[ml:1.0] [ilingku:025] [ver:v1.0] [ti:Without You] [ar:Julie Andrews/Rex Harrison] [al:My Fair Lady (Musical (From"My Fair Lady"))] [by:] [offset:0] [00:00.000]Without You - Julie Andrews [00:02.299]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.299]Written by:Frederick Loewe/Alen Jay Lerner [00:04.599] [00:04.599]What a fool I was [00:05.841]我是多么愚蠢 [00:05.841]What dominated fool [00:07.502]被支配的傻瓜 [00:07.502]To think that you were the earth and sky [00:09.862]竟以为你是我的天地 [00:09.862]What a fool I was what an addlepated fool [00:12.528]我是多么愚蠢,多么糊涂的傻瓜 [00:12.528]What a mutton headed dote was I [00:15.317]我是多么愚钝的痴人 [00:15.317]No my reverberating friend [00:18.362]不,我回响的朋友 [00:18.362]You are not a beginning and the end [00:22.774]你并非我的始终 [00:22.774]There'll be spring every year without you [00:28.531]没有你,每年春天依然会到来 [00:28.531]England still will be here without you [00:32.007]英格兰依然会在 即使没有你 [00:32.007]There'll be fruit on the tree [00:34.338]树上依然会结满果实 [00:34.338]And a shore by the sea [00:35.859]海边依然会有海岸 [00:35.859]There'll be crumpets and tea without you [00:39.220]依然会有松饼和茶 即使没有你 [00:39.220]Art and music will thrive without you [00:42.706]艺术和音乐依然会繁荣 即使没有你 [00:42.706]Somehow keats will survive without you [00:46.483]济慈依然会存活 即使没有你 [00:46.483]And there still will be rain on that plain down in spain [00:50.088]西班牙的平原上依然会有雨 [00:50.088]Even that will remain without you [00:53.399]即使没有你 这一切依然会存在 [00:53.399]I can do without you [00:59.311]没有你,我依然可以过得很好 [00:59.311]You dear friend who talk so well [01:06.132]你这位口才了得的朋友 [01:06.132]You can go to hartford hereford and hampshire [01:12.732]你可以去哈特福德、赫里福德和汉普郡 [01:12.732]They can still rule the land without you [01:16.386]没有你,他们依然可以统治这片土地 [01:16.386]Windsor castle will stand without you [01:19.597]没有你,温莎城堡依然屹立 [01:19.597]And without much ado [01:21.893]而且无需多言 [01:21.893]We can all muddle through without you [01:28.150]没有你,我们依然可以应付自如 [01:28.150]Without your pulling it the tide comes in [01:32.039]没有你的牵引,潮水依然会涌来 [01:32.039]Without your twirling it the earth can spin [01:36.146]没有你的旋转,地球依然自转 [01:36.146]Without your pushing them the clouds roll by [01:42.688]没有你的推动,云朵依然飘过 [01:42.688]If they can do without you ducky [01:46.104]如果它们都能没有你,亲爱的 [01:46.104]So can I [01:47.841]我也一样可以 [01:47.841]I shall not feel alone without you [01:51.164]没有你,我不会感到孤独 [01:51.164]I can stand on my own without you [01:54.811]没有你,我依然能独立生活 [01:54.811]So go back in your shell [01:56.793]所以回到你的壳里吧 [01:56.793]I can do bloody well without you [02:03.378]没有你,我依然能过得很好 [02:03.378]
温馨提示
Without You - Julie Andrews 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Frederick Loewe/Alen Jay Lerner
What a fool I was 我是多么愚蠢 What dominated fool 被支配的傻瓜 To think that you were the earth and sky 竟以为你是我的天地 What a fool I was what an addlepated fool 我是多么愚蠢,多么糊涂的傻瓜 What a mutton headed dote was I 我是多么愚钝的痴人 No my reverberating friend 不,我回响的朋友 You are not a beginning and the end 你并非我的始终 There'll be spring every year without you 没有你,每年春天依然会到来 England still will be here without you 英格兰依然会在 即使没有你 There'll be fruit on the tree 树上依然会结满果实 And a shore by the sea 海边依然会有海岸 There'll be crumpets and tea without you 依然会有松饼和茶 即使没有你 Art and music will thrive without you 艺术和音乐依然会繁荣 即使没有你 Somehow keats will survive without you 济慈依然会存活 即使没有你 And there still will be rain on that plain down in spain 西班牙的平原上依然会有雨 Even that will remain without you 即使没有你 这一切依然会存在 I can do without you 没有你,我依然可以过得很好 You dear friend who talk so well 你这位口才了得的朋友 You can go to hartford hereford and hampshire 你可以去哈特福德、赫里福德和汉普郡 They can still rule the land without you 没有你,他们依然可以统治这片土地 Windsor castle will stand without you 没有你,温莎城堡依然屹立 And without much ado 而且无需多言 We can all muddle through without you 没有你,我们依然可以应付自如 Without your pulling it the tide comes in 没有你的牵引,潮水依然会涌来 Without your twirling it the earth can spin 没有你的旋转,地球依然自转 Without your pushing them the clouds roll by 没有你的推动,云朵依然飘过 If they can do without you ducky 如果它们都能没有你,亲爱的 So can I 我也一样可以 I shall not feel alone without you 没有你,我不会感到孤独 I can stand on my own without you 没有你,我依然能独立生活 So go back in your shell 所以回到你的壳里吧 I can do bloody well without you 没有你,我依然能过得很好