[ml:1.0] [ilingku:137] [ver:v1.0] [ti:Mama's Boyfriend] [ar:Kanye West] [al:2011年6月欧美新歌速递2] [by:] [offset:0] [00:00.000]Mama's Boyfriend - Ye [00:11.569]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:11.569]I never liked you n-ggas [00:13.128] [00:13.128]Who knew one day I'd be just like you n-ggas [00:16.291] [00:16.291]Uh uh uh alright you n-ggas [00:19.041] [00:19.041]Uh uh uh alright you n-ggas [00:22.538] [00:22.538]When I become my mama's boyfriends [00:27.298]当我成为我母亲的男友 [00:27.298]When I become my mama's boyfriends [00:33.314]当我成为我母亲的男友 [00:33.314]He walked in our lives [00:36.002]他走进了我们的生活 [00:36.002]I was only five [00:37.311]那时我只有五岁 [00:37.311]Superman pajama's I was super duper fly [00:40.122]穿着超人的睡衣 我看起来酷极了 [00:40.122]Sitting here like why he at least supersize [00:43.001]坐在这里想着 他至少应该高大威猛 [00:43.001]You know I scrutinise like who this newer guy [00:45.936]我仔细打量 这个新来的家伙是谁 [00:45.936]I'm my mama boyfriend I'm her little husband [00:49.062]我是我母亲的男友 我是她的小丈夫 [00:49.062]I was the man of the house when there wasn't [00:52.218]我曾是家中的顶梁柱,尽管那时我还小 [00:52.218]Trying to get to know homie just kill the charm [00:54.970]试图了解你,却只破坏了气氛 [00:54.970]You ain't interested in me you just tryna f-ck my mum [00:58.094]你对我毫无兴趣,只是想接近我的母亲 [00:58.094]We are the voices of our parents bad choices [00:59.909]我们是父母错误选择的回响 [00:59.909]The aftermath of divorces [01:01.470]离婚后的余波 [01:01.470]The kids of bitter split ups [01:03.533]那些在争吵中成长的孩子 [01:03.533]And baby sitters [01:05.377]还有那些保姆 [01:05.377]Grand parents that don't know what to do with us [01:07.565]祖父母也不知该如何对待我们 [01:07.565]And the last thing I want to see is mama's new n-gga [01:09.854]我最不想看到的就是妈妈的新男友 [01:09.854]You old Old Spice wearing [01:11.665]你穿着老式古龙水 [01:11.665]Short chain wearing [01:12.853]戴着短链子 [01:12.853]Dress shoes and jogging pants wearing [01:14.873]穿着正装鞋和运动裤 [01:14.873]Church sock wearing [01:15.937]还穿着教堂袜子 [01:15.937]When you first stop caring about your appearance [01:18.569]当你开始不在乎自己的外表时 [01:18.569]When you get here anyway I already got parents [01:21.511]你来的时候,我已经有父母了 [01:21.511]Don't try to put me inline I already got crayons [01:24.637]别想管教我,我已经有自己的想法了 [01:24.637]My mama said I could do it I already got clearance [01:28.075]妈妈说我行 我已经得到许可 [01:28.075]Keep your hands of my mama how I need to got clearance [01:30.352]别碰我妈妈 我需要得到许可 [01:30.352]Yeah I know she look good but you need to stop staring [01:33.041]我知道她很美 但你别再盯着看 [01:33.041]I drew a picture of her that would make her proud [01:36.043]我画了幅画 希望她为我骄傲 [01:36.043]But the door was locked and the TV up so loud [01:38.790]但门锁着 电视声音太大 [01:38.790]I scream out"I ain't going to sleep no time soon [01:41.852]我大喊“我不会很快入睡 [01:41.852]And when I do I'm sleeping in my mama room" [01:44.727]就算睡 我也要睡在妈妈房间” [01:44.727]I don't like you n-gga [01:46.662]我不喜欢你 [01:46.662]If