Despacito - J.Fla

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Despacito - J.Fla.mp3

[ml:1.0][ilingku:102][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:102]
[ver:v1.0]
[ti:Despacito]
[ar:J.Fla (제이플라)]
[al:Despacito]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Despacito - J.Fla
[00:05.820]
[00:05.820]Written by:Luis Fonsi/Erika Ender
[00:11.651]
[00:11.651]Sí sabes que ya llevo rato mirándote
[00:17.091]是的 你知道我已注视你一会了
[00:17.091]Tengo que bailar contigo hoy
[00:22.571]今天我一定要与你共舞一曲
[00:22.571]Vi que tu mirada ya estaba llamándome
[00:28.032]看 你的目光在热切呼唤着我
[00:28.032]Muéstrame el camino que yo voy
[00:33.375]指引我通往你心之路我定风雨无阻
[00:33.375]Tú tú eres el imán y yo soy el metal
[00:36.807]你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属
[00:36.807]Me voy acercando y voy armando el plan
[00:39.543]我正接近着你我正周密的策划
[00:39.543]Solo con pensarlo se acelera el pulso
[00:44.304]意念驱使着我加快了脚步
[00:44.304]Ya ya me está gustando más de lo normal
[00:47.759]如今 如今我正享受着行进的快感
[00:47.759]Todos mis sentidos van pidiendo más
[00:50.439]我身体的每个细胞都在祈求着更多
[00:50.439]Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
[00:53.879]我一定要义无反顾的到你身边
[00:53.879]Despacito
[00:55.920]轻轻地
[00:55.920]Quiero respirar tu cuello despacito
[00:58.751]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
[00:58.751]Deja que te diga cosas al oido
[01:01.431]让我附在你耳边向你吐露真言
[01:01.431]Para que te acuerdes si no estás conmigo
[01:04.735]让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
[01:04.735]Despacito
[01:06.823]慢慢地
[01:06.823]Quiero desnudarte a besos despacito
[01:09.591]我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去
[01:09.591]Firmo en las paredes de tu laberinto
[01:12.304]在秘境处烙下我姓名
[01:12.304]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[01:17.103]烙在身体每一处
[01:17.103]Quiero ver bailar tu pelo
[01:19.039]我想每日清晨看见你头发起舞
[01:19.039]Quiero ser tu ritmo
[01:20.983]我想成为你生命的韵律
[01:20.983]Que le enseñes a mi boca
[01:23.887]我想你向我的唇给与暗示
[01:23.887]Tus lugares favoritos
[01:28.015]你最喜欢它亲吻的地方
[01:28.015]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
[01:32.079]最喜欢的 宝贝 让我越过你身体的危险地带
[01:32.079]Hasta provocar tus gritos
[01:34.823]直到你抑制不住尖叫
[01:34.823]Y que olvides tu apellido
[01:37.647]直至你忘记你的姓名
[01:37.647]Despacito
[01:48.661]慢慢地
[01:48.661]Despacito
[01:50.445]轻轻地
[01:50.445]Quiero respirar tu cuello despacito
[01:53.237]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
[01:53.237]Deja que te diga cosas al oido
[01:55.973]让我附在你耳边向你吐露真言
[01:55.973]Para que te acuerdes si no estás conmigo
[01:59.277]让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
[01:59.277]Despacito
[02:01.381]轻轻地
[02:01.381]Quiero desnudarte a besos despacito
[02:04.149]我想你向我的唇给与暗示
[02:04.149]Firmo en las paredes de tu laberinto
[02:06.916]在秘境处烙下我姓名
[02:06.916]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[02:11.757]烙在身体每一处
[02:11.757]Quiero ver bailar tu pelo
[02:13.534]我想每日清晨看见你头发起舞
[02:13.534]Quiero ser tu ritmo
[02:15.622]我想成为你生命的韵律
[02:15.622]Que le enseñes a mi boca
[02:18.509]我想你向我的唇给与暗示
[02:18.509]Tus lugares favoritos
[02:22.660]你最喜欢它亲吻的地方
[02:22.660]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
[02:26.627]最喜欢的 宝贝 让我越过你身体的危险地带
[02:26.627]Hasta provocar tus gritos
[02:29.315]直到你抑制不住尖叫
[02:29.315]Y que olvides tu apellido
[02:32.123]直至你忘记你的姓名
[02:32.123]Despacito
[02:34.810]轻轻地
[02:34.810]
Despacito - J.Fla

Written by:Luis Fonsi/Erika Ender

Sí sabes que ya llevo rato mirándote
是的 你知道我已注视你一会了
Tengo que bailar contigo hoy
今天我一定要与你共舞一曲
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
看 你的目光在热切呼唤着我
Muéstrame el camino que yo voy
指引我通往你心之路我定风雨无阻
Tú tú eres el imán y yo soy el metal
你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属
Me voy acercando y voy armando el plan
我正接近着你我正周密的策划
Solo con pensarlo se acelera el pulso
意念驱使着我加快了脚步
Ya ya me está gustando más de lo normal
如今 如今我正享受着行进的快感
Todos mis sentidos van pidiendo más
我身体的每个细胞都在祈求着更多
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
我一定要义无反顾的到你身边
Despacito
轻轻地
Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
Deja que te diga cosas al oido
让我附在你耳边向你吐露真言
Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
Despacito
慢慢地
Quiero desnudarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去
Firmo en las paredes de tu laberinto
在秘境处烙下我姓名
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
烙在身体每一处
Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞
Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favoritos
你最喜欢它亲吻的地方
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
最喜欢的 宝贝 让我越过你身体的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Despacito
慢慢地
Despacito
轻轻地
Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸
Deja que te diga cosas al oido
让我附在你耳边向你吐露真言
Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边
Despacito
轻轻地
Quiero desnudarte a besos despacito
我想你向我的唇给与暗示
Firmo en las paredes de tu laberinto
在秘境处烙下我姓名
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
烙在身体每一处
Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞
Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律
Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示
Tus lugares favoritos
你最喜欢它亲吻的地方
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
最喜欢的 宝贝 让我越过你身体的危险地带
Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫
Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名
Despacito
轻轻地
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com