Wastelands - Midge Ure

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Wastelands - