[ml:1.0] [ilingku:142] [ver:v1.0] [ti:Parlez-Vous Anglais (Explicit)] [ar:Headie One/Aitch] [al:EDNA (Explicit)] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Parlez-Vous Anglais (Explicit) - Headie One/Aitch [00:02.073]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.073]Lyrics by:Aitch/Irving Adjei [00:03.554] [00:03.554]Composed by:Aitch/Irving Adjei [00:05.035] [00:05.035]Headie One/Aitch: [00:05.628] [00:05.628]Turn [00:08.357]转场 [00:08.357]Turn turn [00:09.835]转场 转场 [00:09.835]Told me turn ayy [00:13.256]让我华丽转身 [00:13.256]Yo [00:13.712] [00:13.712]Aitch/Headie One: [00:14.136] [00:14.136]The plaques come platinum my bezel's stainless [00:15.685]白金唱片闪耀 表圈永不褪色 [00:15.685]Whip goes fast and the crib's outrageous [00:17.251]豪车疾驰 豪宅奢靡 [00:17.251]Skrrt [00:17.451] [00:17.451]Just spent twenty-eight K on production [00:19.059]刚砸下两万八打造专属舞台 [00:19.059]Light up a stage and leave in a spaceship [00:20.659]点燃全场后乘飞船潇洒离开 [00:20.659]Haha [00:21.043] [00:21.043]Day-Date plane for the day [00:22.213]白昼航班配永恒玫瑰金 [00:22.213]GG on my waist CC on my trainers [00:23.987]腰间古驰 鞋履香奈儿 [00:23.987]Ah [00:24.347] [00:24.347]Pagans they wanna play [00:25.562]眼红的家伙们蠢蠢欲动 [00:25.562]If I pipe her down after that we're strangers [00:27.330]春风一度后便形同陌路 [00:27.330]One [00:27.658]王牌 [00:27.658]Headie One: [00:27.917] [00:27.917]Old school like Ratatouille [00:29.042]怀旧如料理鼠王般经典 [00:29.042]Now I just act a fool in Louis [00:30.563]如今我只在路易威登里放纵 [00:30.563]Turn turn [00:30.851]转场 转场 [00:30.851]Brown skin girl caramel coulis [00:32.308]焦糖肤色的美人如甜浆 [00:32.308]Pockets fat Andy Ruiz [00:33.697]荷包鼓胀似拳王鲁伊兹 [00:33.697]Told me turn ayy [00:34.521]让我华丽转身 [00:34.521]Pop that Ace of Spades [00:35.577]开瓶黑桃A香槟 [00:35.577]I drank from the bottle now my outfit ruined [00:36.990]酒洒在衣服上 名牌就此报废 [00:36.990]S-S-Suh suh [00:38.206] [00:38.206]Ah I bought a new one could be Newham [00:40.584]直接买套新的 就当回纽汉姆区 [00:40.584]Aitch/Headie One: [00:40.968] [00:40.968]F**k it I'll beat if the b***h is ratchet [00:42.515]*管她多疯癫 只要手脚够辣 [00:42.515]Long as her hands and feet are matchin' [00:44.099]只要她手脚搭配够靓 [00:44.099]Young Aitch don't dive in the p***y [00:45.630]年轻的Aitch不轻易沉溺温柔乡 [00:45.630]I take off my DSQ's and backflip [00:47.561]脱下DSQ鞋来个后空翻 [00:47.561]Air 1's come white like my ashes [00:49.073]纯白Air 1如同我的骨灰 [00:49.073]But I won't smoke if it ain't rolled backwards [00:51.201]但若不是特制烟绝不入口 [00:51.201]Long time I ain't seen the mandem [00:52.577]许久未见兄弟们踪影 [00:52.577]It's just me myself and the cameras [00:53.808]只剩我与镜头为伴 [00:53.808]One [00:53.952]王牌 [00:53.952]Headie One/Aitch: [00:54.376] [00:54.376]First-class when I stamp this yay [00:55.761]头等舱出行彰显我的身价 [00:55.761]I got it with wads not ApplePay [00:56.825]现金堆成山 不屑手机支付 [00:56.825]Suh