DINOSAUR (cover: AKMU) - TsringYangGe央&小琦配猪YooGi

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

DINOSAUR (cover: AKMU) - TsringYangGe央&小琦配猪YooGi.mp3

[04:02.00]DINOSAUR - 악동뮤지션 (乐童音乐家) ...
[04:02.00]DINOSAUR - 악동뮤지션 (乐童音乐家)
[04:02.00]词:이찬혁
[04:02.00]曲:이찬혁
[04:02.00]编曲:로빈
[04:02.00]小琦哼唱~
[04:02.00]【央央】나의 옛날 동네
[04:02.00]我以前居住的村落
[04:02.00]옛날 동네 반지하 빌라엔
[04:02.00]房间坐落在半地下
[04:02.00]네 가족 오순 도순
[04:02.00]一家四口
[04:02.00]오순 도순 잘 살고 있었네
[04:02.00]和和睦睦地生活着
[04:02.00]【小琦】화장실 문 밑엔
[04:02.00]卫生间的门下
[04:02.00]쥐가 파놓은 구멍이
[04:02.00]有老鼠挖的洞
[04:02.00]매일 밤 뒤척거리시던 아버지
[04:02.00]父亲每晚翻来覆去
[04:02.00]No problem
[04:02.00]No problem
[04:02.00]난 아무것도 몰랐거든
[04:02.00]曾经的我一无所知
[04:02.00]【央央】아직도 그때가 생생해
[04:02.00]现在想起那时还是记忆犹新
[04:02.00]무서울게 없었던 어리기만 한 나를
[04:02.00]使年幼而无所畏惧的我
[04:02.00]펄쩍 뛰게 한
[04:02.00]跳起来的是
[04:02.00]펄쩍 뛰게 한
[04:02.00]跳起来的是
[04:02.00]펄쩍 뛰게 한(小琦和)
[04:02.00]跳起来的是
[04:02.00]【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
[04:02.00]Dinosaur
[04:02.00]【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
[04:02.00]Dinosaur
[04:02.00]【央央主小琦和】어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 【小琦】wu wu~wuwuwu~
[04:02.00]小时候出现在梦里的恐龙
[04:02.00]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur【小琦】wu wu~
[04:02.00]小时候出现在梦里的恐龙
[04:02.00]【小琦】비명과 함께 깼네
[04:02.00]和那声悲鸣一起醒来
[04:02.00]함께 깼네 네 가족이 다 같이
[04:02.00]一家四口一起醒来
[04:02.00]따스한 이부자리
[04:02.00]温暖的被窝
[04:02.00]이부자리 두 발로 걷어찼지
[04:02.00]被窝被双脚踹开
[04:02.00]【央央】엄마는 날 안아줘
[04:02.00]妈妈抱着我
[04:02.00]내 못 감추는 울먹임
[04:02.00]我忍不住哭了
[04:02.00]TV 보며 진정하라 하셨지 (小琦和)
[04:02.00]看着电视让我慢慢冷静下来
[04:02.00]깜빡깜빡 거리네
[04:02.00]一闪一闪发着光
[04:02.00]까만 방이 번쩍거리네 (小琦和)
[04:02.00]漆黑的房间正在发光
[04:02.00]【小琦】아직도 그 꿈이 생생해
[04:02.00]那个梦至今记忆犹新
[04:02.00]무서울게 없었던 어리기만 한 나를
[04:02.00]使年幼而无所畏惧的我
[04:02.00]펄쩍 뛰게 한
[04:02.00]跳起来的是
[04:02.00]펄쩍 뛰게 한
[04:02.00]跳起来的是
[04:02.00]펄쩍 뛰게 한 (央央和)
[04:02.00]跳起来的是
[04:02.00]【小琦主央央和】Dinosaur【央央】huhuhu
[04:02.00]Dinosaur
[04:02.00]【小琦主央央和】Dinosaur【央央】 huhuhu
[04:02.00]Dinosaur
[04:02.00]【央央主小琦和】어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 【央央】wu wu~wuwuwu~
[04:02.00]小时候出现在梦里的恐龙
[04:02.00]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur【央央】wu wu~
[04:02.00]小时候出现在梦里的恐龙
[04:02.00]【小琦】우리 집 창문을 부수고
[04:02.00]破坏了我家的门窗
[04:02.00]내 가족에게 포효하던
[04:02.00]还向我的家人咆哮
[04:02.00]널 다시 만나면
[04:02.00]若让我再次看到你
[04:02.00]그땐 너보다
