Parlez-Vous Anglais(Explicit) - Headie One&Aitch

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Parlez-Vous Anglais(Explicit) - Headie One&Aitch.mp3

[ml:1.0][ilingku:142][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:142]
[ver:v1.0]
[ti:Parlez-Vous Anglais (Explicit)]
[ar:Headie One/Aitch]
[al:EDNA (Explicit)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Parlez-Vous Anglais (Explicit) - Headie One/Aitch
[00:02.073]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:02.073]Lyrics by:Aitch/Irving Adjei
[00:03.554]
[00:03.554]Composed by:Aitch/Irving Adjei
[00:05.035]
[00:05.035]Headie One/Aitch:
[00:05.628]
[00:05.628]Turn
[00:08.357]转场
[00:08.357]Turn turn
[00:09.835]转场 转场
[00:09.835]Told me turn ayy
[00:13.256]让我华丽转身
[00:13.256]Yo
[00:13.712]
[00:13.712]Aitch/Headie One:
[00:14.136]
[00:14.136]The plaques come platinum my bezel's stainless
[00:15.685]白金唱片闪耀 表圈永不褪色
[00:15.685]Whip goes fast and the crib's outrageous
[00:17.251]豪车疾驰 豪宅奢靡
[00:17.251]Skrrt
[00:17.451]
[00:17.451]Just spent twenty-eight K on production
[00:19.059]刚砸下两万八打造专属舞台
[00:19.059]Light up a stage and leave in a spaceship
[00:20.659]点燃全场后乘飞船潇洒离开
[00:20.659]Haha
[00:21.043]
[00:21.043]Day-Date plane for the day
[00:22.213]白昼航班配永恒玫瑰金
[00:22.213]GG on my waist CC on my trainers
[00:23.987]腰间古驰 鞋履香奈儿
[00:23.987]Ah
[00:24.347]
[00:24.347]Pagans they wanna play
[00:25.562]眼红的家伙们蠢蠢欲动
[00:25.562]If I pipe her down after that we're strangers
[00:27.330]春风一度后便形同陌路
[00:27.330]One
[00:27.658]王牌
[00:27.658]Headie One:
[00:27.917]
[00:27.917]Old school like Ratatouille
[00:29.042]怀旧如料理鼠王般经典
[00:29.042]Now I just act a fool in Louis
[00:30.563]如今我只在路易威登里放纵
[00:30.563]Turn turn
[00:30.851]转场 转场
[00:30.851]Brown skin girl caramel coulis
[00:32.308]焦糖肤色的美人如甜浆
[00:32.308]Pockets fat Andy Ruiz
[00:33.697]荷包鼓胀似拳王鲁伊兹
[00:33.697]Told me turn ayy
[00:34.521]让我华丽转身
[00:34.521]Pop that Ace of Spades
[00:35.577]开瓶黑桃A香槟
[00:35.577]I drank from the bottle now my outfit ruined
[00:36.990]酒洒在衣服上 名牌就此报废
[00:36.990]S-S-Suh suh
[00:38.206]
[00:38.206]Ah I bought a new one could be Newham
[00:40.584]直接买套新的 就当回纽汉姆区
[00:40.584]Aitch/Headie One:
[00:40.968]
[00:40.968]F**k it I'll beat if the b***h is ratchet
[00:42.515]*管她多疯癫 只要手脚够辣
[00:42.515]Long as her hands and feet are matchin'
[00:44.099]只要她手脚搭配够靓
[00:44.099]Young Aitch don't dive in the p***y
[00:45.630]年轻的Aitch不轻易沉溺温柔乡
[00:45.630]I take off my DSQ's and backflip
[00:47.561]脱下DSQ鞋来个后空翻
[00:47.561]Air 1's come white like my ashes
[00:49.073]纯白Air 1如同我的骨灰
[00:49.073]But I won't smoke if it ain't rolled backwards
[00:51.201]但若不是特制烟绝不入口
[00:51.201]Long time I ain't seen the mandem
[00:52.577]许久未见兄弟们踪影
[00:52.577]It's just me myself and the cameras
[00:53.808]只剩我与镜头为伴
[00:53.808]One
[00:53.952]王牌
[00:53.952]Headie One/Aitch:
[00:54.376]
[00:54.376]First-class when I stamp this yay
[00:55.761]头等舱出行彰显我的身价
[00:55.761]I got it with wads not ApplePay
[00:56.825]现金堆成山 不屑手机支付
[00:56.825]Suh suh
[00:57.209]
