[ml:1.0] [ilingku:126] [ver:v1.0] [ti:All My Rowdy Friends (Have Settled Down)] [ar:Country Kings] [al:Country State of Mind: Tribute to Hank Williams Jr.] [by:] [offset:0] [00:00.000]All My Rowdy Friends (Have Settled Down) - Country Kings [00:08.713]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.713]All my rowdy friends have settled down [00:15.688]我那些狂放不羁的朋友都已安定下来 [00:15.688]And it seems to be more in the laid back songs [00:23.656]如今似乎更偏爱那些舒缓的旋律 [00:23.656]Nobody wants to get drunk and get loud [00:31.049]没人再想买醉喧闹 [00:31.049]Everybody just wants to go back home [00:38.585]大家都只想回到温暖的家中 [00:38.585]I myself have seen my wilder days [00:46.184]我也曾经历过放荡不羁的岁月 [00:46.184]And I have seen my name at the top of the page [00:53.736]也曾见过自己的名字闪耀榜首 [00:53.736]But I need to find a friend [00:56.024]但我仍渴望找到知己 [00:56.024]Just to run around [01:01.265]一起纵情奔跑 [01:01.265]Nobady wants to get high on the town [01:08.226]再无人愿在街头醉生梦死 [01:08.226]And all my rowdy friends have settled down [01:15.578]昔日狂放的伙伴都已归于平静 [01:15.578]And I think I know what my father meant [01:19.455]此刻我终于懂得父亲歌中真意 [01:19.455]When he sang about a lost highway [01:23.213]当他吟唱那条迷失的公路时 [01:23.213]And old George Jones [01:25.106]老乔治·琼斯啊 [01:25.106]I'm glad to see he's finally getting straight [01:31.100]欣慰他终于找回清醒人生 [01:31.100]And Waylon staying home [01:33.586]韦伦也安守家中 [01:33.586]And loving Jesse more these days [01:40.482]近来更懂得珍惜挚爱 [01:40.482]And nobody wants to get drunk and get loud [01:47.659]再无人愿醉饮喧嚣 [01:47.659]And all my rowdy friends have settled down [02:25.043]昔日狂放的伙伴都已归于平静 [02:25.043]And the hang overs hurt more then they used to [02:33.076]宿醉的痛楚更胜从前 [02:33.076]And corn bread and ice tea took [02:35.268]玉米面包与冰茶替代了 [02:35.268]The place of pills and ninety-proof [02:40.115]药丸与烈酒 [02:40.115]And it seems like none of us [02:42.956]似乎我们之中 [02:42.956]Do things quite like we used to do [02:50.259]再无人如当年恣意纵情 [02:50.259]Nobody wants to get high on the town [02:56.932]再无人愿在街头放纵沉沦 [02:56.932]And all my rowdy friends have settled down [03:04.260]昔日狂放的伙伴都已归于平静 [03:04.260]Yeah I think I know what my father meant [03:08.220]我想我终于明白父亲歌词的含义 [03:08.220]When he sang about his lost highway [03:12.193]当他唱起那条迷失的公路时 [03:12.193]And Johnny Cash don't act [03:14.722]强尼·凯许不再像 [03:14.722]Like he did back in 68 [03:19.672]六八年那般放纵 [03:19.672]And Kriss he is a movie star [03:23.067]克里斯成了电影明星 [03:23.067]And he's moved off to L A [03:29.475]搬去了洛杉矶定居 [03:29.475]Nobody wants to get drunk and get loud [03:36.290]再没人想买醉喧闹 [03:36.290]And all my rowdy friends have settled down [03:43.867]我那些狂放不羁的老友 都已安定下来 [03:43.867]Yeah me and my rowdy friends [03:46.642]是啊 我和我那群疯癫的伙伴 [03:46.642]Have rowdied on down [03:49.300]也早已收敛了锋芒 [03:49.300]
温馨提示
All My Rowdy Friends (Have Settled Down) - Country Kings 以下歌词翻译由文曲大模型提供 All my rowdy friends have settled down 我那些狂放不羁的朋友都已安定下来 And it seems to be more in the laid back songs 如今似乎更偏爱那些舒缓的旋律 Nobody wants to get drunk and get loud 没人再想买醉喧闹 Everybody just wants to go back home 大家都只想回到温暖的家中 I myself have seen my wilder days 我也曾经历过放荡不羁的岁月 And I have seen my name at the top of the page 也曾见过自己的名字闪耀榜首 But I need to find a friend 但我仍渴望找到知己 Just to run around 一起纵情奔跑 Nobady wants to get high on the town 再无人愿在街头醉生梦死 And all my rowdy friends have settled down 昔日狂放的伙伴都已归于平静 And I think I know what my father meant 此刻我终于懂得父亲歌中真意 When he sang about a lost highway 当他吟唱那条迷失的公路时 And old George Jones 老乔治·琼斯啊 I'm glad to see he's finally getting straight 欣慰他终于找回清醒人生 And Waylon staying home 韦伦也安守家中 And loving Jesse more these days 近来更懂得珍惜挚爱 And nobody wants to get drunk and get loud 再无人愿醉饮喧嚣 And all my rowdy friends have settled down 昔日狂放的伙伴都已归于平静 And the hang overs hurt more then they used to 宿醉的痛楚更胜从前 And corn bread and ice tea took 玉米面包与冰茶替代了 The place of pills and ninety-proof 药丸与烈酒 And it seems like none of us 似乎我们之中 Do things quite like we used to do 再无人如当年恣意纵情 Nobody wants to get high on the town 再无人愿在街头放纵沉沦 And all my rowdy friends have settled down 昔日狂放的伙伴都已归于平静 Yeah I think I know what my father meant 我想我终于明白父亲歌词的含义 When he sang about his lost highway 当他唱起那条迷失的公路时 And Johnny Cash don't act 强尼·凯许不再像 Like he did back in 68 六八年那般放纵 And Kriss he is a movie star 克里斯成了电影明星 And he's moved off to L A 搬去了洛杉矶定居 Nobody wants to get drunk and get loud 再没人想买醉喧闹 And all my rowdy friends have settled down 我那些狂放不羁的老友 都已安定下来 Yeah me and my rowdy friends 是啊 我和我那群疯癫的伙伴 Have rowdied on down 也早已收敛了锋芒