suh [00:57.209] [00:57.209]Route to the clearport personalised Air Force [00:58.897]专属空军一号直通停机坪 [00:58.897]Suh suh [00:59.638] [00:59.638]And they're lookin' all crack c*****e [01:00.513]众人目光如*般灼热 [01:00.513]S-S-S-Suh [01:01.952]唰-唰-唰-唰 [01:01.952]If I get bored the destination's St. Tropez [01:03.919]若觉无聊 圣特罗佩随时启程 [01:03.919]Turn turn [01:04.771]转场 转场 [01:04.771]St. Tropez me and shorty twinnin' in Saint Laurent [01:06.876]圣特罗佩 我和宝贝身着圣罗兰成双成对 [01:06.876]Yo [01:07.203] [01:07.203]Aitch/Headie One: [01:07.859] [01:07.859]Baguettes dem fill up my wrist [01:09.076]钻石镶嵌满我手腕 [01:09.076]My watch ain't French it's Swiss [01:10.275]我的腕表不是法国货而是瑞士造 [01:10.275]One [01:10.659]王牌 [01:10.659]Put in that work we took the risk [01:12.186]我们曾冒险拼搏付出努力 [01:12.186]And now we can't risk this lick [01:13.179]如今我们可经不起半点闪失 [01:13.179]S-S-Suh suh suh suh [01:14.225]唰唰唰唰数钱声不停 [01:14.225]Got ten bands cash in the bag [01:15.657]手提袋里装着十万现金 [01:15.657]Pink's wrapped in fives and the red's in quids [01:17.913]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 [01:17.913]Chanel store's so big [01:18.969]香奈儿门店气派非凡 [01:18.969]Just show me where the entrance is [01:20.547]快告诉我正门在何方 [01:20.547]One [01:21.006]王牌 [01:21.006]Baguettes dem fill up my wrist [01:22.353]钻石镶嵌满我手腕 [01:22.353]My watch ain't French it's Swiss [01:23.975]我的腕表不是法国货而是瑞士造 [01:23.975]Put in that work we took the risk [01:25.604]我们曾冒险拼搏付出努力 [01:25.604]And now we can't risk this lick [01:26.843]如今我们可经不起半点闪失 [01:26.843]Ayy ayy ayy ayy [01:27.699] [01:27.699]Got ten bands cash in the bag [01:29.002]手提袋里装着十万现金 [01:29.002]Pink's wrapped in fives and the red's in quids [01:31.245]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 [01:31.245]Chanel store's so big [01:32.309]香奈儿门店气派非凡 [01:32.309]Just show me where the entrance is [01:33.667]快告诉我正门在何方 [01:33.667]Headie One/Aitch: [01:34.091] [01:34.091]Yo shorty said"H" [01:34.998]姑娘喊着"H" [01:34.998]Me and Aitch both lookin' like H or Aitch [01:36.909]我和Aitch都像H或Aitch般耀眼 [01:36.909]Who uh [01:37.429]谁呢 [01:37.429]I'm rollin' in my jeans in exclusive J's [01:38.819]穿着限量版球鞋 在牛仔裤里潇洒 [01:38.819]I'm sportin' my Audemars Piguet [01:40.601]手腕上闪耀着爱彼表 [01:40.601]One [01:41.001]王牌 [01:41.001]Front row at the Louis show you know how much I love Paris [01:43.860]坐在路易秀场前排 你知道我多爱巴黎 [01:43.860]Paris [01:44.238]巴黎 [01:44.238]Toutes ces belles filles [01:45.565]满街靓丽佳人 [01:45.565]Yeah [01:46.045]没错 [01:46.045]Parlez-vous anglais [01:47.386]会说英语吗 [01:47.386]Chale [01:47.519]兄弟 [01:47.519]Aitch/Headie One: [01:47.951] [01:47.951]AP when I wanna be a rapper [01:48.987]想当说唱巨星就戴爱彼 [01:48.987]Normal day it's the Prezi or Dweller [01:50.821]日常出行总统套房或游艇 [01:50.821]I don't like her man so f**k Keisha [01:52.389]我不待见那家伙 所以去他的凯莎 [01:52.389]These days man's with Becky or Bella [01:54.213]最近身边不是贝琪就是贝拉 [01:54.213]Me and bro pulled up in a Double R Ghost [01:55.900]和兄弟开着劳斯莱斯幻影登场 [01:55.900]Ex guy still flex umbrellas [01:57.315]前任还在显摆他的破伞 [01:57.315]Skrrt [01:57.675] [01:57.675]Bag in the back of the whip [01:59.059]后座塞满钞票 [01:59.059]'Bout twenty-six quid in nothin' but tenners [02:00.389]二十六叠现金全是十镑面额 [02:00.389]Suh [02:00.539] [02:00.539]Headie One/Aitch: [02:01.003] [02:01.003]D down fanny [02:01.752]香车美人相伴 [02:01.752]Gyal from London gyal from Manny [02:03.104]伦敦曼城的靓女们 [02:03.104]Told me turn ayy [02:04.384]让我华丽转身 [02:04.384]Smoke biscotti or Skittles [02:05.728]来点高级货或彩虹糖 [02:05.728]Turn turn [02:06.248]转场 转场 [02:06.248]Or any type of Cali [02:07.752]或是任何加州风味 [02:07.752]Twenty-five bags in cashish [02:08.976]二十五袋现金在手 [02:08.976]She was a good girl now she turned bad B [02:10.665]她曾是乖乖女 如今却变得叛逆 [02:10.665]My name [02:11.200]我的名字 [02:11.200]My plaque just went gold [02:12.400]我的唱片已镀金 [02:12.400]Suh [02:12.672] [02:12.672]I tell my label"I want it in rose" [02:13.952]我对唱片公司说"我要玫瑰金版" [02:13.952]Yeah uh [02:14.241]没错 [02:14.241]Aitch: [02:14.472] [02:14.472]Tell the label [02:14.920]告诉唱片公司 [02:14.920]"I ain't puttin' pen to paper for no less than two M's" [02:17.550]"提笔签约 低于两百万免谈" [02:17.550]No way [02:18.190]没商量 [02:18.190]Grew up in Moston then I got rich now I'm in some new ends [02:20.767]莫斯顿穷小子翻身 如今出入新贵区 [02:20.767]All I know is money and success [02:22.519]我眼里只有财富与成就 [02:22.519]Wanna talk P's that's fine I'm fluent [02:23.998]想聊钞票?我精通此道 [02:23.998]Mm-mm [02:24.526] [02:24.526]Stacks so big the elastic snapped [02:25.957]钞票堆到皮筋绷断 [02:25.957]Now I'm pissed cah the picture's ruined [02:27.290]气坏我了 照片都没法看 [02:27.290]Aitch/Headie One: [02:27.731] [02:27.731]Baguettes dem fill up my wrist [02:28.876]钻石镶嵌满我手腕 [02:28.876]My watch ain't French it's Swiss [02:30.588]我的腕表不是法国货而是瑞士造 [02:30.588]Put in that work we took the risk [02:32.219]我们曾冒险拼搏付出努力 [02:32.219]And now we can't risk this lick [02:33.507]如今我们可经不起半点闪失 [02:33.507]This lick [02:34.371]来之不易 [02:34.371]Got ten bands cash in the bag [02:35.603]手提袋里装着十万现金 [02:35.603]Pink's wrapped in fives and the red's in quids [02:37.885]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 [02:37.885]Chanel store's so big [02:38.931]香奈儿门店气派非凡 [02:38.931]Just show me where the entrance is [02:40.581]快告诉我正门在何方 [02:40.581]One [02:41.051]王牌 [02:41.051]Baguettes dem fill up my wrist [02:42.117]钻石镶嵌满我手腕 [02:42.117]My watch ain't French it's Swiss [02:44.110]我的腕表不是法国货而是瑞士造 [02:44.110]Put in that work we took the risk [02:45.614]我们曾冒险拼搏付出努力 [02:45.614]And now we can't risk this lick [02:46.547]如今我们可经不起半点闪失 [02:46.547]S-S-Suh suh suh suh [02:47.501]唰唰唰唰数钱声不停 [02:47.501]Got