소재 - AKMU

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

소재 - AKMU.mp3

[ml:1.0][ilingku:054][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:054]
[ver:v1.0]
[ti:소재(素材)]
[ar:乐童音乐家]
[al:Play]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]소재 - AKMU (악동뮤지션)
[00:18.352]
[00:18.352]요새 마음만큼 생각이 안 따라줘
[00:22.131]创意跟不上心意
[00:22.131]의욕은 넘치는데 소재가 다 떨어졌네요
[00:29.731]充满欲望但没素材
[00:29.731]내 이야기의 소재가 되어 줄 분 없나요
[00:33.601]有想成为我的故事主人公的人吗
[00:33.601]손을 높이 들고 눈을 크게 뜨고
[00:37.071]高高举起手 睁大眼睛
[00:37.071]뭐? 모자는 쓰지 말고 이때 이때까지 갈고
[00:40.661]什么?不要戴帽子 把磨练至今的
[00:40.661]닦았던 (닦았던) 너만의 걸 (너만의 걸) 보여봐
[00:46.881]你独到的东西 你独到的东西展现给人们看
[00:46.881]Show me what you have your own
[00:48.721]告诉我 你有你自己的独到的东西
[00:48.721]음 음 소질이 있군 충분히
[00:51.301]有充分的素质
[00:51.301]소재로 쓰이겠어 (I like it)
[00:52.931]能用为素材 我喜欢
[00:52.931]너 거기 패딩 잠바 오리털이군
[00:55.751]你穿的是短裤 鸭绒
[00:55.751]쓸모가 있겠어 (so good)
[00:56.961]看来有用 好极了
[00:56.961]사랑은 초콜릿이다? 어 미안해
[00:59.381]爱是巧克力吗?哦对不起
[00:59.381]흔해 다음 기회에 도전해
[01:01.111]挑战下次 还有的是机会
[01:01.111]소재TOP STAR2 참가자 여러분
[01:02.481]参加TOP STAR2的大家
[01:02.481]대망의 1위는 두구두구두구두
[01:04.551]众望所归的第1位 扑通扑通
[01:04.551]어어 어어어 어어어어어어
[01:08.001]
[01:08.001]어어 어어어 어어어어어어
[01:12.031]
[01:12.031]주위에 흔하디 흔한 곳에서
[01:15.031]在周围一个不经意的地方
[01:15.031]너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
[01:19.001]发现你 然后向你问好
[01:19.001]어어 어어어 어어어어어어
[01:24.901]
[01:24.901]어어 어어어 어어어어어어
[01:27.371]
[01:27.371]전혀 예상하지 못한 곳에서
[01:30.411]在完全预想不到的地方
[01:30.411]네가 내게 오겠지 yeah
[01:35.031]你会来到我面前
[01:35.031]3 2 1
[01:36.381]
[01:36.381]전엔 익숙하던 게 쉽게 안 떠올라
[01:40.861]以前熟悉的现在不容易想起
[01:40.861]두 손에 잡히는 게 없어 난 끝인가 봐요
[01:48.410]因为两手没有抓住 所以有可能是最后
[01:48.410]내 이야기의 소재가 되어줄 분 없나요
[01:51.610]有成为我的故事材料的人吗
[01:51.610]피곤한 아침 허무한 밤
[01:55.250]困倦的早晨虚无的夜
[01:55.250]오늘과 같이 따분한 날
[01:59.090]像今天一样微妙的一天
[01:59.090]나 좀 특별하고 싶다 손 hands up
[02:01.610]想成为特殊的人手举起手
[02:01.610]그래 솔직히 너 정돈 좀 handsome
[02:03.310]那么直率的 英俊的
[02:03.310]틀리든 말든 자존심 다 무대로
[02:05.380]不管对错 自尊心都放在舞台
[02:05.380]올리고 이제 보여줘 (보여줘!)
[02:07.010]展示给我们 展示给我们
[02:07.010]수 많은 페이지 속에 내가 한
[02:12.550]在无数的书页中的我
[02:12.550]소재로 남을 수 있게
[02:16.060]成为一个素材而存在
[02:16.060]기다려왔던 오늘을 위해
[02:19.949]为了一直等待的今天
[02:19.949]아껴둔 걸 모두 shout it out
[02:23.259]把藏着的所有都喊出来
[02:23.259]긴장하지마 괜찮아 맘이
[02:25.498]别紧张 没事儿
[02:25.498]두근두근 거리면 거기가 내 자리야
[02:29.088]扑通扑通 那是我的位子
[02:29.088]Be where you should be
[02:30.748]是你应该呆的地方
[02:30.748]어어 어어어 어어어어어어
[02:34.278]
[02:34.278]어어 어어어 어어어어어어
[02:38.168]
[02:38.168]주위에 흔하디 흔한 곳에서
[02:41.298]在周围一个不经意的地方
[02:41.298]너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
[02:45.918]会发现你 然后向你问好吧
[02:45.918]어어 어어어 어어어어어어
[02:49.047]
[02:49.047]어어 어어어 어어어어어어
[02:53.687]
[02:53.687]전혀 예상하지 못한 곳에서
[02:56.617]在预想不到的地方
[02:56.617]네가 내게 오겠지
[03:01.286]你会来到我面前
[03:01.286]손을 높이 들고 HEY 눈을 크게 뜨고 HEY
[03:04.915]高高举起手 睁大眼睛
[03:04.915]특별한 무대를 꿈꾸고 있는 사람 all say HEY HEY
[03:09.075]和梦想着别样舞台的人一起
[03:09.075]손을 높이 들고 HEY 아껴둔 너만의 걸 보여봐
[03:14.685]高高举起手 展现你独到的东西
[03:14.685]SHOW ME WHAT YOU HAVE YOUR OWN
[03:16.305]告诉我你有你自己独到的东西
[03:16.305]
소재 - AKMU (악동뮤지션)

요새 마음만큼 생각이 안 따라줘
创意跟不上心意
의욕은 넘치는데 소재가 다 떨어졌네요
充满欲望但没素材
내 이야기의 소재가 되어 줄 분 없나요
有想成为我的故事主人公的人吗
손을 높이 들고 눈을 크게 뜨고
高高举起手 睁大眼睛
뭐? 모자는 쓰지 말고 이때 이때까지 갈고
什么?不要戴帽子 把磨练至今的
닦았던 (닦았던) 너만의 걸 (너만의 걸) 보여봐
你独到的东西 你独到的东西展现给人们看
Show me what you have your own
告诉我 你有你自己的独到的东西
음 음 소질이 있군 충분히
有充分的素质
소재로 쓰이겠어 (I like it)
能用为素材 我喜欢
너 거기 패딩 잠바 오리털이군
你穿的是短裤 鸭绒
쓸모가 있겠어 (so good)
看来有用 好极了
사랑은 초콜릿이다? 어 미안해
爱是巧克力吗?哦对不起
흔해 다음 기회에 도전해
挑战下次 还有的是机会
소재TOP STAR2 참가자 여러분
参加TOP STAR2的大家
대망의 1위는 두구두구두구두
众望所归的第1位 扑通扑通
어어 어어어 어어어어어어

어어 어어어 어어어어어어

주위에 흔하디 흔한 곳에서
在周围一个不经意的地方
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
发现你 然后向你问好
어어 어어어 어어어어어어

어어 어어어 어어어어어어

전혀 예상하지 못한 곳에서
在完全预想不到的地方
네가 내게 오겠지 yeah
你会来到我面前
3 2 1

전엔 익숙하던 게 쉽게 안 떠올라
以前熟悉的现在不容易想起
두 손에 잡히는 게 없어 난 끝인가 봐요
因为两手没有抓住 所以有可能是最后
내 이야기의 소재가 되어줄 분 없나요
有成为我的故事材料的人吗
피곤한 아침 허무한 밤
困倦的早晨虚无的夜
오늘과 같이 따분한 날
像今天一样微妙的一天
나 좀 특별하고 싶다 손 hands up
想成为特殊的人手举起手
그래 솔직히 너 정돈 좀 handsome
那么直率的 英俊的
틀리든 말든 자존심 다 무대로
不管对错 自尊心都放在舞台
올리고 이제 보여줘 (보여줘!)
展示给我们 展示给我们
수 많은 페이지 속에 내가 한
在无数的书页中的我
소재로 남을 수 있게
成为一个素材而存在
기다려왔던 오늘을 위해
为了一直等待的今天
아껴둔 걸 모두 shout it out
把藏着的所有都喊出来
긴장하지마 괜찮아 맘이
别紧张 没事儿
두근두근 거리면 거기가 내 자리야
扑通扑通 那是我的位子
Be where you should be
是你应该呆的地方
어어 어어어 어어어어어어

어어 어어어 어어어어어어

주위에 흔하디 흔한 곳에서
在周围一个不经意的地方
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
会发现你 然后向你问好吧
어어 어어어 어어어어어어

어어 어어어 어어어어어어

전혀 예상하지 못한 곳에서
在预想不到的地方
네가 내게 오겠지
你会来到我面前
손을 높이 들고 HEY 눈을 크게 뜨고 HEY
高高举起手 睁大眼睛
특별한 무대를 꿈꾸고 있는 사람 all say HEY HEY
和梦想着别样舞台的人一起
손을 높이 들고 HEY 아껴둔 너만의 걸 보여봐
高高举起手 展现你独到的东西
SHOW ME WHAT YOU HAVE YOUR OWN
告诉我你有你自己独到的东西
展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com