[00:57.209]Route to the clearport personalised Air Force
[00:58.897]专属空军一号直通停机坪
[00:58.897]Suh suh
[00:59.638]
[00:59.638]And they're lookin' all crack c*****e
[01:00.513]众人目光如*般灼热
[01:00.513]S-S-S-Suh
[01:01.952]唰-唰-唰-唰
[01:01.952]If I get bored the destination's St. Tropez
[01:03.919]若觉无聊 圣特罗佩随时启程
[01:03.919]Turn turn
[01:04.771]转场 转场
[01:04.771]St. Tropez me and shorty twinnin' in Saint Laurent
[01:06.876]圣特罗佩 我和宝贝身着圣罗兰成双成对
[01:06.876]Yo
[01:07.203]
[01:07.203]Aitch/Headie One:
[01:07.859]
[01:07.859]Baguettes dem fill up my wrist
[01:09.076]钻石镶嵌满我手腕
[01:09.076]My watch ain't French it's Swiss
[01:10.275]我的腕表不是法国货而是瑞士造
[01:10.275]One
[01:10.659]王牌
[01:10.659]Put in that work we took the risk
[01:12.186]我们曾冒险拼搏付出努力
[01:12.186]And now we can't risk this lick
[01:13.179]如今我们可经不起半点闪失
[01:13.179]S-S-Suh suh suh suh
[01:14.225]唰唰唰唰数钱声不停
[01:14.225]Got ten bands cash in the bag
[01:15.657]手提袋里装着十万现金
[01:15.657]Pink's wrapped in fives and the red's in quids
[01:17.913]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
[01:17.913]Chanel store's so big
[01:18.969]香奈儿门店气派非凡
[01:18.969]Just show me where the entrance is
[01:20.547]快告诉我正门在何方
[01:20.547]One
[01:21.006]王牌
[01:21.006]Baguettes dem fill up my wrist
[01:22.353]钻石镶嵌满我手腕
[01:22.353]My watch ain't French it's Swiss
[01:23.975]我的腕表不是法国货而是瑞士造
[01:23.975]Put in that work we took the risk
[01:25.604]我们曾冒险拼搏付出努力
[01:25.604]And now we can't risk this lick
[01:26.843]如今我们可经不起半点闪失
[01:26.843]Ayy ayy ayy ayy
[01:27.699]
[01:27.699]Got ten bands cash in the bag
[01:29.002]手提袋里装着十万现金
[01:29.002]Pink's wrapped in fives and the red's in quids
[01:31.245]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
[01:31.245]Chanel store's so big
[01:32.309]香奈儿门店气派非凡
[01:32.309]Just show me where the entrance is
[01:33.667]快告诉我正门在何方
[01:33.667]Headie One/Aitch:
[01:34.091]
[01:34.091]Yo shorty said"H"
[01:34.998]姑娘喊着"H"
[01:34.998]Me and Aitch both lookin' like H or Aitch
[01:36.909]我和Aitch都像H或Aitch般耀眼
[01:36.909]Who uh
[01:37.429]谁呢
[01:37.429]I'm rollin' in my jeans in exclusive J's
[01:38.819]穿着限量版球鞋 在牛仔裤里潇洒
[01:38.819]I'm sportin' my Audemars Piguet
[01:40.601]手腕上闪耀着爱彼表
[01:40.601]One
[01:41.001]王牌
[01:41.001]Front row at the Louis show you know how much I love Paris
[01:43.860]坐在路易秀场前排 你知道我多爱巴黎
[01:43.860]Paris
[01:44.238]巴黎
[01:44.238]Toutes ces belles filles
[01:45.565]满街靓丽佳人
[01:45.565]Yeah
[01:46.045]没错
[01:46.045]Parlez-vous anglais
[01:47.386]会说英语吗
[01:47.386]Chale
[01:47.519]兄弟
[01:47.519]Aitch/Headie One:
[01:47.951]
[01:47.951]AP when I wanna be a rapper
[01:48.987]想当说唱巨星就戴爱彼
[01:48.987]Normal day it's the Prezi or Dweller
[01:50.821]日常出行总统套房或游艇
[01:50.821]I don't like her man so f**k Keisha
[01:52.389]我不待见那家伙 所以去他的凯莎
[01:52.389]These days man's with Becky or Bella
[01:54.213]最近身边不是贝琪就是贝拉
[01:54.213]Me and bro pulled up in a Double R Ghost
[01:55.900]和兄弟开着劳斯莱斯幻影登场
[01:55.900]Ex guy still flex umbrellas
[01:57.315]前任还在显摆他的破伞
[01:57.315]Skrrt
[01:57.675]
