[ml:1.0] [ilingku:076] [ver:v1.0] [ti:Chained to the Rhythm (DJ Ramirez & Mike Temoff Remix)] [ar:Katy Perry] [al:Cartoon People - Brazilian Bass, Vol. 1] [by:] [offset:0] [00:00.000]Chained to the Rhythm (DJ Ramirez & Mike Temoff Remix) - Katy Perry [00:10.270]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:10.270]Lyrics by:Dmitry Bitunov [00:20.540] [00:20.540]Composed by:Dmitry Bitunov [00:30.812] [00:30.812]Are we crazy [00:34.139]我们是否已迷失心智 [00:34.139]Livin' our lives through a lens [00:37.843]透过滤镜虚度着光阴 [00:37.843]Trapped in our white picket fence [00:42.467]被困在白色栅栏的牢笼里 [00:42.467]Like ornaments [00:43.075]如同精致的装饰品 [00:43.075]So comfortable we're livin' in a bubble bubble [00:44.803]如此安逸 活在虚幻的泡沫里 [00:44.803]So comfortable we cannot see the trouble trouble [00:46.603]如此安逸 看不见暗涌的危机 [00:46.603]Aren't you lonely [00:49.587]难道你不觉得孤寂 [00:49.587]Up there in utopia [00:53.091]在那乌托邦的高处 [00:53.091]Where nothing will ever be enough [00:56.227]永远得不到满足 [00:56.227]Happily numb [00:58.371]快乐却麻木 [00:58.371]So comfortable we're livin' in a bubble bubble [01:00.147]如此安逸 活在虚幻的泡沫里 [01:00.147]So comfortable we cannot see the trouble trouble [01:03.403]如此安逸 看不见暗涌的危机 [01:03.403]Ah so good [01:05.267]啊 多么美好 [01:05.267]Your rose-colored glasses on [01:07.611]你戴着玫瑰色眼镜 [01:07.611]And party on woo [01:11.093]继续狂欢吧 呜呼 [01:11.093]Ah so good [01:13.309]啊 多么美好 [01:13.309]Your rose-colored glasses on [01:15.765]你戴着玫瑰色眼镜 [01:15.765]And party on woo [01:17.734]继续狂欢吧 呜呼 [01:17.734]Turn it up it's your favorite song [01:19.477]调大音量 这是你最爱的歌 [01:19.477]Dance dance dance to the distortion [01:21.677]随着扭曲的节奏起舞 [01:21.677]Turn it up keep it on repeat [01:23.494]调高音量 单曲循环不停 [01:23.494]Stumblin' around like a wasted zombie [01:26.056]像行尸走肉般跌跌撞撞 [01:26.056]Yeah we think we're free [01:27.445]是啊 我们自以为自由 [01:27.445]Drink this one's on me [01:29.142]这杯我请 [01:29.142]We're all chained to the rhythm [01:31.197]我们都被节奏束缚 [01:31.197]To the rhythm to the rhythm [01:48.274]被节奏 被节奏 [01:48.274]Are we tone deaf [01:51.346]我们是否充耳不闻 [01:51.346]Keep sweepin' it under the mat [01:55.130]继续把问题扫进地毯下 [01:55.130]Thought we could do better than that [01:58.250]以为能做得更好 [01:58.250]I hope we can [02:00.242]但愿如此 [02:00.242]So comfortable we're livin' in a bubble bubble [02:02.027]如此安逸 活在虚幻的泡沫里 [02:02.027]So comfortable we cannot see the trouble trouble [02:04.126]如此安逸 看不见暗涌的危机 [02:04.126]Aha so good so good [02:08.000]啊哈 多么美好 多么美好 [02:08.000]Your rose-colored glasses on [02:09.592]你戴着玫瑰色眼镜 [02:09.592]And party on woo [02:13.434]继续狂欢吧 呜呼 [02:13.434]Ah so good [02:15.034]啊 多么美好 [02:15.034]Your rose-colored glasses on [02:17.594]你戴着玫瑰色眼镜 [02:17.594]And party on woo [02:19.762]继续狂欢吧 呜呼 [02:19.762]Turn it up it's your favorite song [02:21.523]调大音量 这是你最爱的歌 [02:21.523]Dance dance dance to the distortion [02:23.282]随着扭曲的节奏起舞 [02:23.282]Turn it up keep it on repeat [02:25.330]调高音量 单曲循环不停 [02:25.330]Stumblin' around like a wasted zombie [02:27.906]像行尸走肉般跌跌撞撞 [02:27.906]Yeah we think we're free [02:29.834]是啊 我们自以为自由 [02:29.834]Drink this one's on me [02:31.154]这杯我请 [02:31.154]We're all chained to the rhythm [02:33.266]我们都被节奏束缚 [02:33.266]To the rhythm to the rhythm [02:35.351]被节奏 被节奏 [02:35.351]It is my desire [02:36.919]这是我心之所向 [02:36.919]Break down the walls to connect inspire [02:38.895]冲破高墙才能触碰真实光芒 [02:38.895]Ay up in