[04:02.00]那时我会比你
[04:02.00]더 크게 소리 지를래
[04:02.00]更加大声地呐喊
[04:02.00]더 크게 소리 지를래
[04:02.00]更加大声地呐喊
[04:02.00]더 크게 소리 지를래
[04:02.00]更加大声地呐喊
[04:02.00]더 크게 소리 지를래(央央和)
[04:02.00]更加大声地呐喊
[04:02.00]哼唱~
[04:02.00]【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
[04:02.00]Dinosaur
[04:02.00]【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
[04:02.00]Dinosaur
[04:02.00]【央央主小琦和】어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 【小琦】wu wu~wuwuwu~
[04:02.00]小时候出现在梦里的恐龙
[04:02.00]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur【小琦】wu wu~
[04:02.00]小时候出现在梦里的恐龙
[04:02.00]未经许可,不得翻唱或使用
DINOSAUR - 악동뮤지션 (乐童音乐家)
词:이찬혁
曲:이찬혁
编曲:로빈
小琦哼唱~
【央央】나의 옛날 동네
我以前居住的村落
옛날 동네 반지하 빌라엔
房间坐落在半地下
네 가족 오순 도순
一家四口
오순 도순 잘 살고 있었네
和和睦睦地生活着
【小琦】화장실 문 밑엔
卫生间的门下
쥐가 파놓은 구멍이
有老鼠挖的洞
매일 밤 뒤척거리시던 아버지
父亲每晚翻来覆去
No problem
No problem
난 아무것도 몰랐거든
曾经的我一无所知
【央央】아직도 그때가 생생해
现在想起那时还是记忆犹新
무서울게 없었던 어리기만 한 나를
使年幼而无所畏惧的我
펄쩍 뛰게 한
跳起来的是
펄쩍 뛰게 한
跳起来的是
펄쩍 뛰게 한(小琦和)
跳起来的是
【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
Dinosaur
【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
Dinosaur
【央央主小琦和】어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 【小琦】wu wu~wuwuwu~
小时候出现在梦里的恐龙
어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur【小琦】wu wu~
小时候出现在梦里的恐龙
【小琦】비명과 함께 깼네
和那声悲鸣一起醒来
함께 깼네 네 가족이 다 같이
一家四口一起醒来
따스한 이부자리
温暖的被窝
이부자리 두 발로 걷어찼지
被窝被双脚踹开
【央央】엄마는 날 안아줘
妈妈抱着我
내 못 감추는 울먹임
我忍不住哭了
TV 보며 진정하라 하셨지 (小琦和)
看着电视让我慢慢冷静下来
깜빡깜빡 거리네
一闪一闪发着光
까만 방이 번쩍거리네 (小琦和)
漆黑的房间正在发光
【小琦】아직도 그 꿈이 생생해
那个梦至今记忆犹新
무서울게 없었던 어리기만 한 나를
使年幼而无所畏惧的我
펄쩍 뛰게 한
跳起来的是
펄쩍 뛰게 한
跳起来的是
펄쩍 뛰게 한 (央央和)
跳起来的是
【小琦主央央和】Dinosaur【央央】huhuhu
Dinosaur
【小琦主央央和】Dinosaur【央央】 huhuhu
Dinosaur
【央央主小琦和】어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 【央央】wu wu~wuwuwu~
小时候出现在梦里的恐龙
어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur【央央】wu wu~
小时候出现在梦里的恐龙
【小琦】우리 집 창문을 부수고
破坏了我家的门窗
내 가족에게 포효하던
还向我的家人咆哮
널 다시 만나면
若让我再次看到你
그땐 너보다
那时我会比你
더 크게 소리 지를래
更加大声地呐喊
더 크게 소리 지를래
更加大声地呐喊
더 크게 소리 지를래
更加大声地呐喊
더 크게 소리 지를래(央央和)
更加大声地呐喊
哼唱~
【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
Dinosaur
【央央主小琦和】Dinosaur【小琦】 huhuhu
Dinosaur
【央央主小琦和】어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 【小琦】wu wu~wuwuwu~
小时候出现在梦里的恐龙
어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur【小琦】wu wu~
小时候出现在梦里的恐龙
未经许可,不得翻唱或使用
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com