[01:57.675]Bag in the back of the whip
[01:59.059]后座塞满钞票
[01:59.059]'Bout twenty-six quid in nothin' but tenners
[02:00.389]二十六叠现金全是十镑面额
[02:00.389]Suh
[02:00.539]
[02:00.539]Headie One/Aitch:
[02:01.003]
[02:01.003]D down fanny
[02:01.752]香车美人相伴
[02:01.752]Gyal from London gyal from Manny
[02:03.104]伦敦曼城的靓女们
[02:03.104]Told me turn ayy
[02:04.384]让我华丽转身
[02:04.384]Smoke biscotti or Skittles
[02:05.728]来点高级货或彩虹糖
[02:05.728]Turn turn
[02:06.248]转场 转场
[02:06.248]Or any type of Cali
[02:07.752]或是任何加州风味
[02:07.752]Twenty-five bags in cashish
[02:08.976]二十五袋现金在手
[02:08.976]She was a good girl now she turned bad B
[02:10.665]她曾是乖乖女 如今却变得叛逆
[02:10.665]My name
[02:11.200]我的名字
[02:11.200]My plaque just went gold
[02:12.400]我的唱片已镀金
[02:12.400]Suh
[02:12.672]
[02:12.672]I tell my label"I want it in rose"
[02:13.952]我对唱片公司说"我要玫瑰金版"
[02:13.952]Yeah uh
[02:14.241]没错
[02:14.241]Aitch:
[02:14.472]
[02:14.472]Tell the label
[02:14.920]告诉唱片公司
[02:14.920]"I ain't puttin' pen to paper for no less than two M's"
[02:17.550]"提笔签约 低于两百万免谈"
[02:17.550]No way
[02:18.190]没商量
[02:18.190]Grew up in Moston then I got rich now I'm in some new ends
[02:20.767]莫斯顿穷小子翻身 如今出入新贵区
[02:20.767]All I know is money and success
[02:22.519]我眼里只有财富与成就
[02:22.519]Wanna talk P's that's fine I'm fluent
[02:23.998]想聊钞票?我精通此道
[02:23.998]Mm-mm
[02:24.526]
[02:24.526]Stacks so big the elastic snapped
[02:25.957]钞票堆到皮筋绷断
[02:25.957]Now I'm pissed cah the picture's ruined
[02:27.290]气坏我了 照片都没法看
[02:27.290]Aitch/Headie One:
[02:27.731]
[02:27.731]Baguettes dem fill up my wrist
[02:28.876]钻石镶嵌满我手腕
[02:28.876]My watch ain't French it's Swiss
[02:30.588]我的腕表不是法国货而是瑞士造
[02:30.588]Put in that work we took the risk
[02:32.219]我们曾冒险拼搏付出努力
[02:32.219]And now we can't risk this lick
[02:33.507]如今我们可经不起半点闪失
[02:33.507]This lick
[02:34.371]来之不易
[02:34.371]Got ten bands cash in the bag
[02:35.603]手提袋里装着十万现金
[02:35.603]Pink's wrapped in fives and the red's in quids
[02:37.885]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
[02:37.885]Chanel store's so big
[02:38.931]香奈儿门店气派非凡
[02:38.931]Just show me where the entrance is
[02:40.581]快告诉我正门在何方
[02:40.581]One
[02:41.051]王牌
[02:41.051]Baguettes dem fill up my wrist
[02:42.117]钻石镶嵌满我手腕
[02:42.117]My watch ain't French it's Swiss
[02:44.110]我的腕表不是法国货而是瑞士造
[02:44.110]Put in that work we took the risk
[02:45.614]我们曾冒险拼搏付出努力
[02:45.614]And now we can't risk this lick
[02:46.547]如今我们可经不起半点闪失
[02:46.547]S-S-Suh suh suh suh
[02:47.501]唰唰唰唰数钱声不停
[02:47.501]Got ten bands cash in the bag
[02:48.933]手提袋里装着十万现金
[02:48.933]Pink's wrapped in fives and the red's in quids
[02:51.057]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
[02:51.057]Chanel store's so big
[02:52.295]香奈儿门店气派非凡
[02:52.295]Just show me where the entrance is
[02:53.911]快告诉我正门在何方
[02:53.911]Turn turn
[02:54.197]转场 转场
[02:54.197]Headie One:
[02:54.905]
[02:54.905]Turn turn
[02:56.641]转场 转场
[02:56.641]Turn turn
[02:59.975]转场 转场
[02:59.975]Turn turn
[03:00.511]转场 转场
[03:00.511]

