東京テディベア - 优十_先生

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

東京テディベア - 优十_先生.mp3

[ml:1.0] [ilingku:014] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:014]
[ver:v1.0]
[ti:東京テディベア]
[ar:咕噜碳]
[al:た]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]東京テディベア - 优十_先生 (ゆう十)
[00:00.450]
[00:00.450]词:Neru
[00:00.910]
[00:00.910]曲:Neru
[00:01.370]
[00:01.370]父さん母さん今までごめん
[00:05.790]父亲母亲迄今为止很抱歉
[00:05.790]膝を震わせ親指しゃぶる
[00:10.269]双腿发抖 不自觉地吮吸大拇指
[00:10.269]兄さん姉さんそれじゃあまたね
[00:15.118]长兄长姐那么以后再会
[00:15.118]冴えない靴の踵潰した
[00:29.247]冰冷的鞋后跟已磨坏
[00:29.247]見え張ったサイズで型紙を取る
[00:33.937]用装饰外表的尺码来裁剪纸型
[00:33.937]何だっていいのさ代わりになれば
[00:38.057]若习惯代替的话 什么都可以的吧
[00:38.057]愛されたいと口を零した
[00:42.566]但却念叨的说想要被爱
[00:42.566]もっと丈夫なハサミで
[00:45.056]用更加坚固的剪刀
[00:45.056]顔を切り取るのさ
[00:46.975]来裁剪面孔
[00:46.975]全智全能の言葉を
[00:49.403]来 让你们听听
[00:49.403]ほら聞かせてよ
[00:51.773]博学多才的语言
[00:51.773]脳みそ以外もういらないと
[00:54.202]假如除智力以外什么都不需要
[00:54.202]Why not i don't know
[00:56.522]
[00:56.522]近未来創造明日の傷創
[00:58.922]创造不久的将来 明天的创伤
[00:58.922]ただ揺らしてよ
[01:01.142]只是在动摇而已
[01:01.142]縫い目の隙間を埋めておくれ
[01:16.329]帮我填平针脚处之间的缝隙
[01:16.329]皆さんさようなら先生お元気で
[01:21.029]再见了大家 老师您要保重
[01:21.029]高鳴った胸に涎が垂れる
[01:25.299]心脏剧烈跳动的胸膛里不胜艳羡
[01:25.299]正直者は何を見る
[01:27.599]坦率之人看见了什么
[01:27.599]正直者は馬鹿を見る
[01:29.989]坦率之人看见了傻瓜
[01:29.989]正直者は何を見る
[01:32.349]坦率之人看见了什么
[01:32.349]正直者は馬鹿を見る
[01:34.749]坦率之人看见了傻瓜
[01:34.749]あーこれじゃまだ足りないよ
[01:39.019]啊 这样远远不够
[01:39.019]もっと大きなミシンで心貫くのさ
[01:43.438]要用更大的缝纫机来贯穿心脏
[01:43.438]全智全能の言葉を
[01:45.858]来 让你们听听
[01:45.858]ほら聞かせてよ
[01:48.158]博学多才的语言
[01:48.158]脳みそ以外もういらないと
[01:50.577]假如除智力以外什么都不需要
[01:50.577]Why not i don't know
[01:52.907]
[01:52.907]近未来創造明日の傷創
[01:55.356]创造不久的将来 明天的创伤
[01:55.356]ただ揺らしてよ
[01:57.536]只是在动摇而已
[01:57.536]縫い目の隙間を埋めておくれ
[02:11.730]帮我填平针脚处之间的缝隙
[02:11.730]もう何も無いよ何も無いよ
[02:14.160]已经一无所有了 什么都没有了
[02:14.160]引き剥がされて
[02:16.290]全部被硬生生地撕下
[02:16.290]糸屑の海へとこの細胞も
[02:21.129]线头扔向大海 所谓的细胞
[02:21.129]そうボクいないよボクいないよ
[02:23.659]这个我也没有 也没有
[02:23.659]投げ捨てられて
[02:25.669]全部被我丢弃
[02:25.669]帰る場所すら何処にも無いんだよ
[02:30.429]甚至没有一处安身之所
[02:30.429]存在証明
[02:31.358]需要证明存在的意义
[02:31.358]あーshut upウソだらけの体
[02:35.278]啊 闭嘴 这具满是谎言的身体
[02:35.278]完成したいよズルしたいよ
[02:37.758]想要去完成 想要去移动
[02:37.758]今解答を
[02:39.937]现在 这个结果
[02:39.937]変われないの飼われたいの
[02:42.107]无法改变吗 想要从新来过吗
[02:42.107]何も無いこんなのボクじゃない
[02:44.527]真的是一无所有吗 这并不是真正的自己
[02:44.527]縫い目は解けて引き千切れた
[03:00.122]拆开所有的针线 尽数撕成碎片
[03:00.122]煮え立ったデイズで命火を裁つ
[03:04.581]用积极向上的每一天改变命运
[03:04.581]誰だっていいのさ代わりになれば
[03:08.501]若习惯代替的话 无论是谁都可以的吧
[03:08.501]
東京テディベア - 优十_先生 (ゆう十)

词:Neru

曲:Neru

父さん母さん今までごめん
父亲母亲迄今为止很抱歉
膝を震わせ親指しゃぶる
双腿发抖 不自觉地吮吸大拇指
兄さん姉さんそれじゃあまたね
长兄长姐那么以后再会
冴えない靴の踵潰した
冰冷的鞋后跟已磨坏
見え張ったサイズで型紙を取る
用装饰外表的尺码来裁剪纸型
何だっていいのさ代わりになれば
若习惯代替的话 什么都可以的吧
愛されたいと口を零した
但却念叨的说想要被爱
もっと丈夫なハサミで
用更加坚固的剪刀
顔を切り取るのさ
来裁剪面孔
全智全能の言葉を
来 让你们听听
ほら聞かせてよ
博学多才的语言
脳みそ以外もういらないと
假如除智力以外什么都不需要
Why not i don't know

近未来創造明日の傷創
创造不久的将来 明天的创伤
ただ揺らしてよ
只是在动摇而已
縫い目の隙間を埋めておくれ
帮我填平针脚处之间的缝隙
皆さんさようなら先生お元気で
再见了大家 老师您要保重
高鳴った胸に涎が垂れる
心脏剧烈跳动的胸膛里不胜艳羡
正直者は何を見る
坦率之人看见了什么
正直者は馬鹿を見る
坦率之人看见了傻瓜
正直者は何を見る
坦率之人看见了什么
正直者は馬鹿を見る
坦率之人看见了傻瓜
あーこれじゃまだ足りないよ
啊 这样远远不够
もっと大きなミシンで心貫くのさ
要用更大的缝纫机来贯穿心脏
全智全能の言葉を
来 让你们听听
ほら聞かせてよ
博学多才的语言
脳みそ以外もういらないと
假如除智力以外什么都不需要
Why not i don't know

近未来創造明日の傷創
创造不久的将来 明天的创伤
ただ揺らしてよ
只是在动摇而已
縫い目の隙間を埋めておくれ
帮我填平针脚处之间的缝隙
もう何も無いよ何も無いよ
已经一无所有了 什么都没有了
引き剥がされて
全部被硬生生地撕下
糸屑の海へとこの細胞も
线头扔向大海 所谓的细胞
そうボクいないよボクいないよ
这个我也没有 也没有
投げ捨てられて
全部被我丢弃
帰る場所すら何処にも無いんだよ
甚至没有一处安身之所
存在証明
需要证明存在的意义
あーshut upウソだらけの体
啊 闭嘴 这具满是谎言的身体
完成したいよズルしたいよ
想要去完成 想要去移动
今解答を
现在 这个结果
変われないの飼われたいの
无法改变吗 想要从新来过吗
何も無いこんなのボクじゃない
真的是一无所有吗 这并不是真正的自己
縫い目は解けて引き千切れた
拆开所有的针线 尽数撕成碎片
煮え立ったデイズで命火を裁つ
用积极向上的每一天改变命运
誰だっていいのさ代わりになれば
若习惯代替的话 无论是谁都可以的吧
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com