비밀이야 (Secret) (Live) - WJSN (宇宙少女)
词:e.one/엑시
曲:e.one
밤새 뒤척 뒤척이다가
整晚辗转反侧
나 괜히 맘이 그래
我的心无缘无故那样
지끈 지끈해져 나
一阵一阵地痛
Oh 어쩌나 어쩔까
喔 怎么办 要怎么做才好
괜히 혼자 삐진 척 괜히
无缘无故独自闹脾气
그냥 화난 척
又无缘无故地装生气
나만 혼자 옥신각신 하잖아
只有我在争辩啊
No no no no
가끔은 애가 타게
有时让人心焦
때론 사랑스럽게
有时又惹人疼爱
날 더 헷갈리게 만들어
让我更加混乱了
네 맘 알 수 없게
无法知晓你的心
그러면 어김없이 마치
一切似乎毫无疑问
네게 홀린 듯이
我仿佛对你着迷
원래 밀고 당기고 또 그래
若即若离 又再若即若离
정말 모르겠어
我真的不知道该如何
다 티가 나잖아 걸려들었어
都露馅了啊 上圈套儿了啊
아직은 아니야
现在还不是时候
비밀이야 아아아
这是秘密
아직 아니야 아니야
还不是时候
숨겨둔 내 맘이야
我那藏起来的心
아직 널 모르겠어
仍然不清楚你
솔직히 겁이 나서
老实说我胆怯了
너무 두려워서
真的好害怕
함부로 날 대할까
怕你会随便对待我
봐 센척하게 돼
所以我装作强势
비밀이야 아아아
这是秘密
내 맘이 아아아아아
我的心啊
내게 이랬다 저랬다
一时这样 一时那样
내 맘 흔들어놔
动摇着我的心
티가 나잖아아아 뻔히
都露馅了啊
다 보이잖아
都看见了啊
내게 천천히
慢慢地
천천히 다가와줘
慢慢地走向我
이건 아니잖아 내 맘
我的心不是这样想的
비밀이야
这是秘密
더는 몰라 나도 날
我也不清楚自己了
말이라도 좀 해줘
你说句话吧
불안하지 않게
不要让我如此不安
마음을 숨긴다는 건
装作没有
아닌척하는 건
把自己的心意藏起来
내겐 너무 어렵기만 한걸
对我来说确实很难
너에게 말 못한 내 비밀
那不能对你说的秘密
깊어지게 만들어 내 맘이
我的心意藏得越深了
붙잡아줘 날 애타지 않게
捉紧我 不要让我如此心焦
오늘이 지나면 비밀은 없게
让今天过后 不会再有秘密
혹시나 내 맘 알까
或许 你知道我的心意吗
니가 눈치 챌까 봐
怕你会发现
애써 아닌척하며 굴어
我努力装作不是
사실 겁이 나서
其实我很怕
네 맘은 또 어떨지
你的心意又是如何呢
나와 같진 않을지
会不会和我一样呢
자꾸 엇갈려 버린 내 타이밍
总是错开的时机
아무 말 못하고
让我什么也说不出来
뭔가 잘못됐어 이러다
出错了 再这样下去
정말 놓칠 것 같은데
好像真的会错过你
비밀이야 아아아
这是秘密
아직 아니야 아니야
还不是时候
숨겨둔 내 맘이야
我那藏起来的心
아직 널 모르겠어
仍然不清楚你
솔직히 겁이 나서
老实说我胆怯了
너무 두려워서
真的好害怕
함부로 날 대할까
怕你会随便对待我
봐 센척하게 돼
所以我装作强势
사실 나도 널 알고 싶은 걸
其实我也想要了解你
아무 관심 없는 척 하면서
虽然我装作不在乎你
내 맘은 안 그래
但其实我的心不然
어찌할지 몰라
不知道如何是好
나도 몰래 그러는 걸
我不知不觉就那样了
애매모호한 사이
这暧昧的关系
비밀이야 아아아
这是秘密
아직 아니야 아니야
还不是时候
숨겨둔 내 맘이야
我那藏起来的心
아직 널 모르겠어
仍然不清楚你
솔직히 겁이 나서
老实说我胆怯了
너무 두려워서
真的好害怕
함부로 날 대할까
怕你会随便对待我
봐 센척하게 돼
所以我装作强势
티가 나잖아아아 뻔히
都露馅了啊
다 보이잖아
都看见了啊
나를 이토록 애타게 하지 좀 마
不要让我如此心焦
이젠 알고 싶어 네 맘
现在我想知道你的心意
진심이야
我是真心的
展开