ten bands cash in the bag [02:48.933]手提袋里装着十万现金 [02:48.933]Pink's wrapped in fives and the red's in quids [02:51.057]粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 [02:51.057]Chanel store's so big [02:52.295]香奈儿门店气派非凡 [02:52.295]Just show me where the entrance is [02:53.911]快告诉我正门在何方 [02:53.911]Turn turn [02:54.197]转场 转场 [02:54.197]Headie One: [02:54.905] [02:54.905]Turn turn [02:56.641]转场 转场 [02:56.641]Turn turn [02:59.975]转场 转场 [02:59.975]Turn turn [03:00.511]转场 转场 [03:00.511]
Turn 转场 Turn turn 转场 转场 Told me turn ayy 让我华丽转身 Yo
Aitch/Headie One:
The plaques come platinum my bezel's stainless 白金唱片闪耀 表圈永不褪色 Whip goes fast and the crib's outrageous 豪车疾驰 豪宅奢靡 Skrrt
Just spent twenty-eight K on production 刚砸下两万八打造专属舞台 Light up a stage and leave in a spaceship 点燃全场后乘飞船潇洒离开 Haha
Day-Date plane for the day 白昼航班配永恒玫瑰金 GG on my waist CC on my trainers 腰间古驰 鞋履香奈儿 Ah
Pagans they wanna play 眼红的家伙们蠢蠢欲动 If I pipe her down after that we're strangers 春风一度后便形同陌路 One 王牌 Headie One:
Old school like Ratatouille 怀旧如料理鼠王般经典 Now I just act a fool in Louis 如今我只在路易威登里放纵 Turn turn 转场 转场 Brown skin girl caramel coulis 焦糖肤色的美人如甜浆 Pockets fat Andy Ruiz 荷包鼓胀似拳王鲁伊兹 Told me turn ayy 让我华丽转身 Pop that Ace of Spades 开瓶黑桃A香槟 I drank from the bottle now my outfit ruined 酒洒在衣服上 名牌就此报废 S-S-Suh suh
Ah I bought a new one could be Newham 直接买套新的 就当回纽汉姆区 Aitch/Headie One:
F**k it I'll beat if the b***h is ratchet *管她多疯癫 只要手脚够辣 Long as her hands and feet are matchin' 只要她手脚搭配够靓 Young Aitch don't dive in the p***y 年轻的Aitch不轻易沉溺温柔乡 I take off my DSQ's and backflip 脱下DSQ鞋来个后空翻 Air 1's come white like my ashes 纯白Air 1如同我的骨灰 But I won't smoke if it ain't rolled backwards 但若不是特制烟绝不入口 Long time I ain't seen the mandem 许久未见兄弟们踪影 It's just me myself and the cameras 只剩我与镜头为伴 One 王牌 Headie One/Aitch:
First-class when I stamp this yay 头等舱出行彰显我的身价 I got it with wads not ApplePay 现金堆成山 不屑手机支付 Suh suh
Route to the clearport personalised Air Force 专属空军一号直通停机坪 Suh suh
And they're lookin' all crack c*****e 众人目光如*般灼热 S-S-S-Suh 唰-唰-唰-唰 If I get bored the destination's St. Tropez 若觉无聊 圣特罗佩随时启程 Turn turn 转场 转场 St. Tropez me and shorty twinnin' in Saint Laurent 圣特罗佩 我和宝贝身着圣罗兰成双成对 Yo
Aitch/Headie One:
Baguettes dem fill up my wrist 钻石镶嵌满我手腕 My watch ain't French it's Swiss 我的腕表不是法国货而是瑞士造 One 王牌 Put in that work we took the risk 我们曾冒险拼搏付出努力 And now we can't risk this lick 如今我们可经不起半点闪失 S-S-Suh suh suh suh 唰唰唰唰数钱声不停 Got ten bands cash in the bag 手提袋里装着十万现金 Pink's wrapped in fives and the red's in quids 粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 Chanel store's so big 香奈儿门店气派非凡 Just show me where the entrance is 快告诉我正门在何方 One 王牌 Baguettes dem fill up my wrist 钻石镶嵌满我手腕 My watch ain't French it's Swiss 我的腕表不是法国货而是瑞士造 Put in that work we took the risk 我们曾冒险拼搏付出努力 And now we can't risk this lick 如今我们可经不起半点闪失 Ayy ayy ayy ayy
