[ml:1.0] [ilingku:067] [ver:v1.0] [ti:Paralyzer] [ar:Studio Allstars] [al:Bands Mania Vol 2] [by:] [offset:0] [00:00.000]Paralyzer(Complete version originally performed by Finger Eleven) - Various Artists (欧美群星) [00:21.520]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:21.520]I hold on so nervously [00:25.170]我紧张地紧握不放 [00:25.170]To me and my drink [00:27.738]酒杯与我形影相吊 [00:27.738]I wish it was cooling me [00:30.747]多希望它能浇熄我心头燥热 [00:30.747]But so far has not been good [00:34.287]可至今都徒劳无功 [00:34.287]It's been shitty [00:36.166]这糟糕透顶的夜晚 [00:36.166]And I feel awkward as I should [00:39.904]局促不安如影随形 [00:39.904]This club has got to be [00:42.984]这间俱乐部分明是 [00:42.984]The most pretentious thing [00:46.074]最矫揉造作的牢笼 [00:46.074]Since I thought you and me [00:48.972]自从我以为你我有缘 [00:48.972]Well I am imagining [00:52.311]我开始浮想联翩 [00:52.311]A dark lit place [00:54.180]在昏暗的角落 [00:54.180]Or your place or my place [00:56.460]在你家或我家 [00:56.460]Well I'm not paralyzed [00:58.809]我并非动弹不得 [00:58.809]But I seem to be struck by you [01:01.858]却被你深深吸引 [01:01.858]I want to make you move [01:04.087]多想让你动起来 [01:04.087]Because you're standing still [01:06.786]因你静立如雕塑 [01:06.786]If your body matches [01:08.775]若你的身姿能如眼眸般灵动 [01:08.775]What your eyes can do [01:11.014]与那摄人心魄的眼神相称 [01:11.014]You'll probably move right through [01:13.153]你或许会翩然穿过人群 [01:13.153]Me on my way to you [01:15.940]来到我向往你的途中 [01:15.940]I hold out for one more drink [01:19.570]我举杯独饮 迟迟不肯离去 [01:19.570]Before I think [01:22.238]生怕显得太过刻意 [01:22.238]I'm looking too desperately [01:25.137]这渴盼的目光已泄露心迹 [01:25.137]But so far has not been fun [01:28.176]但至今仍无趣至极 [01:28.176]I should just stay home [01:31.154]我本该待在家里 [01:31.154]If one thing really means one [01:34.272]若真有一语成谶 [01:34.272]This club will hopefully [01:37.442]但愿这家夜店 [01:37.442]Be closed in three weeks [01:40.431]三周内就会倒闭 [01:40.431]That would be cool with me [01:43.040]那正合我心意 [01:43.040]Well I'm still imagining [01:46.627]此刻我仍在幻想 [01:46.627]A dark lit place [01:48.566]在昏暗的角落 [01:48.566]Or your place or my place [01:50.805]在你家或我家 [01:50.805]Well I'm not paralyzed [01:53.104]我并非动弹不得 [01:53.104]But I seem to be struck by you [01:56.134]却被你深深吸引 [01:56.134]I want to make you move [01:58.374]多想让你动起来 [01:58.374]Because you're standing still [02:01.002]因你静立如雕塑 [02:01.002]If your body matches [02:03.180]若你的身姿能如眼眸般灵动 [02:03.180]What your eyes can do [02:05.450]与那摄人心魄的眼神相称 [02:05.450]You'll probably move right through [02:07.459]你或许会翩然穿过人群 [02:07.459]Me on my way to you [02:27.244]来到我向往你的途中 [02:27.244]Well I'm not paralyzed [02:29.094]我并非动弹不得 [02:29.094]But I seem to be struck by you [02:32.273]却被你深深吸引 [02:32.273]I want to make you move [02:34.603]多想让你动起来 [02:34.603]Because you're standing still [02:37.272]因你静立如雕塑 [02:37.272]If your body matches [02:39.321]若你的身姿能如眼眸般灵动 [02:39.321]What your eyes can do [02:41.410]与那摄人心魄的眼神相称 [02:41.410]You'll probably move right through [02:43.720]你或许会翩然穿过人群 [02:43.720]Me on my way