時をかける - 镜音连 (鏡音レン)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:とおくできこえるデンシオン
曲:とおくできこえるデンシオン
変わらずにいられると思ってた
曾以为能永远保持原样
いつまでもバカばかりして
永远可以无忧无虑地犯傻
笑っていられると信じてた
坚信着这份笑容能持续
この時が続いていくと
相信此刻将永远延续下去
さよなら さよなら
再见吧 再见吧
未来の君に
向未来的你告别
さよなら さよなら
再见吧 再见吧
さよなら言わなくちゃ
必须说出这句诀别
いつかまた巡り会うその日まで
直到某天我们再度相遇之前
忘れない この夏の日を
永远都不会忘记 这个夏日的点滴
どれだけ遠く離れていても
即使相隔遥远的距离
そう君は 大切な人
你依然是我最珍视的人
たくさんの君と出会ってきたよ
曾与无数个你相遇相逢
そのどれも確かに君で
每个你都确实是你本身
時には嘘をついたりして
有时也会用谎言来伪装
君のこと傷つけたんだ
不经意间却伤害了你
ごめんね ごめんね
对不起 对不起
すれ違った君に
向擦肩而过的你致歉
ごめんね ごめんね
对不起 对不起
真っ直ぐな告白に
没能直面纯粹的心意
笑ってる君の顔が好きだった
最喜欢你开怀大笑的模样
その顔をまた見るために
为了能再次见到那个表情
走り出したよ
此刻我选择继续前行
これが最後と知ってても
即使明知这是最后的机会
君のためだから
也要为你奋力一搏
突然 切り出した話に君は
当我突然说出离别的话语时
少しだけ驚きすぐ理解してくれた
你先是略显惊讶 随即温柔地理解
寂しそうな横顔をみていると
看着你寂寞的侧脸轮廓
胸の奥が痛かった
胸口深处隐隐作痛
いつもどおりにふざけてみせた
像往常般故作轻松嬉闹
最後まで強がっていよう
想将逞强坚持到最后时刻
泣きそうになるのを堪えて笑った
强忍泪水挤出勉强的笑容
それなのに君には
其实你早已知晓真相吧
とっくにばれてたね
将我的伪装尽数看透
さよなら さよなら
再见吧 再见吧
未来の君に
向未来的你告别
さよなら さよなら
再见吧 再见吧
また会えるその日まで
直到我们重逢的那一天来临
展开