your high place liars [02:40.815]看呐 高座之上的虚伪君王 [02:40.815]Time is ticking for the empire [02:42.887]帝国终将迎来末日钟响 [02:42.887]The truth they feed is feeble [02:44.543]他们灌输的谎言如此苍白 [02:44.543]As so many times before [02:46.343]如同过往千百次那样 [02:46.343]The greed over the people [02:48.271]贪婪永远凌驾众生之上 [02:48.271]They stumblin' and fumblin' and we're about to riot [02:50.591]他们跌跌撞撞 我们即将暴动 [02:50.591]They woke up they woke up the lions woah [02:52.677]他们唤醒了 唤醒了沉睡的雄狮 [02:52.677]It goes on and on and on [02:55.692]一切周而复始 永无止境 [02:55.692]It goes on and on and on turn it up [02:59.716]循环往复 永不停歇 把音量调高 [02:59.716]It goes on and on and on and on [03:02.844]周而复始 永无止境 [03:02.844]And on it goes [03:03.756]循环仍在继续 [03:03.756]'Cause we're all chained to the rhythm [03:08.092]因我们都被困在这节奏的枷锁中 [03:08.092]
温馨提示
Chained to the Rhythm (DJ Ramirez & Mike Temoff Remix) - Katy Perry 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Lyrics by:Dmitry Bitunov
Composed by:Dmitry Bitunov
Are we crazy 我们是否已迷失心智 Livin' our lives through a lens 透过滤镜虚度着光阴 Trapped in our white picket fence 被困在白色栅栏的牢笼里 Like ornaments 如同精致的装饰品 So comfortable we're livin' in a bubble bubble 如此安逸 活在虚幻的泡沫里 So comfortable we cannot see the trouble trouble 如此安逸 看不见暗涌的危机 Aren't you lonely 难道你不觉得孤寂 Up there in utopia 在那乌托邦的高处 Where nothing will ever be enough 永远得不到满足 Happily numb 快乐却麻木 So comfortable we're livin' in a bubble bubble 如此安逸 活在虚幻的泡沫里 So comfortable we cannot see the trouble trouble 如此安逸 看不见暗涌的危机 Ah so good 啊 多么美好 Your rose-colored glasses on 你戴着玫瑰色眼镜 And party on woo 继续狂欢吧 呜呼 Ah so good 啊 多么美好 Your rose-colored glasses on 你戴着玫瑰色眼镜 And party on woo 继续狂欢吧 呜呼 Turn it up it's your favorite song 调大音量 这是你最爱的歌 Dance dance dance to the distortion 随着扭曲的节奏起舞 Turn it up keep it on repeat 调高音量 单曲循环不停 Stumblin' around like a wasted zombie 像行尸走肉般跌跌撞撞 Yeah we think we're free 是啊 我们自以为自由 Drink this one's on me 这杯我请 We're all chained to the rhythm 我们都被节奏束缚 To the rhythm to the rhythm 被节奏 被节奏 Are we tone deaf 我们是否充耳不闻 Keep sweepin' it under the mat 继续把问题扫进地毯下 Thought we could do better than that 以为能做得更好 I hope we can 但愿如此 So comfortable we're livin' in a bubble bubble 如此安逸 活在虚幻的泡沫里 So comfortable we cannot see the trouble trouble 如此安逸 看不见暗涌的危机 Aha so good so good 啊哈 多么美好 多么美好 Your rose-colored glasses on 你戴着玫瑰色眼镜 And party on woo 继续狂欢吧 呜呼 Ah so good 啊 多么美好 Your rose-colored glasses on 你戴着玫瑰色眼镜 And party on woo 继续狂欢吧 呜呼 Turn it up it's your favorite song 调大音量 这是你最爱的歌 Dance dance dance to the distortion 随着扭曲的节奏起舞 Turn it up keep it on repeat 调高音量 单曲循环不停 Stumblin' around like a wasted zombie 像行尸走肉般跌跌撞撞 Yeah we think we're free 是啊 我们自以为自由 Drink this one's on me 这杯我请 We're all chained to the rhythm 我们都被节奏束缚 To the rhythm to the rhythm 被节奏 被节奏 It is my desire 这是我心之所向 Break down the walls to connect inspire 冲破高墙才能触碰真实光芒 Ay up in your high place liars 看呐 高座之上的虚伪君王 Time is ticking for the empire 帝国终将迎来末日钟响 The truth they feed is feeble 他们灌输的谎言如此苍白 As so many times before 如同过往千百次那样 The greed over the people 贪婪永远凌驾众生之上 They stumblin' and fumblin' and we're about to riot 他们跌跌撞撞 我们即将暴动 They woke up they woke up the lions woah 他们唤醒了 唤醒了沉睡的雄狮 It goes on and on and on 一切周而复始 永无止境 It goes on and on and on turn it up 循环往复 永不停歇 把音量调高 It goes on and on and on and on 周而复始 永无止境 And on it goes 循环仍在继续 'Cause we're all chained to the rhythm 因我们都被困在这节奏的枷锁中