Parlez-Vous Anglais (Explicit) - Headie One/Aitch
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Aitch/Irving Adjei

Composed by:Aitch/Irving Adjei

Headie One/Aitch:

Turn
转场
Turn turn
转场 转场
Told me turn ayy
让我华丽转身
Yo

Aitch/Headie One:

The plaques come platinum my bezel's stainless
白金唱片闪耀 表圈永不褪色
Whip goes fast and the crib's outrageous
豪车疾驰 豪宅奢靡
Skrrt

Just spent twenty-eight K on production
刚砸下两万八打造专属舞台
Light up a stage and leave in a spaceship
点燃全场后乘飞船潇洒离开
Haha

Day-Date plane for the day
白昼航班配永恒玫瑰金
GG on my waist CC on my trainers
腰间古驰 鞋履香奈儿
Ah

Pagans they wanna play
眼红的家伙们蠢蠢欲动
If I pipe her down after that we're strangers
春风一度后便形同陌路
One
王牌
Headie One:

Old school like Ratatouille
怀旧如料理鼠王般经典
Now I just act a fool in Louis
如今我只在路易威登里放纵
Turn turn
转场 转场
Brown skin girl caramel coulis
焦糖肤色的美人如甜浆
Pockets fat Andy Ruiz
荷包鼓胀似拳王鲁伊兹
Told me turn ayy
让我华丽转身
Pop that Ace of Spades
开瓶黑桃A香槟
I drank from the bottle now my outfit ruined
酒洒在衣服上 名牌就此报废
S-S-Suh suh

Ah I bought a new one could be Newham
直接买套新的 就当回纽汉姆区
Aitch/Headie One:

F**k it I'll beat if the b***h is ratchet
*管她多疯癫 只要手脚够辣
Long as her hands and feet are matchin'
只要她手脚搭配够靓
Young Aitch don't dive in the p***y
年轻的Aitch不轻易沉溺温柔乡
I take off my DSQ's and backflip
脱下DSQ鞋来个后空翻
Air 1's come white like my ashes
纯白Air 1如同我的骨灰
But I won't smoke if it ain't rolled backwards
但若不是特制烟绝不入口
Long time I ain't seen the mandem
许久未见兄弟们踪影
It's just me myself and the cameras
只剩我与镜头为伴
One
王牌
Headie One/Aitch:

First-class when I stamp this yay
头等舱出行彰显我的身价
I got it with wads not ApplePay
现金堆成山 不屑手机支付
Suh suh

Route to the clearport personalised Air Force
专属空军一号直通停机坪
Suh suh

And they're lookin' all crack c*****e
众人目光如*般灼热
S-S-S-Suh
唰-唰-唰-唰
If I get bored the destination's St. Tropez
若觉无聊 圣特罗佩随时启程
Turn turn
转场 转场
St. Tropez me and shorty twinnin' in Saint Laurent
圣特罗佩 我和宝贝身着圣罗兰成双成对
Yo

Aitch/Headie One:

Baguettes dem fill up my wrist
钻石镶嵌满我手腕
My watch ain't French it's Swiss
我的腕表不是法国货而是瑞士造
One
王牌
Put in that work we took the risk
我们曾冒险拼搏付出努力
And now we can't risk this lick
如今我们可经不起半点闪失
S-S-Suh suh suh suh
唰唰唰唰数钱声不停
Got ten bands cash in the bag
手提袋里装着十万现金
Pink's wrapped in fives and the red's in quids
粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
Chanel store's so big
香奈儿门店气派非凡
Just show me where the entrance is
快告诉我正门在何方
One
王牌
Baguettes dem fill up my wrist
钻石镶嵌满我手腕
My watch ain't French it's Swiss
我的腕表不是法国货而是瑞士造
Put in that work we took the risk
我们曾冒险拼搏付出努力
And now we can't risk this lick
如今我们可经不起半点闪失
Ayy ayy ayy ayy

