カナタ - Baobab&Haruka Nakamura

[ml:1.0]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:カナタ]
[ar:Baobab/中村遥 (Haruka Nakamura)]
[al:カナタ]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]カナタ - Baobab/中村遥 (Haruka Nakamura)
[00:01.112]
[00:01.112]词:Baobab/中村遥
[00:01.315]
[00:01.315]曲:Baobab/中村遥
[00:01.398]
[00:01.398]海は光の先の
[00:09.428]大海 将光芒彼端的你
[00:09.428]あなたを隠してしまう
[00:17.137]深深隐藏
[00:17.137]おぼろげな夢の中でも
[00:24.761]即使在朦胧的梦境之中
[00:24.761]ひとときの話をしよう
[00:32.522]也让我们聊聊片刻的往事吧
[00:32.522]風が忘れた時を
[00:40.117]风啊 仿佛将遗忘的时光
[00:40.117]運んでくるように
[00:47.324]悄然带来
[00:47.324]静かな波の音が
[00:55.203]那寂静的粼粼波声
[00:55.203]あなたを思わせる
[01:09.150]总让我想起你
[01:09.150]歌声は遠く 消えないように
[01:16.442]歌声飘向远方 只为永不消散
[01:16.442]あなたの言葉をさがしてる
[01:23.726]我仍在寻觅你的话语
[01:23.726]遠い夢遥か 愛しいあなた
[01:31.130]遥远的梦啊 在彼方 深爱的你啊
[01:31.130]想い波に消え 忘れゆく
[03:45.285]思念随波消散 渐被遗忘
[03:45.285]歌声は遠く 消えないように
[03:52.721]歌声飘向远方 只为永不消散
[03:52.721]あなたの言葉をさがしてる
[04:00.022]我仍在寻觅你的话语
[04:00.022]おどるおどる波 瞬く輝く
[04:07.174]舞动吧 舞动吧 海浪 闪烁吧 辉耀吧
[04:07.174]彼方の光をさがしてる
[04:14.593]追寻着彼方的光芒
[04:14.593]La la la la la la la
[05:11.991]
[05:11.991]海は光の先の
[05:20.020]大海 将光芒彼端的你
[05:20.020]あなたを隠してしまう
[05:27.676]深深隐藏
[05:27.676]おぼろげな夢の中で
[05:35.700]在朦胧的梦境里
[05:35.700]あの日のよう笑ってみせて
[05:45.372]请如同那日般展露笑颜吧
[05:45.372]