[ml:1.0] [ilingku:115] [ver:v1.0] [ti:One Good Reason] [ar:Alison Krauss] [al:I've Got That Old Feeling] [by:] [00:00.000] [00:00.000]One Good Reason - Alison Krauss (艾莉森·克劳丝) [00:18.928] [00:18.928]Just give me one good reason tonight [00:24.368]今晚请给我一个理由 [00:24.368]Must be something you could say to me [00:30.098]一定是你可以对我说的一些事 [00:30.098]To keep me warm on this cold dark night [00:34.778]让我在这冰冷黑暗夜保持温暖 [00:34.778]Can you bring out the best in me [00:39.088]你可以把最好的我展现出来吗? [00:39.088]That old moon in shining brightly [00:43.828]那个古老的月亮仍在明亮的闪耀着 [00:43.828]Up above the midnight plains [00:48.010]在午夜平静的天空上 [00:48.010]I only want your love to guide me [00:52.570]我只想你的爱引导我 [00:52.570]Back through the night and take us home again [01:01.240]穿过黑夜然后再把我们带回家 [01:01.240]Can I bring out the best in you as well [01:05.740]我也可以把最好的你展现出来吗? [01:05.740]Must be some way you could let me know [01:11.540]一定是一些你可以让我知道的方式 [01:11.540]While we wait out the sun only time will tell [01:16.090]当我们等待阳光,时间会告诉我们 [01:16.090]Will you love me or let me go [01:20.830]你会爱我还是让我走? [01:20.830]That old moon in shining brightly [01:25.520]那个古老的月亮仍在明亮的闪耀着 [01:25.520]Up above the midnight plains [01:29.820]在午夜平静的天空上 [01:29.820]I only want your love to guide me [01:34.440]我只想你的爱引导我 [01:34.440]Back through the night and take us home again [02:02.082]穿过黑夜然后再把我们带回家 [02:02.082]So now my friend with this gentle plea [02:06.892]因此现在,我的朋友,用这温柔的请求 [02:06.892]Can you tell me what is on your mind [02:12.632]你可以告诉我你在想什么吗? [02:12.632]There's just one good reason that's all I need [02:17.252]只有一个好的理由,这就是我需要的 [02:17.252]Chase the sorrow from your eyes [02:21.922]在你的眼中追寻悲伤 [02:21.922]That old moon in shining brightly [02:26.532]那个古老的月亮仍在明亮的闪耀着 [02:26.532]Up above the midnight plains [02:30.720]在午夜平静的天空上 [02:30.720]I only want your love to guide me [02:34.900]我只想你的爱引导我 [02:34.900]Back through the night and take us home again [02:45.030]穿过黑夜然后再把我们带回家 [02:45.030]
温馨提示
One Good Reason - Alison Krauss (艾莉森·克劳丝)
Just give me one good reason tonight 今晚请给我一个理由 Must be something you could say to me 一定是你可以对我说的一些事 To keep me warm on this cold dark night 让我在这冰冷黑暗夜保持温暖 Can you bring out the best in me 你可以把最好的我展现出来吗? That old moon in shining brightly 那个古老的月亮仍在明亮的闪耀着 Up above the midnight plains 在午夜平静的天空上 I only want your love to guide me 我只想你的爱引导我 Back through the night and take us home again 穿过黑夜然后再把我们带回家 Can I bring out the best in you as well 我也可以把最好的你展现出来吗? Must be some way you could let me know 一定是一些你可以让我知道的方式 While we wait out the sun only time will tell 当我们等待阳光,时间会告诉我们 Will you love me or let me go 你会爱我还是让我走? That old moon in shining brightly 那个古老的月亮仍在明亮的闪耀着 Up above the midnight plains 在午夜平静的天空上 I only want your love to guide me 我只想你的爱引导我 Back through the night and take us home again 穿过黑夜然后再把我们带回家 So now my friend with this gentle plea 因此现在,我的朋友,用这温柔的请求 Can you tell me what is on your mind 你可以告诉我你在想什么吗? There's just one good reason that's all I need 只有一个好的理由,这就是我需要的 Chase the sorrow from your eyes 在你的眼中追寻悲伤 That old moon in shining brightly 那个古老的月亮仍在明亮的闪耀着 Up above the midnight plains 在午夜平静的天空上 I only want your love to guide me 我只想你的爱引导我 Back through the night and take us home again 穿过黑夜然后再把我们带回家