Got ten bands cash in the bag
手提袋里装着十万现金
Pink's wrapped in fives and the red's in quids
粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
Chanel store's so big
香奈儿门店气派非凡
Just show me where the entrance is
快告诉我正门在何方
Headie One/Aitch:

Yo shorty said"H"
姑娘喊着"H"
Me and Aitch both lookin' like H or Aitch
我和Aitch都像H或Aitch般耀眼
Who uh
谁呢
I'm rollin' in my jeans in exclusive J's
穿着限量版球鞋 在牛仔裤里潇洒
I'm sportin' my Audemars Piguet
手腕上闪耀着爱彼表
One
王牌
Front row at the Louis show you know how much I love Paris
坐在路易秀场前排 你知道我多爱巴黎
Paris
巴黎
Toutes ces belles filles
满街靓丽佳人
Yeah
没错
Parlez-vous anglais
会说英语吗
Chale
兄弟
Aitch/Headie One:

AP when I wanna be a rapper
想当说唱巨星就戴爱彼
Normal day it's the Prezi or Dweller
日常出行总统套房或游艇
I don't like her man so f**k Keisha
我不待见那家伙 所以去他的凯莎
These days man's with Becky or Bella
最近身边不是贝琪就是贝拉
Me and bro pulled up in a Double R Ghost
和兄弟开着劳斯莱斯幻影登场
Ex guy still flex umbrellas
前任还在显摆他的破伞
Skrrt

Bag in the back of the whip
后座塞满钞票
'Bout twenty-six quid in nothin' but tenners
二十六叠现金全是十镑面额
Suh

Headie One/Aitch:

D down fanny
香车美人相伴
Gyal from London gyal from Manny
伦敦曼城的靓女们
Told me turn ayy
让我华丽转身
Smoke biscotti or Skittles
来点高级货或彩虹糖
Turn turn
转场 转场
Or any type of Cali
或是任何加州风味
Twenty-five bags in cashish
二十五袋现金在手
She was a good girl now she turned bad B
她曾是乖乖女 如今却变得叛逆
My name
我的名字
My plaque just went gold
我的唱片已镀金
Suh

I tell my label"I want it in rose"
我对唱片公司说"我要玫瑰金版"
Yeah uh
没错
Aitch:

Tell the label
告诉唱片公司
"I ain't puttin' pen to paper for no less than two M's"
"提笔签约 低于两百万免谈"
No way
没商量
Grew up in Moston then I got rich now I'm in some new ends
莫斯顿穷小子翻身 如今出入新贵区
All I know is money and success
我眼里只有财富与成就
Wanna talk P's that's fine I'm fluent
想聊钞票?我精通此道
Mm-mm

Stacks so big the elastic snapped
钞票堆到皮筋绷断
Now I'm pissed cah the picture's ruined
气坏我了 照片都没法看
Aitch/Headie One:

Baguettes dem fill up my wrist
钻石镶嵌满我手腕
My watch ain't French it's Swiss
我的腕表不是法国货而是瑞士造
Put in that work we took the risk
我们曾冒险拼搏付出努力
And now we can't risk this lick
如今我们可经不起半点闪失
This lick
来之不易
Got ten bands cash in the bag
手提袋里装着十万现金
Pink's wrapped in fives and the red's in quids
粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
Chanel store's so big
香奈儿门店气派非凡
Just show me where the entrance is
快告诉我正门在何方
One
王牌
Baguettes dem fill up my wrist
钻石镶嵌满我手腕
My watch ain't French it's Swiss
我的腕表不是法国货而是瑞士造
Put in that work we took the risk
我们曾冒险拼搏付出努力
And now we can't risk this lick
如今我们可经不起半点闪失
S-S-Suh suh suh suh
唰唰唰唰数钱声不停
Got ten bands cash in the bag
手提袋里装着十万现金
Pink's wrapped in fives and the red's in quids
粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山
Chanel store's so big
香奈儿门店气派非凡
Just show me where the entrance is
快告诉我正门在何方
Turn turn
转场 转场
Headie One:

Turn turn
转场 转场
Turn turn
转场 转场
Turn turn
转场 转场
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com