Beautiful - Eminem

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Beautiful - Eminem.mp3

[ml:1.0][ilingku:045][ver:v1.0][a...
[ml:1.0][ilingku:045]
[ver:v1.0]
[ar:Eminem]
[ti:Beautiful]
[by:]
[00:01.190]
[00:01.190]Lately I've been hard to reach
[00:04.390]最近我变得无法让人接近
[00:04.390]I've been too long on my own
[00:07.950]我已经太久一个人
[00:07.950]Everyone has a private world
[00:10.510]每个人都有自己的天空
[00:10.510]Where they can be alone
[00:15.130]好让自己来有片刻安宁
[00:15.130]Are you calling me are you trying to get through
[00:21.750]你打电话找我么,想和我说说话么
[00:21.750]Are you reaching out for me and I'm reaching out for you
[00:29.670]你想了解我么,我也想了解了解你
[00:29.670]I'm just so f**kin' depressed
[00:31.090]我就是感到很压抑
[00:31.090]I just can seem to get out this slump
[00:32.840]似乎就是无法从萧条中逃出去
[00:32.840]If I could just get over this hump
[00:34.660]除非我能把这座山头给翻过去
[00:34.660]But I need something to pull me out this dump
[00:36.450]我需要一些东西把我从忧郁里拉出去
[00:36.450]I took my bruises took my lumps
[00:38.290]身上带着淤青和肿块
[00:38.290]Fell down and I got right back up
[00:40.030]摔倒了也立刻爬起来
[00:40.030]But I need that spark to get psyched back up
[00:41.840]但我需要那种快感来使我的精神振作起来
[00:41.840]And the right thing for me to pick that mic back up
[00:43.750]这样才能回到麦克风前
[00:43.750]I don't know how I pry away
[00:45.510]不知道怎么做到因为什么或什么时候
[00:45.510]And I ended up in this position I'm in
[00:47.370]告别了处在这种状态中的我
[00:47.370]I starting to feel distant again
[00:49.100]再次开始感到冷漠
[00:49.100]So I decided just to beat this pain
[00:51.100]所以我便拿起笔来开火
[00:51.100]Up and tried to make an attempt to vent
[00:53.210]但我真的无法
[00:53.210]But I just can't admit
[00:54.630]承认一个事实
[00:54.630]Or come to grips with the fact that
[00:56.490]就是我可能会
[00:56.490]I may be done with rap
[00:57.430]和饶舌一同*
[00:57.430]I need a new outlet
[00:58.470]我需要一个新的出口
[00:58.470]I know some shits so hard to swallow
[00:59.930]并且我懂有些事情无法吞的下喉
[00:59.930]But I just can't sit back and wallow
[01:01.870]但我会退后一步
[01:01.870]In my own sorrow
[01:02.860]在我的伤感中颠簸
[01:02.860]But I know one fact
[01:03.850]但我知道一个事实
[01:03.850]I'll be one tough act to follow
[01:06.390]可不是一件轻松的事
[01:06.390]One tough act to follow
[01:07.490]跟随我的脚步
[01:07.490]Copy
[01:08.010]别尝试
[01:08.010]One tough act to follow
[01:09.300]跟随我的脚步
[01:09.300]Here today gone tomorrow
[01:11.380]今日毕,明日始
[01:11.380]But you have to walk a thousand miles
[01:12.890]漫漫长路即将开始
[01:12.890]Walk my shoes just to see
[01:14.670]用我的眼,去发现
[01:14.670]What it's like to be me
[01:16.480]成为我是什么感觉
[01:16.480]All be you let's trade shoes
[01:18.330]交换灵魂,我是你
[01:18.330]Just to see what I'd be like to
[01:20.340]看看我究竟能不能
[01:20.340]Feel your pain you feel mine
[01:21.960]感受你的痛,我的痛
[01:21.960]Go inside each other's mind
[01:23.740]深入彼此的灵魂中
[01:23.740]Just to see what we find
[01:25.590]试试看会有什么新发现
[01:25.590]Looking sh*t through each other's eyes
[01:27.760]透过对方的眼看看彼此的世界
[01:27.760]But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
[01:35.340]但别让任何人说你不够美
[01:35.340]They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
[01:42.560]让他们都*你只需问心无愧
[01:42.560]Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
[01:49.730]但别让任何人说你不够美
[01:49.730]They can all get f**ked Just stay true to you
[01:55.930]让他们都*你只需问心无愧
[01:55.930]I think I'm starting to lose my sense of humor