I was old enough I would fight you n-gga [01:49.228]如果我再大一点 我会和你打架 [01:49.228]I wanna run over you in my bike you n-gga [01:53.006]我想骑车撞你 [01:53.006]Don't go to sleep at night you n-gga [01:55.502]晚上别想安心睡觉 [01:55.502]When I become my mama's boyfriends [02:01.460]当我成为我母亲的男友 [02:01.460]When I become my mama's boyfriends [02:07.961]当我成为我母亲的男友 [02:07.961]Twenty years later where has the time gone [02:10.525]二十年后 时光飞逝 [02:10.525]Now you see I'm dating having problems of my own [02:13.459]如今我也在恋爱中 遇到了自己的问题 [02:13.459]Now that I'm grown the tables turned around [02:15.712]现在我长大了 局面完全反转 [02:15.712]I never thought I'd ever raise another n-ggas child [02:19.088]我从未想过会抚养别人的孩子 [02:19.088]He don't like his mama's boyfriend [02:21.149]他不喜欢*妈的男朋友 [02:21.149]Just like me don't wanna do the wrong thing [02:23.837]就像我当年一样 不想做错事 [02:23.837]That's very un Spike Lee but he be like he go round his mama then [02:27.710]这很不像斯派克·李的风格 但他会绕着*妈转 [02:27.710]Cause when she here he be quiet [02:29.831]因为她在时他安静 [02:29.831]When she leave he be talking again [02:31.461]她离开后他又开始说话 [02:31.461]He be wylin again [02:32.897]他又开始胡闹了 [02:32.897]Be calm I don't drink the drama [02:34.897]冷静点 我不参与这些纷争 [02:34.897]A sip of Dom Tyler-Perry-on [02:37.335]轻抿一口香槟 像在看泰勒·佩里的剧 [02:37.335]You gon marry my mom look [02:38.961]你要娶我妈妈了是吧 [02:38.961]I don't read palms and I don't read psalms [02:41.959]我不看手相 也不读经文 [02:41.959]And I did take little man to church [02:43.463]但我曾带小家伙去教堂 [02:43.463]And took little man to school [02:45.585]也曾送他去上学 [02:45.585]Look littl eman kids don't make the rules [02:48.399]听着 小家伙 孩子不能制定规则 [02:48.399]Even though I aint raised you [02:49.960]尽管我没有抚养你长大 [02:49.960]You your mama angel [02:51.148]你依然是妈妈的天使 [02:51.148]Don't get it twisted baby boy I'll Ving Rhames you [02:54.584]别误会了,小家伙,我会像对待你一样对待你 [02:54.584]I never liked you n-ggas [02:56.334]我从未喜欢过你们这些人 [02:56.334]Who knew one day I'd be just like you n-ggas [02:59.272]谁知道有一天我会变得和你们一样 [02:59.272]Uh uh uh alright you n-ggas [03:02.082]嗯,好吧,你们这些人 [03:02.082]Uh uh uh alright you n-ggas [03:05.458]嗯,好吧,你们这些人 [03:05.458]When I become my mama's boyfriends [03:11.272]当我成为我母亲的男友 [03:11.272]When I become my mama's boyfriends [03:13.647]当我成为我母亲的男友时 [03:13.647]
温馨提示
Mama's Boyfriend - Ye 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I never liked you n-ggas
Who knew one day I'd be just like you n-ggas
Uh uh uh alright you n-ggas
Uh uh uh alright you n-ggas