Got ten bands cash in the bag 手提袋里装着十万现金 Pink's wrapped in fives and the red's in quids 粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 Chanel store's so big 香奈儿门店气派非凡 Just show me where the entrance is 快告诉我正门在何方 Headie One/Aitch:
Yo shorty said"H" 姑娘喊着"H" Me and Aitch both lookin' like H or Aitch 我和Aitch都像H或Aitch般耀眼 Who uh 谁呢 I'm rollin' in my jeans in exclusive J's 穿着限量版球鞋 在牛仔裤里潇洒 I'm sportin' my Audemars Piguet 手腕上闪耀着爱彼表 One 王牌 Front row at the Louis show you know how much I love Paris 坐在路易秀场前排 你知道我多爱巴黎 Paris 巴黎 Toutes ces belles filles 满街靓丽佳人 Yeah 没错 Parlez-vous anglais 会说英语吗 Chale 兄弟 Aitch/Headie One:
AP when I wanna be a rapper 想当说唱巨星就戴爱彼 Normal day it's the Prezi or Dweller 日常出行总统套房或游艇 I don't like her man so f**k Keisha 我不待见那家伙 所以去他的凯莎 These days man's with Becky or Bella 最近身边不是贝琪就是贝拉 Me and bro pulled up in a Double R Ghost 和兄弟开着劳斯莱斯幻影登场 Ex guy still flex umbrellas 前任还在显摆他的破伞 Skrrt
Bag in the back of the whip 后座塞满钞票 'Bout twenty-six quid in nothin' but tenners 二十六叠现金全是十镑面额 Suh
Headie One/Aitch:
D down fanny 香车美人相伴 Gyal from London gyal from Manny 伦敦曼城的靓女们 Told me turn ayy 让我华丽转身 Smoke biscotti or Skittles 来点高级货或彩虹糖 Turn turn 转场 转场 Or any type of Cali 或是任何加州风味 Twenty-five bags in cashish 二十五袋现金在手 She was a good girl now she turned bad B 她曾是乖乖女 如今却变得叛逆 My name 我的名字 My plaque just went gold 我的唱片已镀金 Suh
I tell my label"I want it in rose" 我对唱片公司说"我要玫瑰金版" Yeah uh 没错 Aitch:
Tell the label 告诉唱片公司 "I ain't puttin' pen to paper for no less than two M's" "提笔签约 低于两百万免谈" No way 没商量 Grew up in Moston then I got rich now I'm in some new ends 莫斯顿穷小子翻身 如今出入新贵区 All I know is money and success 我眼里只有财富与成就 Wanna talk P's that's fine I'm fluent 想聊钞票?我精通此道 Mm-mm
Stacks so big the elastic snapped 钞票堆到皮筋绷断 Now I'm pissed cah the picture's ruined 气坏我了 照片都没法看 Aitch/Headie One:
Baguettes dem fill up my wrist 钻石镶嵌满我手腕 My watch ain't French it's Swiss 我的腕表不是法国货而是瑞士造 Put in that work we took the risk 我们曾冒险拼搏付出努力 And now we can't risk this lick 如今我们可经不起半点闪失 This lick 来之不易 Got ten bands cash in the bag 手提袋里装着十万现金 Pink's wrapped in fives and the red's in quids 粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 Chanel store's so big 香奈儿门店气派非凡 Just show me where the entrance is 快告诉我正门在何方 One 王牌 Baguettes dem fill up my wrist 钻石镶嵌满我手腕 My watch ain't French it's Swiss 我的腕表不是法国货而是瑞士造 Put in that work we took the risk 我们曾冒险拼搏付出努力 And now we can't risk this lick 如今我们可经不起半点闪失 S-S-Suh suh suh suh 唰唰唰唰数钱声不停 Got ten bands cash in the bag 手提袋里装着十万现金 Pink's wrapped in fives and the red's in quids 粉色钞票裹着五镑 红色纸币堆成山 Chanel store's so big 香奈儿门店气派非凡 Just show me where the entrance is 快告诉我正门在何方 Turn turn 转场 转场 Headie One: