Waltz Of Anomalies - 足首

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Waltz Of Anomalies - 足首.mp3

[ml:1.0][ilingku:125][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:125]
[ver:v1.0]
[ti:Waltz Of Anomalies]
[ar:足首]
[al:Trope]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Waltz Of Anomalies - 足首
[00:14.450]
[00:14.450]词:ナノウ
[00:28.910]
[00:28.910]曲:ナノウ
[00:43.370]
[00:43.370]编曲:ナノウ
[00:57.833]
[00:57.833]何も気にしてないような顔で
[01:00.266]就因为我
[01:00.266]私がただ笑うからって
[01:02.689]一脸毫不在意的笑着
[01:02.689]あの日の事を全部何もかも
[01:05.173]你就以为那天的事
[01:05.173]忘れたとでも思ってるの
[01:07.869]我全忘了吗
[01:07.869]傷を付けるほうはすぐに忘れても
[01:10.749]就算伤害人的那方一下就会忘掉
[01:10.749]切られたほうはずっと忘れない
[01:13.215]但被切割的那方却是难以忘怀
[01:13.215]そしていつか頭に焦げ付いて
[01:16.045]而终有一天深深烙在脑中
[01:16.045]黒く淀んだ水は溜まってく
[01:19.138]黑浊的水越积越多
[01:19.138]例えば君が望むなら
[01:20.956]若是你希望的话
[01:20.956]私を全て解体してあげましょう
[01:23.964]我就为你解释一切
[01:23.964]腕も足も髪も舌も
[01:25.348]无论是手 是脚 是舌
[01:25.348]胸も耳も鼻も指も
[01:26.636]是胸 是耳 是鼻 是指
[01:26.636]心さえもすべて残らず
[01:29.460]就连心也不留下
[01:29.460]だけど私がこの世で一番
[01:31.837]但我在这世上比起任何一切
[01:31.837]何よりも欲しかったものだけは
[01:34.775]都更渴望的东西
[01:34.775]君のたった一言で粉々に
[01:37.151]就被你单单一句话
[01:37.151]砕け散って灰になった
[01:40.488]狠狠粉碎成了灰烬
[01:40.488]私はそれしかいらないの
[01:45.080]我除了那个以外什么都不要
[01:45.080]さぁ踊りましょう夜明けまで
[01:48.216]来 我们来舞至天明吧
[01:48.216]疲れ果てて眠るまで
[01:50.800]直到困倦入睡
[01:50.800]どうせこの心は君には
[01:53.664]反正我这颗心
[01:53.664]何一つ届かない
[01:56.441]什么都无法传达给你
[01:56.441]愛が欲しくて愛想笑い
[01:58.984]渴望爱情而献媚微笑
[01:58.984]夢が見たくて不眠症
[02:02.436]盼望做梦而失眠
[02:02.436]別に何も悲しくはないよ
[02:06.919]但我一点都不伤心
[02:06.919]ねぇそうでしょ
[02:20.615]呐 对吧
[02:20.615]「もしもこの世に生きている
[02:22.775]“若是活在这世上的人
[02:22.775]人間には二種類いるとして
[02:25.559]被分成两种
[02:25.559]必要な人とそうじゃない人に
[02:28.205]分别是必要的人
[02:28.205]分けられているとしたら
[02:30.414]以及不必要的人的话
[02:30.414]私は前者である自信が
[02:32.933]我对自己身为前者的自信
[02:32.933]もう限りなくゼロに近いので
[02:36.041]无限接近零
[02:36.041]せめてただ一人だけに
[02:37.715]所以想说至少
[02:37.715]必要とされる人であろうとした」
[02:41.881]要让唯一一个人需要我”
[02:41.881]それすら上手く行かないまま
[02:46.473]就连这样也无法顺利
[02:46.473]そう繰り返し繰り返し
[02:49.785]没错,不断重复不断重复
[02:49.785]何度も書き直して
[02:52.177]无论几次都重新改写
[02:52.177]もはやぐちゃぐちゃで滅茶苦茶で
[02:55.137]已经是乱七八糟一塌糊涂
[02:55.137]見るのも嫌気が差す
[02:57.714]光看都让人厌烦
[02:57.714]それでもこの心を
[03:00.409]即使如此还是拖着这颗心
[03:00.409]引き摺って歩いていく
[03:03.645]往前走
[03:03.645]代わりなど何処にもいないよ
[03:08.237]替代品根本就不存在
[03:08.237]ねぇそうでしょ
[03:59.336]呐 对吧
[03:59.336]なんて残酷な世界でしょう
[04:02.760]这世界何等残酷
[04:02.760]誰もが幸せを求め
[04:06.630]无论是谁都在寻求幸福
[04:06.630]矛盾だらけのワルツを
[04:10.733]充满矛盾的华尔兹
[04:10.733]いつまでも踊ってゆく
[04:19.605]会永远的跳下去
[04:19.605]さぁ踊りましょう夜明けまで
[04:23.065]来,我们来舞至天明吧
[04:23.065]疲れ果てて眠るまで
[04:25.447]直到困倦入睡
[04:25.447]どうせこの心は君には
[04:28.344]反正我这颗心
[04:28.344]何一つ届かない
[04:31.079]什么都无法传达给你
[04:31.079]愛が欲しくて愛想笑い
[04:33.766]渴望爱情而献媚微笑
[04:33.766]夢が見たくて不眠症
[04:36.974]盼望做梦而失眠
[04:36.974]別に何も悲しくはないよ
[04:42.307]但我一点都不伤心
[04:42.307]なのに何故か涙が出るよ
[04:46.595]但为什么会落泪呢
[04:46.595]ねぇ教えて
[04:52.300]呐,告诉我
[04:52.300]

