ひまわりの約束 (evergreen ver.) - 秦基博 (はたもとひろ)
词:Motohiro Hata
曲:Motohiro Hata
制作人:Motohiro Hata
どうして君が泣くの
你怎么哭了
まだ僕も泣いていないのに
明明我都还没有哭
自分より悲しむから
你却比我还要伤心
つらいのがどっちか
让我弄不清
わからなくなるよ
痛苦的到底是谁了
ガラクタだったはずの今日が
原本毫无意义的今天
ふたりなら宝物になる
因为有你而弥足珍贵
そばにいたいよ
想陪在你的身边
君のために出来ることが
我是否能为你
僕にあるかな
做点什么
いつも君にずっと君に
希望你能一直
笑っていてほしくて
绽放灿烂的笑容 直到永远
ひまわりのような
如向日葵般
まっすぐなその優しさを
率直的你的温柔
温もりを全部
那份温暖 所有的一切
これからは僕も届けていきたい
从今以后 我也想要传递给你
ここにある幸せに気づいたから
因为我感受到了这里的幸福
遠くでともる未来
在远处闪烁着星光的未来
もしも僕らが離れても
哪怕有天我们天各一方
それぞれ歩いていくその先で
各自走上了不同的道路
また出会えると信じて
也请你要相信 日后我们定能重逢
ちぐはぐだったはずの歩幅
原本参差不齐的步伐
ひとつのように今重なる
如今却重合在了一起
そばにいること
陪在你的身边
なにげないこの瞬間も
就连漫不经心的这一瞬间
忘れはしないよ
我也绝不会忘记
旅立ちの日手を振る時
启程的日子 挥手道别之际
笑顔でいられるように
只愿我们都能保持着笑容
ひまわりのような
如向日葵般
まっすぐなその優しさを
率直的你的温柔
温もりを全部
那份温暖 所有的一切
返したいけれど君のことだから
多么想回报给你 可是你
もう充分だよってきっと言うかな
肯定会说 已经足够了吧
そばにいたいよ
想陪在你的身边
君のために出来ることが
我是否能为你
僕にあるかな
做点什么
いつも君にずっと君に
希望你能一直
笑っていてほしくて
绽放灿烂的笑容 直到永远
ひまわりのような
如向日葵般
まっすぐなその優しさを
率直的你的温柔
温もりを全部
那份温暖 所有的一切
これからは僕も届けていきたい
从今以后 我也想要传递给你
本当の幸せの意味を見つけたから
因为我找到了真正的幸福的意义
展开