[ml:1.0] [ilingku:135] [ver:v1.0] [ti:The Restless Surfer] [ar:Jan & Dean] [al:Bird Of Prey] [by:] [00:00.000] [00:00.000]The Restless Surfer - JAN/Dean [00:00.189]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.189]Written by:Zekely [00:00.378] [00:00.378]I can't settle down on just one shore [00:08.123]我不能在海边安居乐业 [00:08.123]To ride the wild surf [00:11.591]乘风破浪 [00:11.591]Is what I'm living for [00:20.579]是我活着的意义 [00:20.579]'Cause I hear a voice deep down inside [00:26.884]因为我听到内心深处有个声音 [00:26.884]There are other girls [00:28.912]还有别的女孩 [00:28.912]Other waves to ride [00:33.814]乘风破浪 [00:33.814]Other girls other waves to ride [00:40.723]别的女孩还有别的选择 [00:40.723]I'm just a guy with time on my hands [00:46.696]我只是个闲得慌的人 [00:46.696]Surfin' round the world [00:49.804]环游世界 [00:49.804]Seein' other lands [00:53.024]看看别的地方 [00:53.024]But I hear a voice deep down inside [00:59.451]但我听到内心深处的声音 [00:59.451]There are other girls [01:01.473]还有别的女孩 [01:01.473]Other waves to ride [01:06.506]乘风破浪 [01:06.506]So just like a vagabond [01:09.233]就像一个流浪者 [01:09.233]I'll rack my board and travel on [01:12.449]我会收拾行李踏上旅途 [01:12.449]I've got to see all there is to see [01:19.127]我要亲眼目睹这一切 [01:19.127]There's wandering in my soul [01:22.481]我的灵魂在徘徊 [01:22.481]That'll carry me to my goal [01:25.669]带我走向我的目标 [01:25.669]Then I'll find my destiny [01:32.698]我会找到我的命运 [01:32.698]Someday I'll find a girl [01:36.480]总有一天我会找到一个女孩 [01:36.480]Who will be mine [01:38.855]谁会属于我 [01:38.855]Then I'll settle down [01:42.647]我会安定下来 [01:42.647]In just one town [01:45.257]在一个小镇上 [01:45.257]Cause I'll hear a voice [01:48.450]因为我会听到一个声音 [01:48.450]Whispering to me [01:51.493]对我喃喃低语 [01:51.493]There are no more waves [01:53.533]再也没有波澜 [01:53.533]No more girls to see [01:58.278]没有别的女孩可以看 [01:58.278]No more waves no more girls [02:01.115]再也没有波澜再也没有女孩 [02:01.115]To see no more waves for me [02:11.878]再也见不到我的浪潮 [02:11.878]No more girls to see [02:17.810]没有别的女孩可以看 [02:17.810]
温馨提示
The Restless Surfer - JAN/Dean 以下歌词翻译由微信翻译提供 Written by:Zekely
I can't settle down on just one shore 我不能在海边安居乐业 To ride the wild surf 乘风破浪 Is what I'm living for 是我活着的意义 'Cause I hear a voice deep down inside 因为我听到内心深处有个声音 There are other girls 还有别的女孩 Other waves to ride 乘风破浪 Other girls other waves to ride 别的女孩还有别的选择 I'm just a guy with time on my hands 我只是个闲得慌的人 Surfin' round the world 环游世界 Seein' other lands 看看别的地方 But I hear a voice deep down inside 但我听到内心深处的声音 There are other girls 还有别的女孩 Other waves to ride 乘风破浪 So just like a vagabond 就像一个流浪者 I'll rack my board and travel on 我会收拾行李踏上旅途 I've got to see all there is to see 我要亲眼目睹这一切 There's wandering in my soul 我的灵魂在徘徊 That'll carry me to my goal 带我走向我的目标 Then I'll find my destiny 我会找到我的命运 Someday I'll find a girl 总有一天我会找到一个女孩 Who will be mine 谁会属于我 Then I'll settle down 我会安定下来 In just one town 在一个小镇上 Cause I'll hear a voice 因为我会听到一个声音 Whispering to me 对我喃喃低语 There are no more waves 再也没有波澜 No more girls to see 没有别的女孩可以看 No more waves no more girls 再也没有波澜再也没有女孩 To see no more waves for me 再也见不到我的浪潮 No more girls to see 没有别的女孩可以看