[01:58.490]我觉得我的幽默感已经开始离我远去
[01:58.490]Everything is so tense and gloom
[02:00.160]所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁
[02:00.160]I almost feel like I gotta check the temperature in the room
[02:03.030]刚踏入房间就觉得气氛不对 想把它给换的干干净净
[02:03.030]Just as soon as I walk in
[02:03.980]就好像所有人
[02:03.980]It's like all eyes on me
[02:05.390]都在盯着我看
[02:05.390]So I try to avoid any eye contact
[02:07.380]所以眼神的交流我尽量避免
[02:07.380]Cause if I do that then it opens a door to conversation
[02:09.290]如果不这么做的话就打开了话匣子
[02:09.290]Like I want that
[02:11.210]好像我希望如此
[02:11.210]I'm not looking for extra attention
[02:12.720]我不是想吸引多余目光
[02:12.720]I just want to be just like you
[02:14.670]我只想成为你
[02:14.670]Blend in with the rest of the room
[02:16.160]和大多数人关系融洽
[02:16.160]Maybe just point me to the closest restroom
[02:18.260]或许只是告诉我最近的休息室在哪里
[02:18.260]I don't need f**king man servin'
[02:20.040]对我说的每个笑话都笑到面部抽筋
[02:20.040]Tryin to follow me around and wipe my a**
[02:22.060]尽管它们中有一半根本就无聊透顶
[02:22.060]Laugh at every single joke I crack
[02:23.690]哈哈哈哈
[02:23.690]And half of them ain't even funny like that
[02:25.690]哥们你太逗了你该去当个喜剧演员
[02:25.690]Ahh Marshall you're so funny man
[02:27.700]你该去当个喜剧演员
[02:27.700]You should be a comedian god damn
[02:29.530]我只是藏在一个小丑的眼泪的后面
[02:29.530]Unfortunately I am
[02:31.230]不幸被你言中
[02:31.230]But I just hide behind the tears of a clown
[02:33.030]所以说你们为什么
[02:33.030]So why don't you all sit down
[02:34.840]不试试静静坐下来
[02:34.840]Listen to the tale I'm about to tell
[02:36.600]聆听我将要诉说的故事
[02:36.600]Hell we don't have to trade our shoes
[02:38.380]我们不用互换角色
[02:38.380]And you don't have to walk no thousand miles
[02:40.440]而你将无法知道我的苦涩
[02:40.440]Walk my shoes just to see
[02:41.960]用我的眼,去发现
[02:41.960]What it's like to be me
[02:43.740]成为我是什么感觉
[02:43.740]All be you let's trade shoes
[02:45.630]交换灵魂,我是你
[02:45.630]Just to see what I'd be like to
[02:47.520]看看我究竟能不能
[02:47.520]Feel your pain you feel mine
[02:49.200]感受你的痛,我的痛
[02:49.200]Go inside each other's mind
[02:51.010]深入彼此的灵魂中
[02:51.010]Just to see what we find
[02:52.880]试试看会有什么新发现
[02:52.880]Looking sh*t through each other's eyes
[02:55.130]透过对方的眼看看彼此的世界
[02:55.130]But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
[03:02.460]但别让任何人说你不够美
[03:02.460]They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
[03:09.860]让他们都*你只需问心无愧
[03:09.860]Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
[03:17.000]但别让任何人说你不够美
[03:17.000]They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
[03:24.400]让他们都*你只需问心无愧
[03:24.400]Nobody asked for life to deal us
[03:25.680]没有人会要求生活来
[03:25.680]With these bullshit hands with doubt
[03:27.440]赐给自己那些事情
[03:27.440]We have to take these cards ourselves
[03:29.180]我们得自力更生所以
[03:29.180]And flip them don't expect no help
[03:31.020]别寄希望会有人来帮你
[03:31.020]Now I could have either just
[03:32.740]现在我可以呆在家呆坐
[03:32.740]Sat on my a** and pissed and moaned
[03:34.680]无病呻吟
[03:34.680]But take this situation in which I'm placed in
[03:36.740]但身在我的处境只能
[03:36.740]And get up and get my own
[03:38.430]振作起来靠你自己
[03:38.430]I was never the type of kid
[03:40.070]我从来不是那种只会等待的孩子
[03:40.070]To wait but I know to unpack his bags
[03:41.930]我会收拾自己的行李
[03:41.930]Never sat on the porch and hoped and prayed
