Familiar Patterns (Explicit) - PUP
以下歌词翻译由文曲大模型提供
This business ain't for the faint of heart
这行当不是给懦弱之人准备的
I fell for the bullshit
我曾被谎言蒙蔽
Then I started falling apart
而后开始崩溃
And by the end of the summer
直到夏日尽头
I let 'em get the best of me
我让他们占了上风
What a god damn bummer
真是该死的遗憾
What a waste of my energy
白白耗费了我的精力
So I spent a long time down in the basement
所以我在地下室独自待了很久
Instead of rolling with the riff raff
不愿与庸人为伍
Cause I know better I know better than that
因为我心知肚明 不愿同流合污
Yeah I spent a lifetime trying to make it
耗尽一生追逐成功
And when I finally faced the facts
当终于直面现实时
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
Following familiar patterns
重蹈熟悉的覆辙
I'm falling back into ruin
我正坠向毁灭深渊
I'm getting serious douche chills
我感到一阵恶寒袭来
Just being in this room
光是待在这个房间
I couldn't even see the humour
我甚至找不到半点幽默
With the situation I was in
面对这般处境
Knocking back jell o shooters
灌下一杯杯果冻酒
Till I puked in the kitchen
直到在厨房呕吐
Yeah I spent a long time down in the basement
是啊 我在地下室度过了漫长时光
Instead of rolling with the riff raff
不愿与庸人为伍
Cause I know better I know better than that
因为我心知肚明 不愿同流合污
I spent a lifetime trying to make it
穷尽一生追逐成功
And when I finally faced the facts
当终于直面现实时
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
They used to all talk down to me
昔**们对我冷嘲热讽
And now they're biting their tongues
如今却都缄口不言
Used to say don't quit your day job
曾有人说别放弃你的正职
Well guess what I never had one
但你可知道我从未拥有
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
I spent a long time down in the basement
我长久独处在地下室里
Instead of rolling with the riff raff
不愿与庸人为伍
Cause I am no better I'm no better than that
因为我并不比他们高尚
Yeah I spent a long time trying to make it
是啊 我耗费漫长岁月追逐成功
Well I've finally faced the facts
如今终于直面现实
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
展开