もっとプリンセス! - EXIT TRANCE
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:unMOMENT
曲:unMOMENT
僕はプリンセス princess princess
我是公主 公主 公主
君のプリンセス princess princess
你的公主 公主 公主
君だけの君だけの
只属于你 只属于你的
12時の魔法も princess princess
午夜十二点的魔法也 公主 公主
キンコンカンコン鐘がなっても
就算钟声叮咚叮咚响起
絶対にとけない
也绝对不会消失
僕の明日はどっちなの?
我的明天会走向何方?
イヤイヤイヤん
不要不要不要嘛
ダメダメダメー
不行不行不行啦
いくら僕のことが
就算你说再多遍
好きだからとすき
喜欢我喜欢得不得了
いってもすきすき
再说喜欢喜欢喜欢
もうはずかしくて
我已经害羞得
ガマンできないできない
无法忍耐无法忍耐
こんなのモー
这样的感觉
君のお・ね・が・いだから
既然是你的请·求·要·求
受け入れちゃおうかな
就勉强接受了吧
あと一回だけ
最后一次机会哦
君は一体なんなのさぁ?
你到底是什么样的存在啊?
僕の一体なんなのしらない
连自己是什么都不知道
君はいつも僕のことじーっと
你总是用沉默的目光
だまって見つめていじめる
紧紧盯着我欺负我
えいえん
永恒
君は一体なんなのさぁ?
你到底是什么样的存在啊?
僕の一体なんなのしらない
连自己是什么都不知道
君はいつも僕のことじーっと
你总是用沉默的目光
だまって見つめて
紧紧盯着我
いじめるなんで?
为什么要欺负我?
かわいいなんて言わないで
不要说我可爱啦
僕はそんなに頼りない?
我就这么靠不住吗?
今だけお姫様だけど
虽然现在只是小公主
僕の夢はただ一つだけ
但我唯一的梦想就是
君へと続いていくバージンロード
通向你的纯白婚礼之路
まっすぐに進む一本道を
笔直延伸的康庄大道
お姫様のカッコをしてたって
即使保持公主的优雅姿态
君のうでをつかんで駆けだしたい
也想抓住你的手臂奔跑
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
好きになってくラブラブ
越来越喜欢你 坠入爱河
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
知って行きたい深く不覚
想要深入了解 难以自拔
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
君のいじわるをイーダ
你的那些小恶作剧
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと受けていたいよ
更加更加想要全部承受
僕はプリンセス princess princess
我是公主 公主 公主
君のプリンセス princess princess
你的公主 公主 公主
君だけの君だけの
只属于你 只属于你的
12時の魔法も princess princess
午夜十二点的魔法也 公主 公主
ガラスの靴だけのこっても
即使只留下水晶鞋
まだまだ消えない
也绝不会消失
早く kissして早く kissして
快点亲吻我 快点亲吻我
うじうじヤダー
犹豫不决最讨厌
ラブラブやめてっ
停止这种暧昧
うるんだ瞳で
湿润的眼眸说着
いやいやなーんて
不要不要的
しててもねっねっ
但其实红扑扑的脸颊
真っ赤なホッペ
已经出卖了心情
ついついうっかり
明明没有这个打算
その気がなくても
但看到你裸露的
むきだし足がキレイで
修长双腿太美丽
イタズラしたいんだー
忍不住想要恶作剧
僕は一体なんなのさぁ?
我到底是什么样的存在啊?
君の一体なんなの知らないよぅ
连你是什么都不知道呀
僕はいつも君の手でずーっと
我总是被你用双手
だまってせめられてばかり延々
沉默地不断捉弄
僕は一体なんなのさぁ?
我到底是什么样的存在啊?
君の一体なんなの知らないよぅ
连你是什么都不知道呀
僕はいつも君の手でずーっと
我总是被你用双手
だまってせめられてばかり
沉默地不断捉弄
どうして?
为什么?
君はどうしておこっているの?
你为什么要生气呢?
僕がおさないままだから?
因为我还不够成熟吗?
今は君より低い背も
现在虽然比你矮小
すぐ伸びるから
但很快就会长高
まだ待っててねね
再等等我嘛
かよわい僕だけど君のコト
虽然柔弱的我
いじわるされて
在被你捉弄的过程中
好きになっちゃった
不知不觉喜欢上了你
いつか本当のプリンスになって
总有一天会成为真正的王子
ギュッとだきしめに
一定会紧紧抱着你
むかえにゆくよ
前去迎接你
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
愛し始めるラブ ラブ
开始爱上你 坠入爱河
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
いっしょにいたいずーっと
想要永远在一起
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと健気な僕を
更加更加
もっともっともっと
请继续欺负这样倔强的我
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと攻めていてほしい
更加更加想要被你主动追求
僕はプリンセス princess princess
我是公主 公主 公主
君のプリンセス princess princess
你的公主 公主 公主
君だけの君だけの
只属于你 只属于你的
12時の魔法も princess princess
午夜十二点的魔法也 公主 公主
君の瞳がまぶしすぎるから
因为你的眼眸太过耀眼
もっと輝きだす
让我更加闪闪发光
君へと続いて行くバージンロード
通向你的纯白婚礼之路
まっすぐに進む一本道を
笔直延伸的康庄大道
お姫様のカッコをしてたって
即使保持公主的优雅姿态
君のうでをつかんで駆けだしたい
也想抓住你的手臂奔跑
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
好きになってくラブラブ
越来越喜欢你 坠入爱河
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
知って行きたい深く深く
想要深入了解 越来越深
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
君のいじわるをイーダ
你的那些小恶作剧
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと受けていたいよ
更加更加想要全部承受
僕はプリンセス princess princess
我是公主 公主 公主
君のプリンセス princess princess
你的公主 公主 公主
君だけの君だけの
只属于你 只属于你的
12時を過ぎたら
当十二点钟声过后
Princess princess
公主 公主
2人だけ 2人だけ
只有两人 只有两人
僕のお城へ
前往我的城堡
ずーっとずーっと
永远永远
ずーっといっしょ
永远永远在一起
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと大人になって
更加更加
もっともっともっと
想要成长为大人
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと早く 早く
更加更加
もっともっともっと
更加更加快点 快点
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと
更加更加
君のことが君のことが君のことが
关于你的事情你的事情你的事情
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっともっと
更加更加更加
もっともっと大好きだー
更加更加最喜欢你了
展开