[ml:1.0] [ilingku:056] [ver:v1.0] [ar:] [ti:] [by:] [00:00.000] [00:00.000]SLAUGHTER HOUSE - LOUDNESS [00:05.830] [00:05.830]詞:YAMADA MASAKI , GRAY JODY [00:11.660] [00:11.660]曲:高崎 晃 [00:17.498] [00:17.498]Filthy basement [00:20.158]肮脏的地窖 [00:20.158]Locked inside a cage [00:23.028]上锁的牢笼 [00:23.028]Screaming patient [00:25.918]尖叫的病人 [00:25.918]Animal in a rage [00:29.278]盛怒的野兽 [00:29.278]Eyes looking out of [00:30.607]从地狱的洞口 [00:30.607]Holes in hell [00:32.367]向世间张望的人们 [00:32.367]Eyes that shout [00:34.407]斥责着 [00:34.407]Blameless victim [00:37.417]屠宰场里 [00:37.417]In the slaughter house [00:43.175]无辜的受害者 [00:43.175]Of the slaughter house [00:50.234]屠宰场 [00:50.234]Shut up shut up [00:53.004]缄默吧 缄默吧 [00:53.004]Some sh*t colored blue [00:55.784]一些事物掩盖其本来面目 [00:55.784]Torture tested [00:58.604]痛苦的考验 [00:58.604]Product safe for you [01:02.134]会给你带来安全 [01:02.134]Now you see it [01:03.161]现在你看到它 [01:03.161]Writhing on the floor [01:05.091]在地上痛苦蜷曲着 [01:05.091]Now you don't [01:07.440]现在 你看不到 [01:07.440]Nameless victim [01:10.220]屠宰场里 [01:10.220]In the slaughter house [01:15.809]无名的受害者 [01:15.809]Of the slaughter house [01:18.738]那些屠宰场里的人们 [01:18.738]Kill to live [01:24.427]为生存而杀戮 [01:24.427]We killed to live [01:32.347]我们为生存而杀戮 [01:32.347]One way out [01:37.287]这是唯一的出路 [01:37.287]Slaughter house [01:42.867]屠宰场 [01:42.867]Check into death motel [01:49.056]住进死神的客栈 [01:49.056]Slaughter house [01:54.405]屠宰场 [01:54.405]Welcome to hell [01:57.195]欢迎来到地狱 [01:57.195]Welcome to hell [02:38.161]欢迎来到地狱 [02:38.161]Weeping speaking [02:40.841]伴随哭泣的话语 [02:40.841]Lips adored with flies [02:43.520]迷恋蝇虫的唇舌 [02:43.520]Snot is leaking [02:46.399]鼻涕滴淌 [02:46.399]Reeking from its eyes [02:49.769]眼目腥臭 [02:49.769]Dog sleeping on a bed of lice [02:52.846]狗睡在布满虱虫的床上 [02:52.846]Wired head [02:55.404]精神迷醉 [02:55.404]Somebody's got to pay the price [03:00.743]在屠宰场里 [03:00.743]In the slaughter house [03:06.272]总有人要付出代价 [03:06.272]Kill to live [03:11.972]为生存而杀戮 [03:11.972]We killed to live [03:19.832]我们为生存而杀戮 [03:19.832]One way out [03:25.072]这是唯一的出路 [03:25.072]One way out [03:30.292]这是唯一的出路 [03:30.292]Slaughter house [03:35.942]屠宰场 [03:35.942]Slaughter house [03:39.202]屠宰场 [03:39.202]
温馨提示
SLAUGHTER HOUSE - LOUDNESS
詞:YAMADA MASAKI , GRAY JODY
曲:高崎 晃
Filthy basement 肮脏的地窖 Locked inside a cage 上锁的牢笼 Screaming patient 尖叫的病人 Animal in a rage 盛怒的野兽 Eyes looking out of 从地狱的洞口 Holes in hell 向世间张望的人们 Eyes that shout 斥责着 Blameless victim 屠宰场里 In the slaughter house 无辜的受害者 Of the slaughter house 屠宰场 Shut up shut up 缄默吧 缄默吧 Some sh*t colored blue 一些事物掩盖其本来面目 Torture tested 痛苦的考验 Product safe for you 会给你带来安全 Now you see it 现在你看到它 Writhing on the floor 在地上痛苦蜷曲着 Now you don't 现在 你看不到 Nameless victim 屠宰场里 In the slaughter house 无名的受害者 Of the slaughter house 那些屠宰场里的人们 Kill to live 为生存而杀戮 We killed to live 我们为生存而杀戮 One way out 这是唯一的出路 Slaughter house 屠宰场 Check into death motel 住进死神的客栈 Slaughter house 屠宰场 Welcome to hell 欢迎来到地狱 Welcome to hell 欢迎来到地狱 Weeping speaking 伴随哭泣的话语 Lips adored with flies 迷恋蝇虫的唇舌 Snot is leaking 鼻涕滴淌 Reeking from its eyes 眼目腥臭 Dog sleeping on a bed of lice 狗睡在布满虱虫的床上 Wired head 精神迷醉 Somebody's got to pay the price 在屠宰场里 In the slaughter house 总有人要付出代价 Kill to live 为生存而杀戮 We killed to live 我们为生存而杀戮 One way out 这是唯一的出路 One way out 这是唯一的出路 Slaughter house 屠宰场 Slaughter house 屠宰场