Familiar Patterns - PUP

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Familiar Patterns - PUP.mp3

[ml:1.0][ilingku:076][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:076]
[ver:v1.0]
[ti:Familiar Patterns]
[ar:Pup]
[al:The Dream Is Over]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Familiar Patterns (Explicit) - PUP
[00:39.919]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:39.919]This business ain't for the faint of heart
[00:45.440]这行当不是给懦弱之人准备的
[00:45.440]I fell for the bullshit
[00:48.319]我曾被谎言蒙蔽
[00:48.319]Then I started falling apart
[00:50.587]而后开始崩溃
[00:50.587]And by the end of the summer
[00:53.306]直到夏日尽头
[00:53.306]I let 'em get the best of me
[00:55.695]我让他们占了上风
[00:55.695]What a god damn bummer
[00:58.120]真是该死的遗憾
[00:58.120]What a waste of my energy
[01:00.376]白白耗费了我的精力
[01:00.376]So I spent a long time down in the basement
[01:03.111]所以我在地下室独自待了很久
[01:03.111]Instead of rolling with the riff raff
[01:05.322]不愿与庸人为伍
[01:05.322]Cause I know better I know better than that
[01:10.550]因为我心知肚明 不愿同流合污
[01:10.550]Yeah I spent a lifetime trying to make it
[01:13.327]耗尽一生追逐成功
[01:13.327]And when I finally faced the facts
[01:15.723]当终于直面现实时
[01:15.723]I never felt so shitty before
[01:18.126]从未感到如此糟糕
[01:18.126]I never felt so miserable
[01:30.118]从未这般痛苦难熬
[01:30.118]Following familiar patterns
[01:32.856]重蹈熟悉的覆辙
[01:32.856]I'm falling back into ruin
[01:35.324]我正坠向毁灭深渊
[01:35.324]I'm getting serious douche chills
[01:37.946]我感到一阵恶寒袭来
[01:37.946]Just being in this room
[01:40.346]光是待在这个房间
[01:40.346]I couldn't even see the humour
[01:42.876]我甚至找不到半点幽默
[01:42.876]With the situation I was in
[01:45.358]面对这般处境
[01:45.358]Knocking back jell o shooters
[01:47.798]灌下一杯杯果冻酒
[01:47.798]Till I puked in the kitchen
[01:50.307]直到在厨房呕吐
[01:50.307]Yeah I spent a long time down in the basement
[01:53.046]是啊 我在地下室度过了漫长时光
[01:53.046]Instead of rolling with the riff raff
[01:55.210]不愿与庸人为伍
[01:55.210]Cause I know better I know better than that
[02:00.672]因为我心知肚明 不愿同流合污
[02:00.672]I spent a lifetime trying to make it
[02:03.215]穷尽一生追逐成功
[02:03.215]And when I finally faced the facts
[02:05.497]当终于直面现实时
[02:05.497]I never felt so shitty before
[02:08.002]从未感到如此糟糕
[02:08.002]I never felt so miserable
[02:10.771]从未这般痛苦难熬
[02:10.771]They used to all talk down to me
[02:13.283]昔**们对我冷嘲热讽
[02:13.283]And now they're biting their tongues
[02:15.234]如今却都缄口不言
[02:15.234]Used to say don't quit your day job
[02:17.619]曾有人说别放弃你的正职
[02:17.619]Well guess what I never had one
[02:23.365]但你可知道我从未拥有
[02:23.365]I never felt so shitty before
[02:28.365]从未感到如此糟糕
[02:28.365]I never felt so miserable
[02:40.448]从未这般痛苦难熬
[02:40.448]I spent a long time down in the basement
[02:43.107]我长久独处在地下室里
[02:43.107]Instead of rolling with the riff raff
[02:45.129]不愿与庸人为伍
[02:45.129]Cause I am no better I'm no better than that
[02:50.083]因为我并不比他们高尚
[02:50.083]Yeah I spent a long time trying to make it
[02:53.173]是啊 我耗费漫长岁月追逐成功
[02:53.173]Well I've finally faced the facts
[02:55.355]如今终于直面现实
[02:55.355]I never felt so shitty before
[02:57.959]从未感到如此糟糕
[02:57.959]I never felt so miserable
[03:00.313]从未这般痛苦难熬
[03:00.313]
Familiar Patterns (Explicit) - PUP
以下歌词翻译由文曲大模型提供
This business ain't for the faint of heart
这行当不是给懦弱之人准备的
I fell for the bullshit
我曾被谎言蒙蔽
Then I started falling apart
而后开始崩溃
And by the end of the summer
直到夏日尽头
I let 'em get the best of me
我让他们占了上风
What a god damn bummer
真是该死的遗憾
What a waste of my energy
白白耗费了我的精力
So I spent a long time down in the basement
所以我在地下室独自待了很久
Instead of rolling with the riff raff
不愿与庸人为伍
Cause I know better I know better than that
因为我心知肚明 不愿同流合污
Yeah I spent a lifetime trying to make it
耗尽一生追逐成功
And when I finally faced the facts
当终于直面现实时
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
Following familiar patterns
重蹈熟悉的覆辙
I'm falling back into ruin
我正坠向毁灭深渊
I'm getting serious douche chills
我感到一阵恶寒袭来
Just being in this room
光是待在这个房间
I couldn't even see the humour
我甚至找不到半点幽默
With the situation I was in
面对这般处境
Knocking back jell o shooters
灌下一杯杯果冻酒
Till I puked in the kitchen
直到在厨房呕吐
Yeah I spent a long time down in the basement
是啊 我在地下室度过了漫长时光
Instead of rolling with the riff raff
不愿与庸人为伍
Cause I know better I know better than that
因为我心知肚明 不愿同流合污
I spent a lifetime trying to make it
穷尽一生追逐成功
And when I finally faced the facts
当终于直面现实时
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
They used to all talk down to me
昔**们对我冷嘲热讽
And now they're biting their tongues
如今却都缄口不言
Used to say don't quit your day job
曾有人说别放弃你的正职
Well guess what I never had one
但你可知道我从未拥有
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
I spent a long time down in the basement
我长久独处在地下室里
Instead of rolling with the riff raff
不愿与庸人为伍
Cause I am no better I'm no better than that
因为我并不比他们高尚
Yeah I spent a long time trying to make it
是啊 我耗费漫长岁月追逐成功
Well I've finally faced the facts
如今终于直面现实
I never felt so shitty before
从未感到如此糟糕
I never felt so miserable
从未这般痛苦难熬
展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com