[ml:1.0] [ilingku:124] [ver:v1.0] [ti:Lift Off(feat. Beyoncé)] [ar:Jay-Z] [al:Watch The Throne (iTunes Delux] [by:] [00:14.911] [00:14.911]All engines running [00:32.201]引擎开启 [00:32.201]We gon' take it to the moon' take it to the stars [00:36.511]我们要带它去月球去星球 [00:36.511]How many people you know can take it this far [00:41.321]有多少人能开这么远? [00:41.321]I'm supercharged [00:44.131]我是有超能力的 [00:44.131]I'm 'bout to take this whole thing to Mars [00:47.931]我一定要带着这些到达火星 [00:47.931]Now we gon' take it to the moon' take it to the stars [00:52.531]现在我们要带它去月球去星球 [00:52.531]You don't know what we been through to make it this far [00:59.641]你不知道我们经历了什么才来到这 [00:59.641]So many scars [01:00.331]太多艰辛 [01:00.331]About to take this whole thing to Mars [01:02.761]把这一切带到火星 [01:02.761]Lift off'lift off'takin' my coat off [01:09.131]发射,发射,脱掉外衣 [01:09.131]Showin' my tattooes' I'm such a showoff Huh [01:13.181]纹身亮起,我在炫耀么? [01:13.181]I feel the pain and then rolled off [01:16.361]我感到疼痛,但根本不在乎 [01:16.361]I got the whole city' they about to go off [01:20.501]我让整个城市都感到沸腾 [01:20.501]How many niggas wit' me up in the neon [01:24.551]多少黑人兄弟在霓虹灯下给了我智慧的启迪? [01:24.551]How many people wanna roll a Neon [01:28.361]多少人在那霓虹灯下? [01:28.361]Not givin' you no '99' you know me by now [01:32.791]不给你绝对不,你现在知道我的厉害了 [01:32.791]Know me' know me by now [01:36.161]知道了,现在知道我的厉害了吧 [01:36.161]We gon' take it to the moon' take it to the stars [01:40.651]我们要带它去月球去星球 [01:40.651]How many people you know can take it this far [01:44.641]有多少人能开这么远? [01:44.641]I'm supercharged [01:47.771]我是有超能力的 [01:47.771]I'm 'bout to take this whole thing to Mars [01:51.831]我一定要带着这些到达火星 [01:51.831]Now we gon' take it to the moon' take it to the stars [01:56.441]现在我们要带它去月球去星球 [01:56.441]You don't know what we been through to make it this far [02:00.881]你不知道我们经历了什么才来到这 [02:00.881]So many scars [02:03.681]太多艰辛 [02:03.681]'Bout to take this whole thing to Mars [02:06.621]把这一切带到火星 [02:06.621]Lift off' ahh' ahh [02:08.681]发射,啊,啊 [02:08.681]Not givin' you no '99' you know me by now [02:12.361]不给你绝对不,你现在知道我的厉害了 [02:12.361]Know me' know me by now [02:16.851]知道我,现在知道我的厉害了 [02:16.851]You know' know me by now [02:19.531]你知道,现在知道我的厉害了吧 [02:19.531]Know me' know me by now [02:24.521]知道我,现在知道我的厉害了吧 [02:24.521]Lift off [02:26.391]准备发射 [02:26.391]Represent' Watch The Throne' ni**a'll be pissed off [02:31.571]代表们,看那些黑鬼们生气了 [02:31.571]Earth is boring to 'im' **** is makin' my dick soft [02:34.261]地球太无聊了,我要给我的小弟舒服舒服 [02:34.261]When your every heart is bein' rich and then you hit a big wall [02:37.691]当你内心充实了,你就可以去碰壁了 [02:37.691]If I fall' 3' 2' we need fuel' lift off [02:40.181]如果3,2我掉下来了,那我就需要燃料来发射 [02:40.181]We gon' take it to the moon' take it to the stars [02:44.611]我们要带它去月球去星球 [02:44.611]How many people you know can take it this far [02:48.611]有多少人能开这么远? [02:48.611]I'm supercharged [02:55.541]我拥有超能力 [02:55.541]I'm 'bout to take this whole thing to Mars [02:58.161]我一定要带着这些到达火星 [02:58.161]Now we gon' take it to the moon' take it to the stars [03:04.961]我们要带它去月球去星球 [03:04.961]You don't know what we been through to make it this far [03:08.451]你不知道我们经历了什么才来到这 [03:08.451]So many scars [03:09.451]太多艰辛 [03:09.451]About to take this whole thing to Mars [03:11.511]把这一切带到火星 [03:11.511]20 seconds and counting [03:16.811]20秒倒计时 [03:16.811]T-minus 15 seconds' guidance is internal [03:20.371]15秒内部指导 [03:20.371]12' 11' 10' 9 [03:24.171]12秒11秒10秒9秒 [03:24.171]Ignition sequence start [03:26.551]点火倒计时准备 [03:26.551]6' 5' 4' 3' 2' 1 [03:32.351]6秒5秒4秒3秒2秒1秒 [03:32.351]Zero' all engine running [03:35.671]0,所有发动机运行了 [03:35.671]Lift off' we have a liftoff [03:46.330]发射,我们发射了 [03:46.330]We gon' take it to the moon' take it to the stars [03:59.870]我们要带它去月球去星球 [03:59.870]We gon' take it to the moon' take it to the stars [04:08.720]我们要带它去月球去星球 [04:08.720]How many people you know can take it this far [04:15.590]有多少人能开这么远? [04:15.590]Take it to the stars [04:19.210]去星球上 [04:19.210]How many people you know can take it this far [04:23.811]有多少人能开这么远? [04:23.811]Now we gon'' now we gon'' now we gon' [04:26.041]现在我们要,现在我们要,现在我们要出发了 [04:26.041]
温馨提示
All engines running 引擎开启 We gon' take it to the moon' take it to the stars 我们要带它去月球去星球 How many people you know can take it this far 有多少人能开这么远? I'm supercharged 我是有超能力的 I'm 'bout to take this whole thing to Mars 我一定要带着这些到达火星 Now we gon' take it to the moon' take it to the stars 现在我们要带它去月球去星球 You don't know what we been through to make it this far 你不知道我们经历了什么才来到这 So many scars 太多艰辛 About to take this whole thing to Mars 把这一切带到火星 Lift off'lift off'takin' my coat off 发射,发射,脱掉外衣 Showin' my tattooes' I'm such a showoff Huh 纹身亮起,我在炫耀么? I feel the pain and then rolled off 我感到疼痛,但根本不在乎 I got the whole city' they about to go off 我让整个城市都感到沸腾 How many niggas wit' me up in the neon 多少黑人兄弟在霓虹灯下给了我智慧的启迪? How many people wanna roll a Neon 多少人在那霓虹灯下? Not givin' you no '99' you know me by now 不给你绝对不,你现在知道我的厉害了 Know me' know me by now 知道了,现在知道我的厉害了吧 We gon' take it to the moon' take it to the stars 我们要带它去月球去星球 How many people you know can take it this far 有多少人能开这么远? I'm supercharged 我是有超能力的 I'm 'bout to take this whole thing to Mars 我一定要带着这些到达火星 Now we gon' take it to the moon' take it to the stars 现在我们要带它去月球去星球 You don't know what we been through to make it this far 你不知道我们经历了什么才来到这 So many scars 太多艰辛 'Bout to take this whole thing to Mars 把这一切带到火星 Lift off' ahh' ahh 发射,啊,啊 Not givin' you no '99' you know me by now 不给你绝对不,你现在知道我的厉害了 Know me' know me by now 知道我,现在知道我的厉害了 You know' know me by now 你知道,现在知道我的厉害了吧 Know me' know me by now 知道我,现在知道我的厉害了吧 Lift off 准备发射 Represent' Watch The Throne' ni**a'll be pissed off 代表们,看那些黑鬼们生气了 Earth is boring to 'im' **** is makin' my dick soft 地球太无聊了,我要给我的小弟舒服舒服 When your every heart is bein' rich and then you hit a big wall 当你内心充实了,你就可以去碰壁了 If I fall' 3' 2' we need fuel' lift off 如果3,2我掉下来了,那我就需要燃料来发射 We gon' take it to the moon' take it to the stars 我们要带它去月球去星球 How many people you know can take it this far 有多少人能开这么远? I'm supercharged 我拥有超能力 I'm 'bout to take this whole thing to Mars 我一定要带着这些到达火星 Now we gon' take it to the moon' take it to the stars 我们要带它去月球去星球 You don't know what we been through to make it this far 你不知道我们经历了什么才来到这 So many scars 太多艰辛 About to take this whole thing to Mars 把这一切带到火星 20 seconds and counting 20秒倒计时 T-minus 15 seconds' guidance is internal 15秒内部指导 12' 11' 10' 9 12秒11秒10秒9秒 Ignition sequence start 点火倒计时准备 6' 5' 4' 3' 2' 1 6秒5秒4秒3秒2秒1秒 Zero' all engine running 0,所有发动机运行了 Lift off' we have a liftoff 发射,我们发射了 We gon' take it to the moon' take it to the stars 我们要带它去月球去星球 We gon' take it to the moon' take it to the stars 我们要带它去月球去星球 How many people you know can take it this far 有多少人能开这么远? Take it to the stars 去星球上 How many people you know can take it this far 有多少人能开这么远? Now we gon'' now we gon'' now we gon' 现在我们要,现在我们要,现在我们要出发了