to you [02:45.889]来到我向往你的途中 [02:45.889]Not paralyzed [02:47.189]并非动弹不得 [02:47.189]But I seem to be struck by you [02:50.328]却被你深深吸引 [02:50.328]I want to make you move [02:52.648]多想让你动起来 [02:52.648]Because you're standing still [02:55.448]因你静立如雕塑 [02:55.448]If your body matches [02:57.418]若你的身姿能如眼眸般灵动 [02:57.418]What your eyes can do [02:59.568]与那摄人心魄的眼神相称 [02:59.568]You'll probably move right through [03:01.828]你或许会翩然穿过人群 [03:01.828]Me on my way to you [03:08.837]来到我向往你的途中 [03:08.837]You'll probably move right through [03:10.807]你或许会翩然穿过人群 [03:10.807]Me on my way to you [03:17.807]来到我向往你的途中 [03:17.807]You'll probably move right through [03:19.846]你或许会翩然穿过人群 [03:19.846]Me on my way to you [03:22.516]来到我向往你的途中 [03:22.516]
温馨提示
Paralyzer(Complete version originally performed by Finger Eleven) - Various Artists (欧美群星) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I hold on so nervously 我紧张地紧握不放 To me and my drink 酒杯与我形影相吊 I wish it was cooling me 多希望它能浇熄我心头燥热 But so far has not been good 可至今都徒劳无功 It's been shitty 这糟糕透顶的夜晚 And I feel awkward as I should 局促不安如影随形 This club has got to be 这间俱乐部分明是 The most pretentious thing 最矫揉造作的牢笼 Since I thought you and me 自从我以为你我有缘 Well I am imagining 我开始浮想联翩 A dark lit place 在昏暗的角落 Or your place or my place 在你家或我家 Well I'm not paralyzed 我并非动弹不得 But I seem to be struck by you 却被你深深吸引 I want to make you move 多想让你动起来 Because you're standing still 因你静立如雕塑 If your body matches 若你的身姿能如眼眸般灵动 What your eyes can do 与那摄人心魄的眼神相称 You'll probably move right through 你或许会翩然穿过人群 Me on my way to you 来到我向往你的途中 I hold out for one more drink 我举杯独饮 迟迟不肯离去 Before I think 生怕显得太过刻意 I'm looking too desperately 这渴盼的目光已泄露心迹 But so far has not been fun 但至今仍无趣至极 I should just stay home 我本该待在家里 If one thing really means one 若真有一语成谶 This club will hopefully 但愿这家夜店 Be closed in three weeks 三周内就会倒闭 That would be cool with me 那正合我心意 Well I'm still imagining 此刻我仍在幻想 A dark lit place 在昏暗的角落 Or your place or my place 在你家或我家 Well I'm not paralyzed 我并非动弹不得 But I seem to be struck by you 却被你深深吸引 I want to make you move 多想让你动起来 Because you're standing still 因你静立如雕塑 If your body matches 若你的身姿能如眼眸般灵动 What your eyes can do 与那摄人心魄的眼神相称 You'll probably move right through 你或许会翩然穿过人群 Me on my way to you 来到我向往你的途中 Well I'm not paralyzed 我并非动弹不得 But I seem to be struck by you 却被你深深吸引 I want to make you move 多想让你动起来 Because you're standing still 因你静立如雕塑 If your body matches 若你的身姿能如眼眸般灵动 What your eyes can do 与那摄人心魄的眼神相称 You'll probably move right through 你或许会翩然穿过人群 Me on my way to you 来到我向往你的途中 Not paralyzed 并非动弹不得 But I seem to be struck by you 却被你深深吸引 I want to make you move 多想让你动起来 Because you're standing still 因你静立如雕塑 If your body matches 若你的身姿能如眼眸般灵动 What your eyes can do 与那摄人心魄的眼神相称 You'll probably move right through 你或许会翩然穿过人群 Me on my way to you 来到我向往你的途中 You'll probably move right through 你或许会翩然穿过人群 Me on my way to you 来到我向往你的途中 You'll probably move right through 你或许会翩然穿过人群 Me on my way to you 来到我向往你的途中