[ml:1.0] [ilingku:101] [ver:v1.0] [ti:Sex And Question Marks (Bonus Track)] [ar:The Wombats] [al:Glitterbug (Deluxe Edition)] [by:] [offset:0] [00:00.000]Sex and Question Marks (Bonus Track) - The Wombats [00:15.335]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:15.335]With low hope and little chum I squeeze a little lie [00:22.383]怀着渺茫希望 我挤出一丝谎言 [00:22.383]To a massive run you were my fuse box you controlled my move [00:29.600]奔向远方 你曾是我的电闸 掌控我每个动作 [00:29.600]What bliss in ones who have nothing to prove [00:34.108]无需证明什么的人 何等幸福 [00:34.108]When all I really needed was [00:35.937]而我真正需要的不过是 [00:35.937]Sex and question marks [00:39.797]亲密与未解之谜 [00:39.797]Love isn't far then but we didn't know much [00:44.316]爱近在咫尺 我们却懵懂无知 [00:44.316]And now I'm a ghost and you've lost your scarf [00:49.535]如今我已成游魂 你遗失了围巾 [00:49.535]And what happened never happened to us [01:00.285]那些发生过的事 仿佛从未发生 [01:00.285]With low hope and little chum we hogged cigarette [01:06.682]我们叼着烟 带着微渺的希望与些许陪伴 [01:06.682]And never think where I went so wrong [01:09.631]从未细想 我究竟错在何方 [01:09.631]You were my Swiss watch we made our moves on cue [01:14.617]你曾是我精准的瑞士表 我们默契共舞 [01:14.617]What bliss in ones who have something to lose [01:19.075]有所牵挂的人 何其幸福 [01:19.075]When all I really needed was [01:20.783]而我真正需要的不过是 [01:20.783]Sex and question marks [01:24.640]亲密与未解之谜 [01:24.640]Love isn't far then but we didn't know much [01:29.217]爱近在咫尺 我们却懵懂无知 [01:29.217]And now I'm a ghost and you've lost your scarf [01:34.486]如今我已成游魂 你遗失了围巾 [01:34.486]And what happened never happened [01:39.056]那些过往 恍若从未发生 [01:39.056]What happened never happened to us [01:50.417]你我之间 一切皆成虚幻 [01:50.417]To us [01:54.036]你我之间 [01:54.036]Oh what happened to us [02:00.055]我们的故事 究竟怎么了 [02:00.055]To us [02:03.625]你我之间 [02:03.625]Oh what happened [02:05.814]到底怎么了 [02:05.814]Oh what happened to us [02:09.213]我们的故事 究竟怎么了 [02:09.213]
温馨提示
Sex and Question Marks (Bonus Track) - The Wombats 以下歌词翻译由文曲大模型提供 With low hope and little chum I squeeze a little lie 怀着渺茫希望 我挤出一丝谎言 To a massive run you were my fuse box you controlled my move 奔向远方 你曾是我的电闸 掌控我每个动作 What bliss in ones who have nothing to prove 无需证明什么的人 何等幸福 When all I really needed was 而我真正需要的不过是 Sex and question marks 亲密与未解之谜 Love isn't far then but we didn't know much 爱近在咫尺 我们却懵懂无知 And now I'm a ghost and you've lost your scarf 如今我已成游魂 你遗失了围巾 And what happened never happened to us 那些发生过的事 仿佛从未发生 With low hope and little chum we hogged cigarette 我们叼着烟 带着微渺的希望与些许陪伴 And never think where I went so wrong 从未细想 我究竟错在何方 You were my Swiss watch we made our moves on cue 你曾是我精准的瑞士表 我们默契共舞 What bliss in ones who have something to lose 有所牵挂的人 何其幸福 When all I really needed was 而我真正需要的不过是 Sex and question marks 亲密与未解之谜 Love isn't far then but we didn't know much 爱近在咫尺 我们却懵懂无知 And now I'm a ghost and you've lost your scarf 如今我已成游魂 你遗失了围巾 And what happened never happened 那些过往 恍若从未发生 What happened never happened to us 你我之间 一切皆成虚幻 To us 你我之间 Oh what happened to us 我们的故事 究竟怎么了 To us 你我之间 Oh what happened 到底怎么了 Oh what happened to us 我们的故事 究竟怎么了