[ml:1.0] [ilingku:125] [ver:v1.0] [ti:Too Many Times] [ar:Indigo] [al:Archives] [by:v_kezhzhang] [00:00.000] [00:00.000]Too Many Times - Indigo [00:00.483]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.483]Lyrics by:Halász Emese [00:01.081] [00:01.081]Composed by:Fábián Balázs [00:07.414] [00:07.414]Focus [00:09.849]集中 [00:09.849]I never knew us [00:14.831]我从未了解过我们 [00:14.831]I was wandering through the woods with you [00:22.614]我和你在树林中漫步 [00:22.614]And you held my head so gently [00:25.941]你温柔地抱着我的头 [00:25.941]While you sang to me baby [00:30.116]当你为我歌唱时宝贝 [00:30.116]Did you find sense in the passing of time [00:37.704]你是否在时间的流逝中找到了意义 [00:37.704]Slow burn [00:41.238]慢慢燃烧 [00:41.238]Waiting for my turn [00:45.520]等待着轮到我 [00:45.520]To be praised and be loved by you [00:53.005]被你赞美被你爱 [00:53.005]Oh god [00:57.462]天啊 [00:57.462]I've had enough [01:01.794]我已经忍无可忍 [01:01.794]Don't need more knives in my heart by you [01:09.617]我不想再被你伤得体无完肤 [01:09.617]But you held my head so gently [01:12.798]可你温柔地抱着我的头 [01:12.798]While you sang to me baby [01:16.906]当你为我歌唱时宝贝 [01:16.906]Did you gain strength from the passing of time [01:24.971]你是否从时间的流逝中获得了力量 [01:24.971]I've been thinking 'bout you lately [01:27.782]最近我一直在想你 [01:27.782]This life's is not to envy [01:31.804]这种生活不该让人嫉妒 [01:31.804]Did I hold your hand or was it just mine [01:38.512]我是否牵过你的手还是说这只是我的手 [01:38.512]That I held in desperation [01:42.256]我绝望地抱着它 [01:42.256]End came to our vacation [01:47.357]我们的假期结束了 [01:47.357]Cried for you too many times [01:54.994]为你伤心落泪 [01:54.994]And lost you too many times [02:01.224]失去你太多次 [02:01.224]
温馨提示
Too Many Times - Indigo 以下歌词翻译由微信翻译提供 Lyrics by:Halász Emese
Composed by:Fábián Balázs
Focus 集中 I never knew us 我从未了解过我们 I was wandering through the woods with you 我和你在树林中漫步 And you held my head so gently 你温柔地抱着我的头 While you sang to me baby 当你为我歌唱时宝贝 Did you find sense in the passing of time 你是否在时间的流逝中找到了意义 Slow burn 慢慢燃烧 Waiting for my turn 等待着轮到我 To be praised and be loved by you 被你赞美被你爱 Oh god 天啊 I've had enough 我已经忍无可忍 Don't need more knives in my heart by you 我不想再被你伤得体无完肤 But you held my head so gently 可你温柔地抱着我的头 While you sang to me baby 当你为我歌唱时宝贝 Did you gain strength from the passing of time 你是否从时间的流逝中获得了力量 I've been thinking 'bout you lately 最近我一直在想你 This life's is not to envy 这种生活不该让人嫉妒 Did I hold your hand or was it just mine 我是否牵过你的手还是说这只是我的手 That I held in desperation 我绝望地抱着它 End came to our vacation 我们的假期结束了 Cried for you too many times 为你伤心落泪 And lost you too many times 失去你太多次