[03:43.700]或者坐在走廊里并祈祷
[03:43.700]For a dad to show up who never did
[03:45.610]老爸出现尽管他一直没有来
[03:45.610]I just wanted to fit in
[03:47.240]我只是希望能融入
[03:47.240]Every single place
[03:48.250]我去的每一所学校
[03:48.250]Every school I went
[03:49.260]每个地方
[03:49.260]I dreamed of being that cool kid
[03:51.060]我梦想我能做个酷小孩
[03:51.060]Even if it meant acting stupid
[03:52.920]即便要表现的很傻
[03:52.920]Aunt Edna always told me
[03:54.570]阿姨告诉我要不许说话
[03:54.570]Keep making that face till it gets stuck like that
[03:56.480]直到面部僵化
[03:56.480]Meanwhile I'm just standing there
[03:58.300]然后我就开始一言不发
[03:58.300]Holding my tongue up trying to talk like this
[04:00.220]在那里试着这样说话
[04:00.220]Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll at 8 years old
[04:03.790]接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语,那年我才8岁啊
[04:03.790]I learned my lesson and cause I wasn't tryin to impress my friends no more
[04:07.400]那时我吸取了教训因为我不想再引起朋友的注意
[04:07.400]But I already told you my whole life story
[04:09.210]但我已经告诉了你们我生命中全部的故事
[04:09.210]Not just based on my description
[04:11.050]不止是建立在我的笔墨文字上
[04:11.050]Cause where you see it from where you're sitting
[04:12.820]因为换个角度看你的看法
[04:12.820]Is probably 110% different
[04:15.250]将会110%不一样
[04:15.250]I guess we would have to walk a mile
[04:16.860]我猜我们至少该互换鞋子
[04:16.860]In each other's shoes at least
[04:18.360]在彼此的生命里走上一英里
[04:18.360]What size you where
[04:19.390]你鞋码多大
[04:19.390]I wear tens
[04:20.240]我穿10号
[04:20.240]Let's see if you can fit your feet
[04:22.150]看看你的脚穿我的鞋能不能正正好
[04:22.150]Walk my shoes just to see
[04:23.750]用我的眼,去发现
[04:23.750]What it's like to be me
[04:25.570]成为我是什么感觉
[04:25.570]All be you let's trade shoes
[04:27.400]交换灵魂,我是你
[04:27.400]Just to see what I'd be like to
[04:29.250]看看我究竟能不能
[04:29.250]Feel your pain you feel mine
[04:31.020]感受你的痛,我的痛
[04:31.020]Go inside each other's mind
[04:32.840]深入彼此的灵魂中
[04:32.840]Just to see what we find
[04:34.680]试试看会有什么新发现
[04:34.680]Looking sh*t through each other's eyes
[04:36.810]透过对方的眼看看彼此的世界
[04:36.810]But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
[04:44.240]但别让任何人说你不够美
[04:44.240]They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
[04:51.590]让他们都*你只需问心无愧
[04:51.590]Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
[04:58.800]但别让任何人说你不够美
[04:58.800]They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
[05:06.670]让他们都*你只需问心无愧
[05:06.670]Lately I've been hard to reach
[05:09.750]最近我变得无法让人接近
[05:09.750]I've been too long on my own
[05:13.270]我已经太久一个人
[05:13.270]Everyone has a private world
[05:16.000]每个人都有自己的天空
[05:16.000]Where they can be alone sOoOoo
[05:20.550]好让自己来有片刻安宁
[05:20.550]Are you calling me are you trying to get through OoOo
[05:27.690]你打电话找我么,你打电话找我么
[05:27.690]Are you reaching out for me and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo
[05:36.760]你想了解我么,我也想了解了解你
[05:36.760]Yea To my babies Stay strong Daddy will be soon
[05:44.060]献给我的宝贝们,要坚强,爸爸就快到家了
[05:44.060]And to the rest of the world god gave you the shoes
[05:47.740]献给世上其他的人,上帝给了你属于你的鞋子
[05:47.740]That fit you so put em on and wear em
[05:52.390]系好鞋带,整装待发
[05:52.390]And be yourself man be proud of who you are
[05:56.770]做你自己,兄弟,为你的本色而自豪
[05:56.770]Even if it sounds corny
[05:59.530]就算这话听着有点老土
