Automatic(Acapella) - Ultra Naté

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Automatic(Acapella) - Ultra Naté.mp3

[ml:1.0] [ilingku:016] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:016]
[ver:v1.0]
[ti:Automatic (Acapella)]
[ar:Ultra Naté]
[al:Automatic - 2008 Remixes]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Automatic (Acapella) - Ultra Naté
[00:00.860]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.860]Written by:Brock Patrick Walsh/Mark Goldenberg
[00:01.731]
[00:01.731]I'm so excel
[00:05.481]我如此出色
[00:05.481]It's automatic
[00:15.349]这完全不由自主
[00:15.349]Look what you're doing to me
[00:17.244]看看你对我做了什么
[00:17.244]I'm utterly at your whim
[00:18.916]我彻底任你摆布
[00:18.916]All of my defenses down
[00:22.860]所有防备土崩瓦解
[00:22.860]Your camera looks through me
[00:24.556]你的目光如镜头般穿透我
[00:24.556]With its x ray vision
[00:26.380]带着X光般的洞察
[00:26.380]And all systems run aground
[00:29.981]所有系统全线瘫痪
[00:29.981]All I can manage to push from my lips
[00:33.270]我唇间只能挤出
[00:33.270]Is a stream of absurdities
[00:37.389]一连串荒唐的话语
[00:37.389]Every word I intended to speak
[00:40.877]每个想说的字句
[00:40.877]Wind up locked in the circuitry
[00:45.478]都卡在神经回路里
[00:45.478]No way to control it
[00:46.925]完全无法控制
[00:46.925]It's totally automatic
[00:48.981]这全然自动的反应
[00:48.981]Whenever you're around
[00:52.725]每当你在身旁
[00:52.725]I'm walking blindfolded
[00:54.629]我就像蒙眼行走
[00:54.629]Completely automatic
[00:56.453]完全不由自主
[00:56.453]All of my systems are down
[00:59.050]所有系统都瘫痪
[00:59.050]Down down down
[01:00.208]崩溃 崩溃 崩溃
[01:00.208]Automatic
[01:03.664]不由自主
[01:03.664]Automatic
[01:07.856]不由自主
[01:07.856]What is this madness
[01:09.616]这是什么疯狂
[01:09.616]That makes my motor run
[01:11.054]让我心跳加速
[01:11.054]And my legs too weak to stand
[01:15.455]双腿发软无法站立
[01:15.455]I go from sadness
[01:16.806]从悲伤深渊
[01:16.806]To exhilaration
[01:18.734]到狂喜之巅
[01:18.734]Like a robot at your command
[01:22.374]如听令的机械木偶般任你差遣
[01:22.374]My hands perspire and shake like a leaf
[01:25.774]掌心沁汗 颤抖如风中枯叶
[01:25.774]Up and down goes my temperature
[01:29.958]体温在冰与火之间来回跳跃
[01:29.958]I summon doctors to get some relief
[01:33.286]遍寻名医渴求解脱良方
[01:33.286]But they tell me there is no cure
[01:38.059]却被告知这是无药可医的顽疾
[01:38.059]No way to control it
[01:39.722]完全无法控制
[01:39.722]It's totally automatic
[01:41.634]这全然自动的反应
[01:41.634]Whenever you're around
[01:45.248]每当你在身旁
[01:45.248]I'm walking blindfolded
[01:47.120]我就像蒙眼行走
[01:47.120]Completely automatic
[01:49.032]完全不由自主
[01:49.032]All of my systems are down
[01:51.477]所有系统都瘫痪
[01:51.477]Down down down
[01:52.973]崩溃 崩溃 崩溃
[01:52.973]No way to control it
[01:54.676]完全无法控制
[01:54.676]It's totally automatic
[01:56.597]这全然自动的反应
[01:56.597]Whenever you're around
[02:00.236]每当你在身旁
[02:00.236]I'm walking blindfolded
[02:02.093]我就像蒙眼行走
[02:02.093]Completely automatic
[02:04.068]完全不由自主
[02:04.068]All of my systems are down
[02:06.364]所有系统都瘫痪
[02:06.364]Down down down
[02:16.181]崩溃 崩溃 崩溃
[02:16.181]Automatic
[02:18.628]不由自主
[02:18.628]Automatic
[02:22.892]不由自主
[02:22.892]No way to control it
[02:24.621]完全无法控制
[02:24.621]It's totally automatic
[02:26.564]这全然自动的反应
[02:26.564]Whenever you're around
[02:30.196]每当你在身旁
[02:30.196]I'm walking blindfolded
[02:32.037]我就像蒙眼行走
[02:32.037]Completely automatic
[02:34.036]完全不由自主
[02:34.036]All of my systems are down
[02:36.516]所有系统都瘫痪
[02:36.516]Down down down
[02:38.028]崩溃 崩溃 崩溃
[02:38.028]No way to control it
[02:39.628]完全无法控制
[02:39.628]It's totally automatic
[02:41.492]这全然自动的反应
[02:41.492]Whenever you're around
[02:45.255]每当你在身旁
[02:45.255]I'm walking blindfolded
[02:46.984]我就像蒙眼行走
[02:46.984]Completely automatic
[02:48.959]完全不由自主
[02:48.959]All of my systems are down
[02:51.520]所有系统都瘫痪
[02:51.520]Down down down
[02:52.584]崩溃 崩溃 崩溃
[02:52.584]Automatic
[02:56.143]不由自主
[02:56.143]Automatic
[02:59.871]不由自主
[02:59.871]Automatic
[03:03.687]不由自主
[03:03.687]Automatic
[03:07.799]不由自主
[03:07.799]
Automatic (Acapella) - Ultra Naté
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Brock Patrick Walsh/Mark Goldenberg

