[ml:1.0] [ilingku:077] [ver:v1.0] [ti:When Love Goes Wrong] [ar:Marylin Monroe] [al:Gentlemen Prefer Blondes (O.S.T - 1953)] [by:] [offset:0] [00:00.000]When love goes wrong (Nothing goes right) - Marylin Monroe/Twentieth Century Fox Studio Orchestra/Lionel Newman [00:15.061]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:15.061]When love goes wrong [00:18.861]当爱情偏离正轨 [00:18.861]Nothing goes right [00:23.070]一切都乱了套 [00:23.070]This one thing i know [00:29.409]这一点我心知肚明 [00:29.409]When love goes wrong [00:33.329]当爱情偏离正轨 [00:33.329]A man takes flight [00:36.989]男人就会逃离 [00:36.989]And women get uppity-oh [00:44.469]女人变得焦躁不安 [00:44.469]The sun don't beam [00:47.859]太阳不再灿烂 [00:47.859]The moon don't shine [00:51.679]月亮失去光芒 [00:51.679]The tide don't ebb and flow [00:59.617]潮汐不再涨落 [00:59.617]A clock won't strike [01:03.247]钟声不再敲响 [01:03.247]A match won't light [01:07.027]火柴无法点燃 [01:07.027]When love goes wrong [01:11.137]当爱情偏离正轨 [01:11.137]Nothing goes right [01:14.847]一切都乱了套 [01:14.847]The blues all gather round you [01:22.037]忧郁将你包围 [01:22.037]And day is dark as night [01:29.397]白昼如夜般漆黑 [01:29.397]A man ain't fit to live with [01:36.566]男人变得难以相处 [01:36.566]And a woman's sorry sight [01:43.786]女人黯然神伤的模样 [01:43.786]When love goes wrong [01:48.456]当爱情偏离正轨 [01:48.456]Nothing goes right [01:51.924]一切都乱了套 [01:51.924]When love goes wrong [01:55.804]当爱情偏离正轨 [01:55.804]Nothing goes right [01:59.214]一切都乱了套 [01:59.214]When love goes wrong [02:03.044]当爱情偏离正轨 [02:03.044]Nothing goes nothing goes rjght [02:11.183]一切都乱了套 一切都失了序 [02:11.183]A woman's a fright a terrible sight [02:15.003]女人惊慌失措 狼狈不堪 [02:15.003]A man goes out gets high as a kite [02:17.102]男人飘飘欲仙如风筝高飞 [02:17.102]Love is something you just can't fight [02:19.361]爱情是你无法抗拒的力量 [02:19.361]You can't fight it honey [02:20.470]你无法抗拒 亲爱的 [02:20.470]You can't fight it [02:21.740]你无法抗拒 [02:21.740]When love goes wrong nothin' [02:26.149]当爱偏离轨道 一切都 [02:26.149]No bows honey just cigat bars and off [02:29.638]没有甜蜜 只剩雪茄与离场 [02:29.638]Nothing goes right [02:32.257]一切都乱了套 [02:32.257]Crazy crazy oui oui [02:37.757]疯狂至极 是啊是啊 [02:37.757]It's like we said [02:41.187]就像我们说过的 [02:41.187]You're better off dead [02:44.736]你不如就此消失 [02:44.736]When love has lost it's glow [02:51.866]当爱情失去光芒 [02:51.866]So take this down in black and white [02:59.065]用黑白写下这一切 [02:59.065]When love goes wrong nothing goes right [03:06.425]爱情出错时 万事皆乱 [03:06.425]When love goes wrong nothing goes right [03:14.615]爱情出错时 万事皆乱 [03:14.615]Nothing goes right [03:21.795]一切都乱了套 [03:21.795]
温馨提示
When love goes wrong (Nothing goes right) - Marylin Monroe/Twentieth Century Fox Studio Orchestra/Lionel Newman 以下歌词翻译由文曲大模型提供 When love goes wrong 当爱情偏离正轨 Nothing goes right 一切都乱了套 This one thing i know 这一点我心知肚明 When love goes wrong 当爱情偏离正轨 A man takes flight 男人就会逃离 And women get uppity-oh 女人变得焦躁不安 The sun don't beam 太阳不再灿烂 The moon don't shine 月亮失去光芒 The tide don't ebb and flow 潮汐不再涨落 A clock won't strike 钟声不再敲响 A match won't light 火柴无法点燃 When love goes wrong 当爱情偏离正轨 Nothing goes right 一切都乱了套 The blues all gather round you 忧郁将你包围 And day is dark as night 白昼如夜般漆黑 A man ain't fit to live with 男人变得难以相处 And a woman's sorry sight 女人黯然神伤的模样 When love goes wrong 当爱情偏离正轨 Nothing goes right 一切都乱了套 When love goes wrong 当爱情偏离正轨 Nothing goes right 一切都乱了套 When love goes wrong 当爱情偏离正轨 Nothing goes nothing goes rjght 一切都乱了套 一切都失了序 A woman's a fright a terrible sight 女人惊慌失措 狼狈不堪 A man goes out gets high as a kite 男人飘飘欲仙如风筝高飞 Love is something you just can't fight 爱情是你无法抗拒的力量 You can't fight it honey 你无法抗拒 亲爱的 You can't fight it 你无法抗拒 When love goes wrong nothin' 当爱偏离轨道 一切都 No bows honey just cigat bars and off 没有甜蜜 只剩雪茄与离场 Nothing goes right 一切都乱了套 Crazy crazy oui oui 疯狂至极 是啊是啊 It's like we said 就像我们说过的 You're better off dead 你不如就此消失 When love has lost it's glow 当爱情失去光芒 So take this down in black and white 用黑白写下这一切 When love goes wrong nothing goes right 爱情出错时 万事皆乱 When love goes wrong nothing goes right 爱情出错时 万事皆乱 Nothing goes right 一切都乱了套