[05:59.530]Don't ever let no one tell you you ain't beautiful
[06:03.240]永远不要让任何人说你不够美
[06:03.240]SOoOoo
[06:03.440]

Lately I've been hard to reach
最近我变得无法让人接近
I've been too long on my own
我已经太久一个人
Everyone has a private world
每个人都有自己的天空
Where they can be alone
好让自己来有片刻安宁
Are you calling me are you trying to get through
你打电话找我么,想和我说说话么
Are you reaching out for me and I'm reaching out for you
你想了解我么,我也想了解了解你
I'm just so f**kin' depressed
我就是感到很压抑
I just can seem to get out this slump
似乎就是无法从萧条中逃出去
If I could just get over this hump
除非我能把这座山头给翻过去
But I need something to pull me out this dump
我需要一些东西把我从忧郁里拉出去
I took my bruises took my lumps
身上带着淤青和肿块
Fell down and I got right back up
摔倒了也立刻爬起来
But I need that spark to get psyched back up
但我需要那种快感来使我的精神振作起来
And the right thing for me to pick that mic back up
这样才能回到麦克风前
I don't know how I pry away
不知道怎么做到因为什么或什么时候
And I ended up in this position I'm in
告别了处在这种状态中的我
I starting to feel distant again
再次开始感到冷漠
So I decided just to beat this pain
所以我便拿起笔来开火
Up and tried to make an attempt to vent
但我真的无法
But I just can't admit
承认一个事实
Or come to grips with the fact that
就是我可能会
I may be done with rap
和饶舌一同*
I need a new outlet
我需要一个新的出口
I know some shits so hard to swallow
并且我懂有些事情无法吞的下喉
But I just can't sit back and wallow
但我会退后一步
In my own sorrow
在我的伤感中颠簸
But I know one fact
但我知道一个事实
I'll be one tough act to follow
可不是一件轻松的事
One tough act to follow
跟随我的脚步
Copy
别尝试
One tough act to follow
跟随我的脚步
Here today gone tomorrow
今日毕,明日始
But you have to walk a thousand miles
漫漫长路即将开始
Walk my shoes just to see
用我的眼,去发现
What it's like to be me
成为我是什么感觉
All be you let's trade shoes
交换灵魂,我是你
Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能
Feel your pain you feel mine
感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind
深入彼此的灵魂中
Just to see what we find
试试看会有什么新发现
Looking sh*t through each other's eyes
透过对方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
让他们都*你只需问心无愧
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get f**ked Just stay true to you
让他们都*你只需问心无愧
I think I'm starting to lose my sense of humor
我觉得我的幽默感已经开始离我远去
Everything is so tense and gloom
所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁
I almost feel like I gotta check the temperature in the room
刚踏入房间就觉得气氛不对 想把它给换的干干净净
Just as soon as I walk in
就好像所有人
It's like all eyes on me
都在盯着我看
So I try to avoid any eye contact
所以眼神的交流我尽量避免
Cause if I do that then it opens a door to conversation
如果不这么做的话就打开了话匣子
Like I want that
好像我希望如此
I'm not looking for extra attention
我不是想吸引多余目光
I just want to be just like you
我只想成为你
Blend in with the rest of the room
和大多数人关系融洽
Maybe just point me to the closest restroom
或许只是告诉我最近的休息室在哪里
I don't need f**king man servin'
对我说的每个笑话都笑到面部抽筋
Tryin to follow me around and wipe my a**
尽管它们中有一半根本就无聊透顶
Laugh at every single joke I crack
哈哈哈哈
And half of them ain't even funny like that
哥们你太逗了你该去当个喜剧演员
Ahh Marshall you're so funny man
你该去当个喜剧演员
You should be a comedian god damn
我只是藏在一个小丑的眼泪的后面
Unfortunately I am
不幸被你言中
But I just hide behind the tears of a clown
所以说你们为什么
So why don't you all sit down
不试试静静坐下来
Listen to the tale I'm about to tell
聆听我将要诉说的故事
Hell we don't have to trade our shoes
我们不用互换角色
And you don't have to walk no thousand miles
而你将无法知道我的苦涩
Walk my shoes just to see
