[ml:1.0] [ilingku:105] [ver:v1.0] [ti:망각 (Oblivion)] [ar:尹尚 (윤상)/率智 (솔지)] [al:뉴페스타 EPISODE.3 (NEW FESTA EPISODE.3)] [by:] [00:00.668] [00:00.668]망각 (Oblivion) - 尹尚 (윤상)/率智 (솔지) [00:03.876] [00:03.876]词:박창학 [00:05.332] [00:05.332]曲:윤상 [00:24.424] [00:24.424]얼마나 나는 기다려야만 하는지 [00:31.440]到底要等多久 [00:31.440]야속한 바람도 대답 없이 떠나가고 [00:38.770]无情的风一声不吭地离开 [00:38.770]내일이라고 정말 내일일 거라고 [00:46.107]说是明天 真的就是明天 [00:46.107]길고 긴 하루를 버티고 또 버텼지만 [00:54.120]虽然拼命坚持过了漫长的一天 [00:54.120]무엇을 기다리는지 [00:59.502]在等待什么 [00:59.502]그것마저 이젠 다 잊었나 봐요 [01:06.782]似乎现在连那个问题都忘记 [01:06.782]시간은 그저 끝도 없이 되풀이되는 [01:12.280]时光就只是无止境地反复 [01:12.280]영원한 감옥일 뿐이죠 [01:16.383]永恒存在的监狱而已 [01:16.383]단 한 걸음도 내가 여기서 [01:20.046]若我哪怕一步 [01:20.046]벗어날 수 없다면 [01:23.647]都无法从这里摆脱 [01:23.647]어서 내 이름을 불러 [01:26.910]赶紧唤我的姓名 [01:26.910]이곳에서 날 꺼내 줘요 [01:31.086]将我从这里拯救而出 [01:31.086]더 늦기 전에 내 곁으로 돌아와요 [01:51.614]趁为时未晚 回到我的身边 [01:51.614]돌아오기엔 너무 멀리 가 버려서 [01:58.718]要回来 可是已走得太远 [01:58.718]이젠 내 목소리 더는 듣지 못하나요 [02:05.918]如今再也无法听见我的声音么 [02:05.918]처음 걷는 길 낯선 거리를 헤매다 [02:13.375]第一次走的路 徘徊在陌生的街 [02:13.375]길을 잃었나요 그댄 지금 어디 있나요 [02:21.518]是迷路了么 你现在在何处 [02:21.518]어디로 가야 하는지 [02:26.750]该到什么地方去呢 [02:26.750]그것마저 어느새 다 잊었나요 [02:33.989]我连那一点也在不觉间忘记了么 [02:33.989]기억은 그저 쉴 새 없이 [02:37.203]记忆就只是不停歇地 [02:37.203]나를 할퀴는 끔찍한 악몽일 뿐이죠 [02:43.583]抓挠我的可怕的噩梦而已 [02:43.583]단 한 순간도 [02:45.771]我哪怕是一瞬间 [02:45.771]나는 그대를 잊은 적이 없으니 [02:50.893]都不曾忘记过你 [02:50.893]어깨를 힘껏 흔들어 [02:54.092]用力地晃动肩膀 [02:54.092]이 꿈에서 날 깨워 줘요 [02:58.244]将我从这场梦里唤醒 [02:58.244]더 늦기 전에 내 이름을 [03:05.517]趁为时未晚 唤我的姓名 [03:05.517]어떤 날들을 견뎌왔는지 [03:10.900]熬过了怎样的时日 [03:10.900]언젠가 그대에게 들려 줄 수 있게 [03:19.957]总有一天能让你听到 [03:19.957]내가 얼마만큼 자랐는지 [03:25.525]我究竟成长了多少 [03:25.525]그대에게 보여 줄 수 있게 [03:34.108]让我能展现给你 [03:34.108]시간은 그저 끝도 없이 되풀이되는 [03:39.590]时光就只是无止境地反复 [03:39.590]영원한 감옥일 뿐이죠 [03:43.628]永恒的监狱而已 [03:43.628]단 한 걸음도 [03:45.749]若我哪怕一步 [03:45.749]내가 여기서 벗어날 수 없다면 [03:50.956]都无法从这里摆脱 [03:50.956]어서 내 이름을 불러 [03:54.180]赶紧唤我的姓名 [03:54.180]이곳에서 날 꺼내 줘요 [03:58.212]将我从这里拯救而出 [03:58.212]다 잊기 전에 내 곁으로 돌아와요 [04:05.741]趁为时未晚 回到我的身边 [04:05.741]
温馨提示
망각 (Oblivion) - 尹尚 (윤상)/率智 (솔지)
词:박창학
曲:윤상
얼마나 나는 기다려야만 하는지 到底要等多久 야속한 바람도 대답 없이 떠나가고 无情的风一声不吭地离开 내일이라고 정말 내일일 거라고 说是明天 真的就是明天 길고 긴 하루를 버티고 또 버텼지만 虽然拼命坚持过了漫长的一天 무엇을 기다리는지 在等待什么 그것마저 이젠 다 잊었나 봐요 似乎现在连那个问题都忘记 시간은 그저 끝도 없이 되풀이되는 时光就只是无止境地反复 영원한 감옥일 뿐이죠 永恒存在的监狱而已 단 한 걸음도 내가 여기서 若我哪怕一步 벗어날 수 없다면 都无法从这里摆脱 어서 내 이름을 불러 赶紧唤我的姓名 이곳에서 날 꺼내 줘요 将我从这里拯救而出 더 늦기 전에 내 곁으로 돌아와요 趁为时未晚 回到我的身边 돌아오기엔 너무 멀리 가 버려서 要回来 可是已走得太远 이젠 내 목소리 더는 듣지 못하나요 如今再也无法听见我的声音么 처음 걷는 길 낯선 거리를 헤매다 第一次走的路 徘徊在陌生的街 길을 잃었나요 그댄 지금 어디 있나요 是迷路了么 你现在在何处 어디로 가야 하는지 该到什么地方去呢 그것마저 어느새 다 잊었나요 我连那一点也在不觉间忘记了么 기억은 그저 쉴 새 없이 记忆就只是不停歇地 나를 할퀴는 끔찍한 악몽일 뿐이죠 抓挠我的可怕的噩梦而已 단 한 순간도 我哪怕是一瞬间 나는 그대를 잊은 적이 없으니 都不曾忘记过你 어깨를 힘껏 흔들어 用力地晃动肩膀 이 꿈에서 날 깨워 줘요 将我从这场梦里唤醒 더 늦기 전에 내 이름을 趁为时未晚 唤我的姓名 어떤 날들을 견뎌왔는지 熬过了怎样的时日 언젠가 그대에게 들려 줄 수 있게 总有一天能让你听到 내가 얼마만큼 자랐는지 我究竟成长了多少 그대에게 보여 줄 수 있게 让我能展现给你 시간은 그저 끝도 없이 되풀이되는 时光就只是无止境地反复 영원한 감옥일 뿐이죠 永恒的监狱而已 단 한 걸음도 若我哪怕一步 내가 여기서 벗어날 수 없다면 都无法从这里摆脱 어서 내 이름을 불러 赶紧唤我的姓名 이곳에서 날 꺼내 줘요 将我从这里拯救而出 다 잊기 전에 내 곁으로 돌아와요 趁为时未晚 回到我的身边