Waltz Of Anomalies - 足首

词:ナノウ

曲:ナノウ

编曲:ナノウ

何も気にしてないような顔で
就因为我
私がただ笑うからって
一脸毫不在意的笑着
あの日の事を全部何もかも
你就以为那天的事
忘れたとでも思ってるの
我全忘了吗
傷を付けるほうはすぐに忘れても
就算伤害人的那方一下就会忘掉
切られたほうはずっと忘れない
但被切割的那方却是难以忘怀
そしていつか頭に焦げ付いて
而终有一天深深烙在脑中
黒く淀んだ水は溜まってく
黑浊的水越积越多
例えば君が望むなら
若是你希望的话
私を全て解体してあげましょう
我就为你解释一切
腕も足も髪も舌も
无论是手 是脚 是舌
胸も耳も鼻も指も
是胸 是耳 是鼻 是指
心さえもすべて残らず
就连心也不留下
だけど私がこの世で一番
但我在这世上比起任何一切
何よりも欲しかったものだけは
都更渴望的东西
君のたった一言で粉々に
就被你单单一句话
砕け散って灰になった
狠狠粉碎成了灰烬
私はそれしかいらないの
我除了那个以外什么都不要
さぁ踊りましょう夜明けまで
来 我们来舞至天明吧
疲れ果てて眠るまで
直到困倦入睡
どうせこの心は君には
反正我这颗心
何一つ届かない
什么都无法传达给你
愛が欲しくて愛想笑い
渴望爱情而献媚微笑
夢が見たくて不眠症
盼望做梦而失眠
別に何も悲しくはないよ
但我一点都不伤心
ねぇそうでしょ
呐 对吧
「もしもこの世に生きている
“若是活在这世上的人
人間には二種類いるとして
被分成两种
必要な人とそうじゃない人に
分别是必要的人
分けられているとしたら
以及不必要的人的话
私は前者である自信が
我对自己身为前者的自信
もう限りなくゼロに近いので
无限接近零
せめてただ一人だけに
所以想说至少
必要とされる人であろうとした」
要让唯一一个人需要我”
それすら上手く行かないまま
就连这样也无法顺利
そう繰り返し繰り返し
没错,不断重复不断重复
何度も書き直して
无论几次都重新改写
もはやぐちゃぐちゃで滅茶苦茶で
已经是乱七八糟一塌糊涂
見るのも嫌気が差す
光看都让人厌烦
それでもこの心を
即使如此还是拖着这颗心
引き摺って歩いていく
往前走
代わりなど何処にもいないよ
替代品根本就不存在
ねぇそうでしょ
呐 对吧
なんて残酷な世界でしょう
这世界何等残酷
誰もが幸せを求め
无论是谁都在寻求幸福
矛盾だらけのワルツを
充满矛盾的华尔兹
いつまでも踊ってゆく
会永远的跳下去
さぁ踊りましょう夜明けまで
来,我们来舞至天明吧
疲れ果てて眠るまで
直到困倦入睡
どうせこの心は君には
反正我这颗心
何一つ届かない
什么都无法传达给你
愛が欲しくて愛想笑い
渴望爱情而献媚微笑
夢が見たくて不眠症
盼望做梦而失眠
別に何も悲しくはないよ
但我一点都不伤心
なのに何故か涙が出るよ
但为什么会落泪呢
ねぇ教えて
呐,告诉我
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com