:01.183]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.183]Lyrics by:Ketch Secor/Molly Tuttle [00:13.745] [00:13.745]My backyard is an Illinois farm [00:16.936]我的后院是伊利诺伊的农场 [00:16.936]And yours is a bend in the Hudson River [00:20.336]你的后院是哈德逊河的湾流 [00:20.336]Her backyard's Sunset Boulevard [00:23.680]她的后院是日落大道霓虹 [00:23.680]And his is the heart of the Mojave Desert [00:27.168]他的后院是莫哈韦沙漠心脏 [00:27.168]My backyard's got an acre of prairie [00:30.528]我的后院有一亩草原绵延 [00:30.528]And yours has miles and miles of pavement [00:33.976]你的后院铺展万里柏油路 [00:33.976]But come rain or shine it's the same big sky [00:37.640]但无论晴雨 我们共享这苍穹 [00:37.640]That's here to remind us we all gotta make it [00:40.832]它时刻提醒 我们同舟共济 [00:40.832]And some folks say to stake your claim [00:44.144]有人说要圈地为王 [00:44.144]And fence it in but I see it different [00:47.744]筑起围栏 但我有不同主张 [00:47.744]Come on out to the big backyard [00:53.416]来吧 共享这片辽阔后院 [00:53.416]It ain't mine it ain't yours it's all of ours [01:03.346]它不属于你也非我 是我们共同的家园 [01:03.346]Now my backyard is a Redwood forest [01:06.626]我的后院是红木森林 [01:06.626]And yours is a rocky shore in New England [01:10.241]你的后院是新英格兰礁石海岸 [01:10.241]Her backyard is the streets of New York [01:13.473]她的后院是纽约街头 [01:13.473]And his is the hum of the LA freeway [01:17.065]而他的后院是洛杉矶高速路的喧嚣 [01:17.065]My backyard has got a blanket of fog [01:20.353]我家后院雾气氤氲 [01:20.353]And yours has a whole lot of sunny weather [01:23.673]而你那边阳光灿烂 [01:23.673]But come rain or shine it's the same big sky [01:27.162]但无论晴雨 我们共享这苍穹 [01:27.162]That's here to remind us we belong together [01:30.560]时刻提醒我们同属一家 [01:30.560]And some folks say to stake your claim [01:33.960]有人说要圈地为王 [01:33.960]And fence it in but I see it different [01:37.576]筑起围栏 但我有不同主张 [01:37.576]Come on out to the big backyard [01:43.320]来吧 共享这片辽阔后院 [01:43.320]It ain't mine it ain't yours it's all of ours [01:48.137]它不属于你也非我 是我们共同的家园 [01:48.137]Wherever you ramble wherever you roam [01:51.513]无论你漂泊何方 流浪何处 [01:51.513]Whoever you are we've all gotta live here [01:55.049]无论你是谁 我们都同住这天地 [01:55.049]However you march to the beat of your drum [01:58.521]纵使你踏着不同的鼓点前行 [01:58.521]Everyone's shining in the big backyard [02:16.252]每个人都在大后院熠熠生辉 [02:16.252]My backyard sure is beautiful [02:19.396]我的后院固然美丽 [02:19.396]But it's getting hard to see through all the fences [02:23.163]但层层围栏已遮蔽视线 [02:23.163]And your backyard used to stretch so far [02:26.289]而你的后院曾那般辽阔无垠 [02:26.289]But now it's coming up short and it seems so senseless [02:30.025]但如今这般计较 显得如此荒谬 [02:30.025]How some folks say to stake your claim [02:33.473]为何总有人要画地为牢 [02:33.473]And fence it in why can't we see it different [02:37.153]筑起藩篱 我们为何不能换个视角 [02:37.153]Come on out to the big backyard [02:42.905]来吧 共享这片辽阔后院 [02:42.905]It ain't mine it ain't yours it's all of ours [02:51.897]它不属于你也非我 是我们共同的家园 [02:51.897]Out in the big backyard it's all of ours [03:01.553]在这片辽阔后院 万物皆属于我们所有 [03:01.553]
温馨提示
Big Backyard (feat. Old Crow Medicine Show) - Molly Tuttle/Golden Highway/Old Crow Medicine Show 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Lyrics by:Ketch Secor/Molly Tuttle
My backyard is an Illinois farm 我的后院是伊利诺伊的农场 And yours is a bend in the Hudson River 你的后院是哈德逊河的湾流 Her backyard's Sunset Boulevard 她的后院是日落大道霓虹 And his is the heart of the Mojave Desert 他的后院是莫哈韦沙漠心脏 My backyard's got an acre of prairie 我的后院有一亩草原绵延 And yours has miles and miles of pavement 你的后院铺展万里柏油路 But come rain or shine it's the same big sky 但无论晴雨 我们共享这苍穹 That's here to remind us we all gotta make it 它时刻提醒 我们同舟共济 And some folks say to stake your claim 有人说要圈地为王 And fence it in but I see it different 筑起围栏 但我有不同主张 Come on out to the big backyard 来吧 共享这片辽阔后院 It ain't mine it ain't yours it's all of ours 它不属于你也非我 是我们共同的家园 Now my backyard is a Redwood forest 我的后院是红木森林 And yours is a rocky shore in New England 你的后院是新英格兰礁石海岸 Her backyard is the streets of New York 她的后院是纽约街头 And his is the hum of the LA freeway 而他的后院是洛杉矶高速路的喧嚣 My backyard has got a blanket of fog 我家后院雾气氤氲 And yours has a whole lot of sunny weather 而你那边阳光灿烂 But come rain or shine it's the same big sky 但无论晴雨 我们共享这苍穹 That's here to remind us we belong together 时刻提醒我们同属一家 And some folks say to stake your claim 有人说要圈地为王 And fence it in but I see it different 筑起围栏 但我有不同主张 Come on out to the big backyard 来吧 共享这片辽阔后院 It ain't mine it ain't yours it's all of ours 它不属于你也非我 是我们共同的家园 Wherever you ramble wherever you roam 无论你漂泊何方 流浪何处 Whoever you are we've all gotta live here 无论你是谁 我们都同住这天地 However you march to the beat of your drum 纵使你踏着不同的鼓点前行 Everyone's shining in the big backyard 每个人都在大后院熠熠生辉 My backyard sure is beautiful 我的后院固然美丽 But it's getting hard to see through all the fences 但层层围栏已遮蔽视线 And your backyard used to stretch so far 而你的后院曾那般辽阔无垠 But now it's coming up short and it seems so senseless 但如今这般计较 显得如此荒谬 How some folks say to stake your claim 为何总有人要画地为牢 And fence it in why can't we see it different 筑起藩篱 我们为何不能换个视角 Come on out to the big backyard 来吧 共享这片辽阔后院 It ain't mine it ain't yours it's all of ours 它不属于你也非我 是我们共同的家园 Out in the big backyard it's all of ours 在这片辽阔后院 万物皆属于我们所有