When I become my mama's boyfriends 当我成为我母亲的男友 When I become my mama's boyfriends 当我成为我母亲的男友 He walked in our lives 他走进了我们的生活 I was only five 那时我只有五岁 Superman pajama's I was super duper fly 穿着超人的睡衣 我看起来酷极了 Sitting here like why he at least supersize 坐在这里想着 他至少应该高大威猛 You know I scrutinise like who this newer guy 我仔细打量 这个新来的家伙是谁 I'm my mama boyfriend I'm her little husband 我是我母亲的男友 我是她的小丈夫 I was the man of the house when there wasn't 我曾是家中的顶梁柱,尽管那时我还小 Trying to get to know homie just kill the charm 试图了解你,却只破坏了气氛 You ain't interested in me you just tryna f-ck my mum 你对我毫无兴趣,只是想接近我的母亲 We are the voices of our parents bad choices 我们是父母错误选择的回响 The aftermath of divorces 离婚后的余波 The kids of bitter split ups 那些在争吵中成长的孩子 And baby sitters 还有那些保姆 Grand parents that don't know what to do with us 祖父母也不知该如何对待我们 And the last thing I want to see is mama's new n-gga 我最不想看到的就是妈妈的新男友 You old Old Spice wearing 你穿着老式古龙水 Short chain wearing 戴着短链子 Dress shoes and jogging pants wearing 穿着正装鞋和运动裤 Church sock wearing 还穿着教堂袜子 When you first stop caring about your appearance 当你开始不在乎自己的外表时 When you get here anyway I already got parents 你来的时候,我已经有父母了 Don't try to put me inline I already got crayons 别想管教我,我已经有自己的想法了 My mama said I could do it I already got clearance 妈妈说我行 我已经得到许可 Keep your hands of my mama how I need to got clearance 别碰我妈妈 我需要得到许可 Yeah I know she look good but you need to stop staring 我知道她很美 但你别再盯着看 I drew a picture of her that would make her proud 我画了幅画 希望她为我骄傲 But the door was locked and the TV up so loud 但门锁着 电视声音太大 I scream out"I ain't going to sleep no time soon 我大喊“我不会很快入睡 And when I do I'm sleeping in my mama room" 就算睡 我也要睡在妈妈房间” I don't like you n-gga 我不喜欢你 If I was old enough I would fight you n-gga 如果我再大一点 我会和你打架 I wanna run over you in my bike you n-gga 我想骑车撞你 Don't go to sleep at night you n-gga 晚上别想安心睡觉 When I become my mama's boyfriends 当我成为我母亲的男友 When I become my mama's boyfriends 当我成为我母亲的男友 Twenty years later where has the time gone 二十年后 时光飞逝 Now you see I'm dating having problems of my own 如今我也在恋爱中 遇到了自己的问题 Now that I'm grown the tables turned around 现在我长大了 局面完全反转 I never thought I'd ever raise another n-ggas child 我从未想过会抚养别人的孩子 He don't like his mama's boyfriend 他不喜欢*妈的男朋友 Just like me don't wanna do the wrong thing 就像我当年一样 不想做错事 That's very un Spike Lee but he be like he go round his mama then 这很不像斯派克·李的风格 但他会绕着*妈转 Cause when she here he be quiet 因为她在时他安静 When she leave he be talking again 她离开后他又开始说话 He be wylin again 他又开始胡闹了 Be calm I don't drink the drama 冷静点 我不参与这些纷争 A sip of Dom Tyler-Perry-on 轻抿一口香槟 像在看泰勒·佩里的剧 You gon marry my mom look 你要娶我妈妈了是吧 I don't read palms and I don't read psalms 我不看手相 也不读经文 And I did take little man to church 但我曾带小家伙去教堂 And took little man to school 也曾送他去上学 Look littl eman kids don't make the rules 听着 小家伙 孩子不能制定规则 Even though I aint raised you 尽管我没有抚养你长大 You your mama angel 你依然是妈妈的天使 Don't get it twisted baby boy I'll Ving Rhames you 别误会了,小家伙,我会像对待你一样对待你 I never liked you n-ggas 我从未喜欢过你们这些人 Who knew one day I'd be just like you n-ggas 谁知道有一天我会变得和你们一样 Uh uh uh alright you n-ggas 嗯,好吧,你们这些人 Uh uh uh alright you n-ggas 嗯,好吧,你们这些人 When I become my mama's boyfriends 当我成为我母亲的男友 When I become my mama's boyfriends 当我成为我母亲的男友时