[ml:1.0] [ilingku:136] [ver:v1.0] [ti:Feel it still(Portugal the man)] [ar:The Tibbs] [al:Radio Hits - Fall 2017 (Autumn collection)] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Feel it still - The Tibbs [00:06.300]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:06.300]Written by:Jason Wade Sechrist/Eric Andrew Howk [00:12.613] [00:12.613]Can't keep my hands to myself [00:17.309]我无法控制自己的冲动 [00:17.309]Think I'll dust 'em off put 'em back up on the shelf [00:21.074]不如就此收手 将它们束之高阁 [00:21.074]In case my little baby girl is in need [00:24.026]以备我的小女儿将来需要 [00:24.026]Am I coming out of left field [00:26.506]我是否太过出格 [00:26.506]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [00:29.380]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [00:29.380]I been feeling it since 1966 now [00:32.405]这种感觉自1966年就萦绕心头 [00:32.405]Might be over now but I feel it still [00:38.537]或许已经结束 但我仍能感受 [00:38.537]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [00:41.481]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [00:41.481]Let me kick it like it's 1986 now [00:44.569]让我像1986年那样放纵不羁 [00:44.569]Might be over now but I feel it still [00:48.657]或许已经结束 但我仍能感受 [00:48.657]Got another mouth to feed [00:53.337]又多了张需要喂养的嘴 [00:53.337]Leave it with a baby sitter mama call the grave digger [00:58.011]把孩子交给保姆 妈妈叫来掘墓人 [00:58.011]Gone with the fallen leaves [01:00.486]随着落叶一同消逝 [01:00.486]Am I coming out of left field [01:02.888]我是否太过出格 [01:02.888]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [01:05.936]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [01:05.936]I been feeling it since 1966 now [01:08.898]这种感觉自1966年就萦绕心头 [01:08.898]Might've had your fill but you feel it still [01:15.018]或许你已厌倦 却仍能感受悸动 [01:15.018]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [01:17.963]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [01:17.963]Let me kick it like it's 1986 now [01:21.145]让我像1986年那样放纵不羁 [01:21.145]Might be over now but I feel it still [01:25.018]或许已经结束 但我仍能感受 [01:25.018]We could fight a war for peace [01:27.180]我们能为和平而战 [01:27.180]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [01:29.727]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [01:29.727]Give in to that easy living [01:31.204]沉溺于这安逸生活 [01:31.204]Goodbye to my hopes and dreams [01:33.874]告别我的希望与梦想 [01:33.874]Start flipping for my enemies [01:36.920]开始为敌人翻盘 [01:36.920]We could wait until the walls come down [01:39.138]我们可以等到高墙倒塌 [01:39.138]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [01:41.870]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [01:41.870]It's time to give a little to the [01:43.569]是时候给那些 [01:43.569]Kids in the middle but oh until it falls [01:46.639]夹在中间的孩子一点关爱 但在一切崩塌前 [01:46.639]Won't bother me [01:51.207]这不会困扰我 [01:51.207]Is it coming [01:52.527]它要来了吗 [01:52.527]Is it coming [01:53.879]它要来了吗 [01:53.879]Is it coming [01:55.423]它要来了吗 [01:55.423]Is it coming [01:56.919]它要来了吗 [01:56.919]Is it coming [01:58.447]它要来了吗 [01:58.447]Is it coming back [02:03.679]它要回来了吗 [02:03.679]Ooh woo I'm a rebel just for kicks yeah [02:06.142]噢 我只是个叛逆的嬉皮士 [02:06.142]Your love is an abyss for my heart to eclipse now [02:09.648]你的爱是深渊 让我的心黯然失色 [02:09.648]Might be over now but I feel it still [02:15.833]或许已经结束 但我仍能感受 [02:15.833]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [02:18.683]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [02:18.683]I've been feeling it since 1966 now [02:21.715]自1966年起 这感觉便萦绕心头 [02:21.715]Might be over now but I feel it still [02:27.979]或许已经结束 但我仍能感受 [02:27.979]Ooh woo I'm a rebel just for kicks now [02:30.824]噢 我只是为了乐趣而叛逆 [02:30.824]Let me kick it like it's 1986 now [02:33.879]让我像1986年那样放纵不羁 [02:33.879]Might be over now but I feel it still [02:36.957]或许已经结束 但我仍能感受 [02:36.957]Might've had your fill but I feel it still [02:39.999]纵使尝尽滋味 这感觉仍未消散 [02:39.999]
温馨提示
Feel it still - The Tibbs 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Jason Wade Sechrist/Eric Andrew Howk
Can't keep my hands to myself 我无法控制自己的冲动 Think I'll dust 'em off put 'em back up on the shelf 不如就此收手 将它们束之高阁 In case my little baby girl is in need 以备我的小女儿将来需要 Am I coming out of left field 我是否太过出格 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 I been feeling it since 1966 now 这种感觉自1966年就萦绕心头 Might be over now but I feel it still 或许已经结束 但我仍能感受 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 Let me kick it like it's 1986 now 让我像1986年那样放纵不羁 Might be over now but I feel it still 或许已经结束 但我仍能感受 Got another mouth to feed 又多了张需要喂养的嘴 Leave it with a baby sitter mama call the grave digger 把孩子交给保姆 妈妈叫来掘墓人 Gone with the fallen leaves 随着落叶一同消逝 Am I coming out of left field 我是否太过出格 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 I been feeling it since 1966 now 这种感觉自1966年就萦绕心头 Might've had your fill but you feel it still 或许你已厌倦 却仍能感受悸动 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 Let me kick it like it's 1986 now 让我像1986年那样放纵不羁 Might be over now but I feel it still 或许已经结束 但我仍能感受 We could fight a war for peace 我们能为和平而战 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 Give in to that easy living 沉溺于这安逸生活 Goodbye to my hopes and dreams 告别我的希望与梦想 Start flipping for my enemies 开始为敌人翻盘 We could wait until the walls come down 我们可以等到高墙倒塌 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 It's time to give a little to the 是时候给那些 Kids in the middle but oh until it falls 夹在中间的孩子一点关爱 但在一切崩塌前 Won't bother me 这不会困扰我 Is it coming 它要来了吗 Is it coming 它要来了吗 Is it coming 它要来了吗 Is it coming 它要来了吗 Is it coming 它要来了吗 Is it coming back 它要回来了吗 Ooh woo I'm a rebel just for kicks yeah 噢 我只是个叛逆的嬉皮士 Your love is an abyss for my heart to eclipse now 你的爱是深渊 让我的心黯然失色 Might be over now but I feel it still 或许已经结束 但我仍能感受 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 I've been feeling it since 1966 now 自1966年起 这感觉便萦绕心头 Might be over now but I feel it still 或许已经结束 但我仍能感受 Ooh woo I'm a rebel just for kicks now 噢 我只是为了乐趣而叛逆 Let me kick it like it's 1986 now 让我像1986年那样放纵不羁 Might be over now but I feel it still 或许已经结束 但我仍能感受 Might've had your fill but I feel it still 纵使尝尽滋味 这感觉仍未消散