I'm so excel
我如此出色
It's automatic
这完全不由自主
Look what you're doing to me
看看你对我做了什么
I'm utterly at your whim
我彻底任你摆布
All of my defenses down
所有防备土崩瓦解
Your camera looks through me
你的目光如镜头般穿透我
With its x ray vision
带着X光般的洞察
And all systems run aground
所有系统全线瘫痪
All I can manage to push from my lips
我唇间只能挤出
Is a stream of absurdities
一连串荒唐的话语
Every word I intended to speak
每个想说的字句
Wind up locked in the circuitry
都卡在神经回路里
No way to control it
完全无法控制
It's totally automatic
这全然自动的反应
Whenever you're around
每当你在身旁
I'm walking blindfolded
我就像蒙眼行走
Completely automatic
完全不由自主
All of my systems are down
所有系统都瘫痪
Down down down
崩溃 崩溃 崩溃
Automatic
不由自主
Automatic
不由自主
What is this madness
这是什么疯狂
That makes my motor run
让我心跳加速
And my legs too weak to stand
双腿发软无法站立
I go from sadness
从悲伤深渊
To exhilaration
到狂喜之巅
Like a robot at your command
如听令的机械木偶般任你差遣
My hands perspire and shake like a leaf
掌心沁汗 颤抖如风中枯叶
Up and down goes my temperature
体温在冰与火之间来回跳跃
I summon doctors to get some relief
遍寻名医渴求解脱良方
But they tell me there is no cure
却被告知这是无药可医的顽疾
No way to control it
完全无法控制
It's totally automatic
这全然自动的反应
Whenever you're around
每当你在身旁
I'm walking blindfolded
我就像蒙眼行走
Completely automatic
完全不由自主
All of my systems are down
所有系统都瘫痪
Down down down
崩溃 崩溃 崩溃
No way to control it
完全无法控制
It's totally automatic
这全然自动的反应
Whenever you're around
每当你在身旁
I'm walking blindfolded
我就像蒙眼行走
Completely automatic
完全不由自主
All of my systems are down
所有系统都瘫痪
Down down down
崩溃 崩溃 崩溃
Automatic
不由自主
Automatic
不由自主
No way to control it
完全无法控制
It's totally automatic
这全然自动的反应
Whenever you're around
每当你在身旁
I'm walking blindfolded
我就像蒙眼行走
Completely automatic
完全不由自主
All of my systems are down
所有系统都瘫痪
Down down down
崩溃 崩溃 崩溃
No way to control it
完全无法控制
It's totally automatic
这全然自动的反应
Whenever you're around
每当你在身旁
I'm walking blindfolded
我就像蒙眼行走
Completely automatic
完全不由自主
All of my systems are down
所有系统都瘫痪
Down down down
崩溃 崩溃 崩溃
Automatic
不由自主
Automatic
不由自主
Automatic
不由自主
Automatic
不由自主
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com