[ml:1.0] [ilingku:016] [ver:v1.0] [ti:Too Pooped to Pop] [ar:Chuck Berry] [al:Let It Rock] [by:] [offset:0] [00:00.000]Too Pooped To Pop - Chuck Berry (查克·贝里) [00:08.058]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.058]Casey is an old man who wants to be a teen [00:11.557]凯西是个渴望重返青春的老头 [00:11.557]He goes to all the dances and they call him cha-cha king [00:15.197]他流连舞会 人称恰恰舞王 [00:15.197]He cha-chas when the band is playin' rock and roll [00:18.856]乐队奏着摇滚 他却跳起恰恰 [00:18.856]He tries to keep in time but the beat leaves him cold [00:22.976]拼命想跟上节奏 却总是慢半拍 [00:22.976]Because he's too pooped to pop too old a soul [00:29.156]他老得跳不动 灵魂已沧桑 [00:29.156]Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll [00:32.816]扭胯动作越来越力不从心 [00:32.816]And every time his feet get to go in one way [00:36.866]刚学会舞步准备大显身手 [00:36.866]Here comes a new dance and it's goin' to stray [00:40.356]新潮舞步又让他晕头转向 [00:40.356]Chicks told Casey You better move man [00:44.334]姑娘们对凯西说 你该动起来啦 [00:44.334]This is only a one night stand [00:47.714]这不过是一夜风流 [00:47.714]Casey wasn't in time but he was dancin' awhile [00:50.952]凯西虽不合拍却仍坚持舞动 [00:50.952]Till a cramp caught his leg and he had to change his style [00:55.322]直到腿抽筋才不得不改变舞风 [00:55.322]Because he's too pooped to pop too old a soul [01:01.781]他老得跳不动 灵魂已沧桑 [01:01.781]Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll [01:05.490]扭胯动作越来越力不从心 [01:05.490]And every time his feet get to go in one way [01:09.450]刚学会舞步准备大显身手 [01:09.450]Here comes a new dance and it's goin' to stray [01:35.575]新潮舞步又让他晕头转向 [01:35.575]Because he's too pooped to pop too old a soul [01:41.925]他老得跳不动 灵魂已沧桑 [01:41.925]Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll [01:45.635]扭胯动作越来越力不从心 [01:45.635]And every time his feet get to go in one way [01:49.504]刚学会舞步准备大显身手 [01:49.504]Here comes a new dance and it's goin' to stray [01:53.204]新潮舞步又让他晕头转向 [01:53.204]Casey finally learned to do the hoochie koo [01:56.824]凯西最终只学会老式舞步 [01:56.824]This might have been fine back in '22 [02:00.273]这在上世纪或许还算时髦 [02:00.273]Now I'm gonna give you fellows just a little tip [02:04.222]现在我要给各位兄弟忠告 [02:04.222]If you wanna keep your girl you'd better get hip [02:08.291]想留住姑娘就得跟上潮流 [02:08.291]Or you'll be too pooped to pop too old a soul [02:14.619]否则你会精疲力竭 灵魂苍老 [02:14.619]You hips are gettin' weaker when you'll try to do the stroll [02:18.287]当你尝试漫步舞步 髋部已力不从心 [02:18.287]And every time your feet gettin' to go in one way [02:22.647]每次你的脚步刚要跟上节奏 [02:22.647]Here comes a new dance you'll be left to stray [02:25.276]新舞步来临 你又被时代抛弃 [02:25.276]
温馨提示
Too Pooped To Pop - Chuck Berry (查克·贝里) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Casey is an old man who wants to be a teen 凯西是个渴望重返青春的老头 He goes to all the dances and they call him cha-cha king 他流连舞会 人称恰恰舞王 He cha-chas when the band is playin' rock and roll 乐队奏着摇滚 他却跳起恰恰 He tries to keep in time but the beat leaves him cold 拼命想跟上节奏 却总是慢半拍 Because he's too pooped to pop too old a soul 他老得跳不动 灵魂已沧桑 Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll 扭胯动作越来越力不从心 And every time his feet get to go in one way 刚学会舞步准备大显身手 Here comes a new dance and it's goin' to stray 新潮舞步又让他晕头转向 Chicks told Casey You better move man 姑娘们对凯西说 你该动起来啦 This is only a one night stand 这不过是一夜风流 Casey wasn't in time but he was dancin' awhile 凯西虽不合拍却仍坚持舞动 Till a cramp caught his leg and he had to change his style 直到腿抽筋才不得不改变舞风 Because he's too pooped to pop too old a soul 他老得跳不动 灵魂已沧桑 Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll 扭胯动作越来越力不从心 And every time his feet get to go in one way 刚学会舞步准备大显身手 Here comes a new dance and it's goin' to stray 新潮舞步又让他晕头转向 Because he's too pooped to pop too old a soul 他老得跳不动 灵魂已沧桑 Hips gettin' weaker when he tries to do the stroll 扭胯动作越来越力不从心 And every time his feet get to go in one way 刚学会舞步准备大显身手 Here comes a new dance and it's goin' to stray 新潮舞步又让他晕头转向 Casey finally learned to do the hoochie koo 凯西最终只学会老式舞步 This might have been fine back in '22 这在上世纪或许还算时髦 Now I'm gonna give you fellows just a little tip 现在我要给各位兄弟忠告 If you wanna keep your girl you'd better get hip 想留住姑娘就得跟上潮流 Or you'll be too pooped to pop too old a soul 否则你会精疲力竭 灵魂苍老 You hips are gettin' weaker when you'll try to do the stroll 当你尝试漫步舞步 髋部已力不从心 And every time your feet gettin' to go in one way 每次你的脚步刚要跟上节奏 Here comes a new dance you'll be left to stray 新舞步来临 你又被时代抛弃