[ml:1.0] [ilingku:140] [ver:v1.0] [ti:1 Day] [ar:리오 케이코아 (Leo Kekoa)/배치기 (BaeChiGi)/해피페이스 (Happyface)] [al:검은띠] [by:] [offset:0] [00:00.000]1 Day (feat. 배치기 & Happyface) (Explicit) - Leo Kekoa/BaeChiGi/해피페이스 [00:02.750]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.750]词:Leo Kekoa/배치기 [00:05.500] [00:05.500]曲: 최필강 [00:08.250] [00:08.250]编曲: 최필강 [00:11.001] [00:11.001]I ain't fronting girl I'm lost whit out you [00:13.237]女孩,我不是在装,没有你我迷失了方向 [00:13.237]I can't breathe I can't eat I can't sleep [00:15.323]我无法呼吸,无法进食,无法入睡 [00:15.323]With out you dear god just 1 day [00:21.058]没有你,天哪,哪怕只有一天 [00:21.058]1 day I don't know why wanna go back back in time [00:25.433]有一天,我不知道为何,想要回到过去 [00:25.433]되돌릴 수 없는데도 [00:26.339]即使无法挽回 [00:26.339]돌려보는 시계의 초침 언제부턴가 [00:28.633]不知从何时起,转动着的时钟秒针 [00:28.633]사라져버린 사랑의 초심 [00:30.681]那份最初的爱意已经消失 [00:30.681]되돌려줘 그녀를 [00:31.775]把她还给我 [00:31.775]처음만난 그날밤으로 [00:33.316]回到我们初遇的那晚 [00:33.316]Give me one last chance I'mma treat you rite you know [00:35.492]给我最后一次机会 我会好好对你 你知道的 [00:35.492]No escaping this 내 마음을 빼앗아간 [00:37.291]无法逃避,你夺走了我的心 [00:37.291]그녀의 kiss 아담이 이브를 보듯 넌 [00:39.436]她的吻,就像亚当看到夏娃一样,你 [00:39.436]나의 one and only miss [00:40.515] [00:40.515]네가 떠나고 점점 [00:41.601]你离开后 [00:41.601]어두워지는 이 도시 [00:42.813]这座城市愈发黑暗 [00:42.813]이 거리 네온빛 사이로 [00:44.395]在这霓虹灯闪烁的街道上 [00:44.395]비치는 너의 모습이 [00:45.447]映照出的你的模样 [00:45.447]손을 내밀면 꼭 잡힐것 같아 [00:47.862]伸出手 感觉似乎一定能够抓住 [00:47.862]하지만 다가갈수록 넌 멀어져가 [00:50.505]但越是靠近 你却越离我远去 [00:50.505]사랑했던 그대여 이제는 안녕 [00:52.738]曾经深爱的你啊 现在要说再见了 [00:52.738]다른 사랑을 찾아가 나는 이제 단념 [00:55.184]去寻找另一份爱 我如今已死心 [00:55.184]제발 눈물을 삼켜 좋은 기억만 남겨 [00:57.561]拜托 咽下泪水 只留下美好的回忆 [00:57.561]너를 잃고 잠시나마 이 추억에 잠겨 [01:00.683]失去你后 哪怕只是片刻 我沉浸在这回忆里 [01:00.683]그대를 기억하오 그 아픈 기억마저 [01:05.698]我记得你,连那痛苦的记忆也一并记得 [01:05.698]그대가 떠나버린 이곳에 홀로남아 [01:10.571]你离开后,我独自留在这地方 [01:10.571]널 보낼 준비 너 떠나간 후에 [01:16.368]本应在你离开后做好送别的准备 [01:16.368]해야만 했어 날 기억하오 [01:20.277]请记住我 [01:20.277]말조차 알아듣기 힘든 이 도시 소음속 [01:22.498]在这座城市嘈杂的噪音中,连话语都难以听清 [01:22.498]너와 날 비춘 이 갈등의 정적의 촛점 [01:24.919]映照你我的这场矛盾寂静的焦点 [01:24.919]무너지는 억장에 나 [01:26.476]我在这崩塌的意志中 [01:26.476]그만 뱉어 버리고 말았어 [01:27.719]我终于还是全都吐露出来了 [01:27.719]그래 매번 찌들은 그 [01:28.891]就这样,每次受伤的我 [01:28.891]상처들에 못 이겨서 [01:29.870]因为无法承受那些伤痛 [01:29.870]그래 나란 사람 늘 [01:31.083]是的,我这个人总是 [01:31.083]열등감에 휩쌓여 살아 [01:32.188]被自卑感所包围着生活 [01:32.188]너를 만날수록 내겐 [01:33.089]越是遇见你 对我来说 [01:33.089]벅차 살얼음 그 위로 [01:34.856]内心涌动,薄冰之上 [01:34.856]하루가 다르게 쌓인 집착 그 노파심이 [01:37.401]日复一日堆积的执着,那份关怀 [01:37.401]인내를 갈라 내 눈앞에 너를 더 확실히 [01:39.928]我试图忍耐,只为更清晰地看清眼前的你 [01:39.928]놓길 바랐고 허나 [01:41.097]曾希望放手 然而 [01:41.097]인내는 한계에 달했고 [01:42.462]忍耐已到达极限 [01:42.462]난 알아 이건 욱하는 [01:43.711]我明白,这不是我一时冲动的 [01:43.711]내 습관이 아니라는것 [01:44.862]这不是我的习惯 [01:44.862]이쯤해야 추억까진 [01:45.846]事到如今 就连回忆 [01:45.846]쓴웃음으론 못덮혀 [01:47.234]用苦笑也无法掩饰回忆 [01:47.234]1분1초 그 돌릴수 없는 [01:48.832]一分一秒,那无法倒转的 [01:48.832]시간앞에 미련들을 다 태워 [01:50.187]在时间面前,我将所有执念都焚烧殆尽 [01:50.187]그대를 기억하오 그 아픈 기억마저 [01:55.144]我记得你,连那痛苦的记忆也一并记得 [01:55.144]그대가 떠나버린 이곳에 홀로남아 [02:00.042]你离开后,我独自留在这地方 [02:00.042]널 보낼 준비 너 떠나간 [02:05.047]本该做好送你离开的准备 [02:05.047]후에 해야만 했어 [02:08.066]之后才不得不去做 [02:08.066]날 기억하오 [02:19.655]请记住我 [02:19.655]떠나가는 택시 뒤를 잡아 끌어네 본다 [02:22.166]追在驶离的出租车后 拼命拉扯 [02:22.166]잡힐것 같아 내 두다린 더 빨리 뛴다 [02:24.545]感觉快要抓住时,我的双腿却跑得更快 [02:24.545]토요일 늦은밤 길거리 인파속에 [02:26.782]周六深夜,在拥挤的街头人群中 [02:26.782]너와의 내 사랑이 [02:27.814]我与你的爱情 [02:27.814]구경거리가 되어 버렸다 [02:29.394]变成了人们的谈资 [02:29.394]술취해 비틀거리는 새끼들 틈에 껴 [02:31.726]在醉醺醺东倒西歪的人群中 [02:31.726]홀로 웃음거리가 될 만큼 [02:33.049]独自成为笑料的程度 [02:33.049]내가 잘못한 건지 [02:35.217]我是不是做错了什么 [02:35.217]시간을 돌리자 토요일 낮 [02:36.881]让时间倒流吧 回到周六的白天 [02:36.881]그래 길거리 낯선 놈과 [02:38.104]对 和街头那个陌生的家伙 [02:38.104]네가 마주했던 그때로 [02:39.541]回到你曾经面对的那一刻 [02:39.541]섣부른 주먹다짐 널 믿지 [02:41.119]那些轻率的誓言,我不再相信 [02:41.119]못한 내 잘못이 크다 [02:41.937]我犯下的错太大 [02:41.937]그래 이런 의심과 집착 [02:43.922]是的,这种怀疑和执着 [02:43.922]사랑이라는 변명으로 [02:45.209]用爱作为借口 [02:45.209]덮어두고 싶지만 [02:46.206]想要掩盖 [02:46.206]그래 그것마저 