[ml:1.0] [ilingku:023] [ver:v1.0] [ti:Grand Old Ivy] [ar:Robert Morse/Rudy Vallee] [al:How to Succeed in Business Without Really Trying (Original Broadway Cast Recording)] [by:] [offset:0] [00:00.000]Grand Old Ivy - Robert Morse/Rudy Vallee [00:00.523]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.523]Written by:Frank Loesser/George Avakian/Joe Linhart [00:01.047] [00:01.047]Groundhog [00:03.002]土拨鼠 [00:03.002]Groundhog [00:07.775]土拨鼠 [00:07.775]Stand Old Ivy stand firm and strong [00:15.136]挺立吧 常春藤 坚定而强大 [00:15.136]Grand Old Ivy hear the cheering throng [00:22.266]伟大的常春藤 聆听欢呼的浪潮 [00:22.266]Stand Old Ivy and never yield [00:29.541]屹立吧 常春藤 永不屈服 [00:29.541]Rip rip rip the chipmunk off the field [00:36.597]撕碎 撕碎 把松鼠赶出场地 [00:36.597]When you fall on the ball [00:39.304]当你扑向球时 [00:39.304]And you're down there at the bottom of the heap [00:41.516]深陷泥泞最底层 [00:41.516]Down at the bottom of the heap [00:42.939]深陷泥沼最底层 [00:42.939]Where the mud is oh so very very deep [00:45.579]淤泥厚重深不见底 [00:45.579]Down in the cruddy muddy deep [00:46.681]在污浊泥泞深处 [00:46.681]Don't forget boy [00:48.195]莫要忘记孩子 [00:48.195]That's why they call us [00:50.732]这正是他们称呼我们的缘由 [00:50.732]They call us [00:52.009]他们称呼我们为 [00:52.009]Groundhog [00:54.033]土拨鼠 [00:54.033]Groundhog [00:55.851]土拨鼠 [00:55.851]Groundhog [00:56.353]土拨鼠 [00:56.353]Stand Old Ivy stand firm and strong [01:03.343]挺立吧 常春藤 坚定而强大 [01:03.343]Grand Old Ivy hear the cheering throng [01:10.630]伟大的常春藤 聆听欢呼的浪潮 [01:10.630]Stand Old Ivy and never yield [01:18.028]屹立吧 常春藤 永不屈服 [01:18.028]Rip rip rip the chipmunk off the field [01:22.828]撕碎 撕碎 把松鼠赶出场地 [01:22.828]Groundhog [01:26.269]土拨鼠 [01:26.269]Oh I enjoy thats it's [01:28.305]噢 我享受这 [01:28.305]Stimelading most stimelading [01:29.918]最振奋人心的时刻 [01:29.918]Show you do it one more time [01:31.251]让你再看一次我们的风采 [01:31.251]Why not [01:32.330]有何不可 [01:32.330]Haa [01:33.706] [01:33.706]Groundhog [01:35.517]土拨鼠 [01:35.517]Groundhog [01:40.267]土拨鼠 [01:40.267]Stand Old Ivy stand firm and strong [01:47.778]挺立吧 常春藤 坚定而强大 [01:47.778]Grand Old Ivy hear the cheering throng [01:55.093]伟大的常春藤 聆听欢呼的浪潮 [01:55.093]Stand Old Ivy and never yield [02:02.341]屹立吧 常春藤 永不屈服 [02:02.341]Rip rip rip the chipmunk off the field [02:07.189]撕碎 撕碎 把松鼠赶出场地 [02:07.189]Groundhog [02:11.299]土拨鼠 [02:11.299]
温馨提示
Grand Old Ivy - Robert Morse/Rudy Vallee 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Frank Loesser/George Avakian/Joe Linhart
Groundhog 土拨鼠 Groundhog 土拨鼠 Stand Old Ivy stand firm and strong 挺立吧 常春藤 坚定而强大 Grand Old Ivy hear the cheering throng 伟大的常春藤 聆听欢呼的浪潮 Stand Old Ivy and never yield 屹立吧 常春藤 永不屈服 Rip rip rip the chipmunk off the field 撕碎 撕碎 把松鼠赶出场地 When you fall on the ball 当你扑向球时 And you're down there at the bottom of the heap 深陷泥泞最底层 Down at the bottom of the heap 深陷泥沼最底层 Where the mud is oh so very very deep 淤泥厚重深不见底 Down in the cruddy muddy deep 在污浊泥泞深处 Don't forget boy 莫要忘记孩子 That's why they call us 这正是他们称呼我们的缘由 They call us 他们称呼我们为 Groundhog 土拨鼠 Groundhog 土拨鼠 Groundhog 土拨鼠 Stand Old Ivy stand firm and strong 挺立吧 常春藤 坚定而强大 Grand Old Ivy hear the cheering throng 伟大的常春藤 聆听欢呼的浪潮 Stand Old Ivy and never yield 屹立吧 常春藤 永不屈服 Rip rip rip the chipmunk off the field 撕碎 撕碎 把松鼠赶出场地 Groundhog 土拨鼠 Oh I enjoy thats it's 噢 我享受这 Stimelading most stimelading 最振奋人心的时刻 Show you do it one more time 让你再看一次我们的风采 Why not 有何不可 Haa
Groundhog 土拨鼠 Groundhog 土拨鼠 Stand Old Ivy stand firm and strong 挺立吧 常春藤 坚定而强大 Grand Old Ivy hear the cheering throng 伟大的常春藤 聆听欢呼的浪潮 Stand Old Ivy and never yield 屹立吧 常春藤 永不屈服 Rip rip rip the chipmunk off the field 撕碎 撕碎 把松鼠赶出场地 Groundhog 土拨鼠