僕は存在していなかった(off vocal ver.) - 22/7

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

僕は存在していなかった(off vocal ver.) - 22/7.mp3

[ml:1.0][ilingku:066][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:066]
[ver:v1.0]
[ti:僕は存在していなかった (不曾存在的我) (《22/7》TV动画插曲)]
[ar:22/7]
[al:僕は存在していなかった (不曾存在的我)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]僕は存在していなかった - 22/7
[00:00.350]
[00:00.350]词:秋元康
[00:00.717]
[00:00.717]曲:目黒良子
[00:01.030]
[00:01.030]僕は自分を信じていない
[00:05.760]我并不相信我自己
[00:05.760]自分の存在
[00:08.359]不愿让人
[00:08.359]知られたくなかった
[00:34.320]知晓我的存在
[00:34.320]風が吹く日は
[00:36.511]起风的日子里
[00:36.511]その風が止むまで
[00:38.903]直到这风儿停歇
[00:38.903]部屋から出るなんて
[00:41.403]我是绝不会
[00:41.403]考えたこともない
[00:44.437]考虑出门的
[00:44.437]心の窓にはカーテンを引いて
[00:49.062]拉上心窗上的窗帘
[00:49.062]世界の隅でそっと息をしてた
[00:55.009]在世界一隅悄悄呼吸
[00:55.009]夢見るってことは
[00:59.685]若是心怀梦想
[00:59.685]何かを期待すること
[01:05.092]若是心有期待
[01:05.092]傷つくくらいなら
[01:09.913]会令我受伤的话
[01:09.913]夢なんか見たくない
[01:18.015]那么我便不愿对梦想再有向往
[01:18.015]僕は色を持たない花
[01:23.257]我就是那黯然无色的花朵
[01:23.257]君とまたすれ違っても
[01:27.469]就算再次与你擦肩错过
[01:27.469]きっと僕を思い出せないだろう
[01:32.549]反正你定然不会想起我的吧
[01:32.549]好きと言ってはダメなんだ
[01:40.701]不能说出喜欢
[01:40.701]青い空よりどこまでも澄んだ
[01:45.286]那比湛蓝的天空还要澄澈的温柔眼神
[01:45.286]自由の意味を知る
[01:48.438]让我懂得了
[01:48.438]やさしい眼差しで
[01:50.825]自由的意义
[01:50.825]孤独な窓を何度も叩いて
[01:55.529]无数次叩响孤独的门窗
[01:55.529]世界の広さ君は教えてくれた
[02:01.558]是你告诉了我世界有多么宽广
[02:01.558]必要とされるのは
[02:06.086]感受到被人需要
[02:06.086]生きてる意味を感じる
[02:11.485]就是活着的意义
[02:11.485]雨風に打たれても
[02:16.467]就算被狂风暴雨所击打
[02:16.467]生まれ変われる
[02:24.701]也定能重生
[02:24.701]僕も色を持ってた花
[02:29.593]我也是那色彩鲜明的花儿
[02:29.593]やっと今さら気づいたよ
[02:33.945]如此我才终于意识到啊
[02:33.945]君が僕に光をくれたんだ
[02:38.959]是你给了我光芒
[02:38.959]好きと言ってもいいのかな
[03:07.604]我可以说声喜欢你吗
[03:07.604]すべては他人事のようでも
[03:12.959]其他的什么事都无所谓
[03:12.959]君だけは愛を見捨てずに
[03:17.943]只有你不会放弃对我的爱
[03:17.943]どこからか
[03:20.153]不知从何处
[03:20.153]僕を呼ぶ声が聴こえる
[03:30.873]传来了呼唤我的声音
[03:30.873]他の花と比べていた
[03:35.914]以前我总是同别的花儿相比较
[03:35.914]ずっと一人絶望して
[03:40.382]总是一个人处于绝望之中
[03:40.382]どんな花も色があるように
[03:45.484]如同所有的花儿都有色彩一样
[03:45.484]僕には僕の色がある
[03:53.551]我也有我自己的色彩
[03:53.551]僕は自分を信じ始めた
[03:58.175]我开始相信自己了
[03:58.175]今なら好きだと
[04:00.685]现在或许可以说出
[04:00.685]言えるかもしれない
[04:06.236]喜欢了
[04:06.236]
僕は存在していなかった - 22/7

词:秋元康

曲:目黒良子

僕は自分を信じていない
我并不相信我自己
自分の存在
不愿让人
知られたくなかった
知晓我的存在
風が吹く日は
起风的日子里
その風が止むまで
直到这风儿停歇
部屋から出るなんて
我是绝不会
考えたこともない
考虑出门的
心の窓にはカーテンを引いて
拉上心窗上的窗帘
世界の隅でそっと息をしてた
在世界一隅悄悄呼吸
夢見るってことは
若是心怀梦想
何かを期待すること
若是心有期待
傷つくくらいなら
会令我受伤的话
夢なんか見たくない
那么我便不愿对梦想再有向往
僕は色を持たない花
我就是那黯然无色的花朵
君とまたすれ違っても
就算再次与你擦肩错过
きっと僕を思い出せないだろう
反正你定然不会想起我的吧
好きと言ってはダメなんだ
不能说出喜欢
青い空よりどこまでも澄んだ
那比湛蓝的天空还要澄澈的温柔眼神
自由の意味を知る
让我懂得了
やさしい眼差しで
自由的意义
孤独な窓を何度も叩いて
无数次叩响孤独的门窗
世界の広さ君は教えてくれた
是你告诉了我世界有多么宽广
必要とされるのは
感受到被人需要
生きてる意味を感じる
就是活着的意义
雨風に打たれても
就算被狂风暴雨所击打
生まれ変われる
也定能重生
僕も色を持ってた花
我也是那色彩鲜明的花儿
やっと今さら気づいたよ
如此我才终于意识到啊
君が僕に光をくれたんだ
是你给了我光芒
好きと言ってもいいのかな
我可以说声喜欢你吗
すべては他人事のようでも
其他的什么事都无所谓
君だけは愛を見捨てずに
只有你不会放弃对我的爱
どこからか
不知从何处
僕を呼ぶ声が聴こえる
传来了呼唤我的声音
他の花と比べていた
以前我总是同别的花儿相比较
ずっと一人絶望して
总是一个人处于绝望之中
どんな花も色があるように
如同所有的花儿都有色彩一样
僕には僕の色がある
我也有我自己的色彩
僕は自分を信じ始めた
我开始相信自己了
今なら好きだと
现在或许可以说出
言えるかもしれない
喜欢了
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com