내 탓이라 여길께 [02:49.544]是的,连这也认为是我的错 [02:49.544]수많은 거리 인파속에 네 향기만 맡아 [02:51.632]在无数人潮涌动中 只捕捉到你的香气 [02:51.632]이렇게 중독돼 하나에 익숙해진 나다 [02:54.153]我这样沉迷于你,习惯了这唯一的你 [02:54.153]시간을 돌리자 토요일 아침 [02:56.485]让时光倒流吧 回到那个周六的早晨 [02:56.485]웃으면서 널 맞이했던 평소에 그때로 [02:59.910]像往常一样笑着迎接你 [02:59.910]그대를 기억하오 [03:01.787]我依然记得你 [03:01.787]그 아픈 밤 빗물도 [03:04.402]那个痛苦的夜晚 连雨水也 [03:04.402]그대가 떠나버린 [03:06.829]在你离去之后 [03:06.829]이 곳에 홀로 남아 [03:09.397]我独自留在了这个地方 [03:09.397]널 보내야 주니 [03:12.372]我必须让你走 [03:12.372]널 떠나 감배해야만 했어 [03:17.763]我不得不离开你,独自承受痛苦 [03:17.763]날 기억하오 [03:19.276]请记住我 [03:19.276]Dear god just one day [03:21.320]亲爱的上帝,只要一天 [03:21.320]나에게 제발 돌려 줘 just one day [03:23.832]求求你还给我 只要一天 [03:23.832]힘들었다 힘들다 힘들거다 [03:25.931]好辛苦 好辛苦 会很辛苦 [03:25.931]이것이 그녀가 내게 남긴 말이였다 [03:28.939]这是她留给我的话 [03:28.939]Dear god just one day [03:31.246]亲爱的上帝,只要一天 [03:31.246]나에게 제발 돌려 줘 just one day [03:33.695]求求你还给我 只要一天 [03:33.695]힘들었다 힘들다 힘들거다 [03:35.843]好辛苦 好辛苦 会很辛苦 [03:35.843]이것이 그녀가 내게 남긴 말이였다 [03:41.999]这是她留给我的话 [03:41.999]Dear god just one day [03:46.227]亲爱的上帝,只要一天 [03:46.227]나에게 제발 돌려 줘 just one day [03:48.368]求求你还给我 只要一天 [03:48.368]
温馨提示
1 Day (feat. 배치기 & Happyface) (Explicit) - Leo Kekoa/BaeChiGi/해피페이스 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:Leo Kekoa/배치기
曲: 최필강
编曲: 최필강
I ain't fronting girl I'm lost whit out you 女孩,我不是在装,没有你我迷失了方向 I can't breathe I can't eat I can't sleep 我无法呼吸,无法进食,无法入睡 With out you dear god just 1 day 没有你,天哪,哪怕只有一天 1 day I don't know why wanna go back back in time 有一天,我不知道为何,想要回到过去 되돌릴 수 없는데도 即使无法挽回 돌려보는 시계의 초침 언제부턴가 不知从何时起,转动着的时钟秒针 사라져버린 사랑의 초심 那份最初的爱意已经消失 되돌려줘 그녀를 把她还给我 처음만난 그날밤으로 回到我们初遇的那晚 Give me one last chance I'mma treat you rite you know 给我最后一次机会 我会好好对你 你知道的 No escaping this 내 마음을 빼앗아간 无法逃避,你夺走了我的心 그녀의 kiss 아담이 이브를 보듯 넌 她的吻,就像亚当看到夏娃一样,你 나의 one and only miss