用我的眼,去发现
What it's like to be me
成为我是什么感觉
All be you let's trade shoes
交换灵魂,我是你
Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能
Feel your pain you feel mine
感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind
深入彼此的灵魂中
Just to see what we find
试试看会有什么新发现
Looking sh*t through each other's eyes
透过对方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
让他们都*你只需问心无愧
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
让他们都*你只需问心无愧
Nobody asked for life to deal us
没有人会要求生活来
With these bullshit hands with doubt
赐给自己那些事情
We have to take these cards ourselves
我们得自力更生所以
And flip them don't expect no help
别寄希望会有人来帮你
Now I could have either just
现在我可以呆在家呆坐
Sat on my a** and pissed and moaned
无病呻吟
But take this situation in which I'm placed in
但身在我的处境只能
And get up and get my own
振作起来靠你自己
I was never the type of kid
我从来不是那种只会等待的孩子
To wait but I know to unpack his bags
我会收拾自己的行李
Never sat on the porch and hoped and prayed
或者坐在走廊里并祈祷
For a dad to show up who never did
老爸出现尽管他一直没有来
I just wanted to fit in
我只是希望能融入
Every single place
我去的每一所学校
Every school I went
每个地方
I dreamed of being that cool kid
我梦想我能做个酷小孩
Even if it meant acting stupid
即便要表现的很傻
Aunt Edna always told me
阿姨告诉我要不许说话
Keep making that face till it gets stuck like that
直到面部僵化
Meanwhile I'm just standing there
然后我就开始一言不发
Holding my tongue up trying to talk like this
在那里试着这样说话
Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll at 8 years old
接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语,那年我才8岁啊
I learned my lesson and cause I wasn't tryin to impress my friends no more
那时我吸取了教训因为我不想再引起朋友的注意
But I already told you my whole life story
但我已经告诉了你们我生命中全部的故事
Not just based on my description
不止是建立在我的笔墨文字上
Cause where you see it from where you're sitting
因为换个角度看你的看法
Is probably 110% different
将会110%不一样
I guess we would have to walk a mile
我猜我们至少该互换鞋子
In each other's shoes at least
在彼此的生命里走上一英里
What size you where
你鞋码多大
I wear tens
我穿10号
Let's see if you can fit your feet
看看你的脚穿我的鞋能不能正正好
Walk my shoes just to see
用我的眼,去发现
What it's like to be me
成为我是什么感觉
All be you let's trade shoes
交换灵魂,我是你
Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能
Feel your pain you feel mine
感受你的痛,我的痛
Go inside each other's mind
深入彼此的灵魂中
Just to see what we find
试试看会有什么新发现
Looking sh*t through each other's eyes
透过对方的眼看看彼此的世界
But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
让他们都*你只需问心无愧
Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美
They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo
让他们都*你只需问心无愧
Lately I've been hard to reach
最近我变得无法让人接近
I've been too long on my own
我已经太久一个人
Everyone has a private world
每个人都有自己的天空
Where they can be alone sOoOoo
好让自己来有片刻安宁
Are you calling me are you trying to get through OoOo
你打电话找我么,你打电话找我么
Are you reaching out for me and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo
你想了解我么,我也想了解了解你
Yea To my babies Stay strong Daddy will be soon
献给我的宝贝们,要坚强,爸爸就快到家了
And to the rest of the world god gave you the shoes
献给世上其他的人,上帝给了你属于你的鞋子
That fit you so put em on and wear em
系好鞋带,整装待发
And be yourself man be proud of who you are
做你自己,兄弟,为你的本色而自豪
Even if it sounds corny
就算这话听着有点老土
Don't ever let no one tell you you ain't beautiful
永远不要让任何人说你不够美
SOoOoo
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com