Nobody Home - Pink Floyd

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Nobody Home - Pink Floyd.mp3

[ml:1.0][ilingku:142][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:142]
[ver:v1.0]
[ti:Nobody Home]
[ar:Pink Floyd]
[al:The Wall (Deluxe Experience Ed]
[by:]
[offset:0]
[00:30.998]I got a little black book with my poems in
[00:35.502]我有本黑皮书 里面有我的诗歌
[00:35.502]Got a bag' got a toothbrush and a comb
[00:40.059]我有个包里面装着牙刷和梳子
[00:40.059]When I'm a good dog they sometimes throw me a bone
[00:48.689]当我像狗一样听话时 他们时不时给我点儿好处
[00:48.689]I got elastic bands keeping my shoes on
[00:53.064]我用橡皮筋系紧鞋子
[00:53.064]Got those swollen hands blus
[00:57.745]用发肿的手指来弹布鲁斯
[00:57.745]Got thirteen channels of sh*t on the TV to choose from
[01:06.627]我还有十三套滑稽的电视频道可选
[01:06.627]I got electric light'
[01:12.871]我有电灯
[01:12.871]And I got second sight
[01:15.933]我有第三只眼
[01:15.933]Got amazing powers of observation
[01:26.764]我还有敏锐的洞察力
[01:26.764]And that is how I know'
[01:30.766]那时我知道
[01:30.766]When I try to get through'
[01:35.694]当我给你
[01:35.694]On the telephone to you'
[01:41.820]打电话时
[01:41.820]There'll be nobody home
[01:52.073]家里没人
[01:52.073]I got the obligatory Hendrix perm'
[01:56.757]我有头亨德里克斯的烫发
[01:56.757]And the inevitable pinhole burns'
[02:01.827]和有迹印的针孔
[02:01.827]All down the front of my favorite satin shirt'
[02:10.077]都插在我最喜爱的绸缎衬衫前面
[02:10.077]I got nicotine stains on my fingers
[02:14.515]我手指沾满了尼古丁渍
[02:14.515]I got a silver spoon on a chain
[02:19.579]我有个吸食***的银勺子
[02:19.579]Got a grand piano to prop my mortal remains
[02:28.077]我还有台释放灵魂的大钢琴
[02:28.077]I've got wild' staring eyes
[02:33.767]我有双狂野又专注的眼睛
[02:33.767]And I got a strong urge to fly
[02:40.070]我强烈渴望飞翔
[02:40.070]But I got nowhere to fly to fly to fly to fly to
[02:50.508]但我无处可去
[02:50.508]Ooooo Babe'
[02:57.133]宝贝
[02:57.133]When I pick up the phone'
[03:03.197]当我给你打电话时
[03:03.197]There's still nobody home
[03:14.055]家里没人
[03:14.055]I got a pair of Gohill boots'
[03:18.682]我有一双登山鞋
[03:18.682]And I got fading roots
[03:21.573]却发现没有机会穿
[03:21.573]
I got a little black book with my poems in
我有本黑皮书 里面有我的诗歌
Got a bag' got a toothbrush and a comb
我有个包里面装着牙刷和梳子
When I'm a good dog they sometimes throw me a bone
当我像狗一样听话时 他们时不时给我点儿好处
I got elastic bands keeping my shoes on
我用橡皮筋系紧鞋子
Got those swollen hands blus
用发肿的手指来弹布鲁斯
Got thirteen channels of sh*t on the TV to choose from
我还有十三套滑稽的电视频道可选
I got electric light'
我有电灯
And I got second sight
我有第三只眼
Got amazing powers of observation
我还有敏锐的洞察力
And that is how I know'
那时我知道
When I try to get through'
当我给你
On the telephone to you'
打电话时
There'll be nobody home
家里没人
I got the obligatory Hendrix perm'
我有头亨德里克斯的烫发
And the inevitable pinhole burns'
和有迹印的针孔
All down the front of my favorite satin shirt'
都插在我最喜爱的绸缎衬衫前面
I got nicotine stains on my fingers
我手指沾满了尼古丁渍
I got a silver spoon on a chain
我有个吸食***的银勺子
Got a grand piano to prop my mortal remains
我还有台释放灵魂的大钢琴
I've got wild' staring eyes
我有双狂野又专注的眼睛
And I got a strong urge to fly
我强烈渴望飞翔
But I got nowhere to fly to fly to fly to fly to
但我无处可去
Ooooo Babe'
宝贝
When I pick up the phone'
当我给你打电话时
There's still nobody home
家里没人
I got a pair of Gohill boots'
我有一双登山鞋
And I got fading roots
却发现没有机会穿
展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com