네가 떠나고 점점 你离开后 어두워지는 이 도시 这座城市愈发黑暗 이 거리 네온빛 사이로 在这霓虹灯闪烁的街道上 비치는 너의 모습이 映照出的你的模样 손을 내밀면 꼭 잡힐것 같아 伸出手 感觉似乎一定能够抓住 하지만 다가갈수록 넌 멀어져가 但越是靠近 你却越离我远去 사랑했던 그대여 이제는 안녕 曾经深爱的你啊 现在要说再见了 다른 사랑을 찾아가 나는 이제 단념 去寻找另一份爱 我如今已死心 제발 눈물을 삼켜 좋은 기억만 남겨 拜托 咽下泪水 只留下美好的回忆 너를 잃고 잠시나마 이 추억에 잠겨 失去你后 哪怕只是片刻 我沉浸在这回忆里 그대를 기억하오 그 아픈 기억마저 我记得你,连那痛苦的记忆也一并记得 그대가 떠나버린 이곳에 홀로남아 你离开后,我独自留在这地方 널 보낼 준비 너 떠나간 후에 本应在你离开后做好送别的准备 해야만 했어 날 기억하오 请记住我 말조차 알아듣기 힘든 이 도시 소음속 在这座城市嘈杂的噪音中,连话语都难以听清 너와 날 비춘 이 갈등의 정적의 촛점 映照你我的这场矛盾寂静的焦点 무너지는 억장에 나 我在这崩塌的意志中 그만 뱉어 버리고 말았어 我终于还是全都吐露出来了 그래 매번 찌들은 그 就这样,每次受伤的我 상처들에 못 이겨서 因为无法承受那些伤痛 그래 나란 사람 늘 是的,我这个人总是 열등감에 휩쌓여 살아 被自卑感所包围着生活 너를 만날수록 내겐 越是遇见你 对我来说 벅차 살얼음 그 위로 内心涌动,薄冰之上 하루가 다르게 쌓인 집착 그 노파심이 日复一日堆积的执着,那份关怀 인내를 갈라 내 눈앞에 너를 더 확실히 我试图忍耐,只为更清晰地看清眼前的你 놓길 바랐고 허나 曾希望放手 然而 인내는 한계에 달했고 忍耐已到达极限 난 알아 이건 욱하는 我明白,这不是我一时冲动的 내 습관이 아니라는것 这不是我的习惯 이쯤해야 추억까진 事到如今 就连回忆 쓴웃음으론 못덮혀 用苦笑也无法掩饰回忆 1분1초 그 돌릴수 없는 一分一秒,那无法倒转的 시간앞에 미련들을 다 태워 在时间面前,我将所有执念都焚烧殆尽 그대를 기억하오 그 아픈 기억마저 我记得你,连那痛苦的记忆也一并记得 그대가 떠나버린 이곳에 홀로남아 你离开后,我独自留在这地方 널 보낼 준비 너 떠나간 本该做好送你离开的准备 후에 해야만 했어 之后才不得不去做 날 기억하오 请记住我 떠나가는 택시 뒤를 잡아 끌어네 본다 追在驶离的出租车后 拼命拉扯 잡힐것 같아 내 두다린 더 빨리 뛴다 感觉快要抓住时,我的双腿却跑得更快 토요일 늦은밤 길거리 인파속에 周六深夜,在拥挤的街头人群中 너와의 내 사랑이 我与你的爱情 구경거리가 되어 버렸다 变成了人们的谈资 술취해 비틀거리는 새끼들 틈에 껴 在醉醺醺东倒西歪的人群中 홀로 웃음거리가 될 만큼 独自成为笑料的程度 내가 잘못한 건지 我是不是做错了什么 시간을 돌리자 토요일 낮 让时间倒流吧 回到周六的白天 그래 길거리 낯선 놈과 对 和街头那个陌生的家伙 네가 마주했던 그때로 回到你曾经面对的那一刻 섣부른 주먹다짐 널 믿지 那些轻率的誓言,我不再相信 못한 내 잘못이 크다 我犯下的错太大 그래 이런 의심과 집착 是的,这种怀疑和执着 사랑이라는 변명으로 用爱作为借口 덮어두고 싶지만 想要掩盖 그래 그것마저 내 탓이라 여길께 是的,连这也认为是我的错 수많은 거리 인파속에 네 향기만 맡아 在无数人潮涌动中 只捕捉到你的香气 이렇게 중독돼 하나에 익숙해진 나다 我这样沉迷于你,习惯了这唯一的你 시간을 돌리자 토요일 아침 让时光倒流吧 回到那个周六的早晨 웃으면서 널 맞이했던 평소에 그때로 像往常一样笑着迎接你 그대를 기억하오 我依然记得你 그 아픈 밤 빗물도 那个痛苦的夜晚 连雨水也 그대가 떠나버린 在你离去之后 이 곳에 홀로 남아 我独自留在了这个地方 널 보내야 주니 我必须让你走 널 떠나 감배해야만 했어 我不得不离开你,独自承受痛苦 날 기억하오 请记住我 Dear god just one day 亲爱的上帝,只要一天 나에게 제발 돌려 줘 just one day 求求你还给我 只要一天 힘들었다 힘들다 힘들거다 好辛苦 好辛苦 会很辛苦 이것이 그녀가 내게 남긴 말이였다 这是她留给我的话 Dear god just one day 亲爱的上帝,只要一天 나에게 제발 돌려 줘 just one day 求求你还给我 只要一天 힘들었다 힘들다 힘들거다 好辛苦 好辛苦 会很辛苦 이것이 그녀가 내게 남긴 말이였다 这是她留给我的话 Dear god just one day 亲爱的上帝,只要一天 나에게 제발 돌려 줘 just one day 求求你还给我 只要一天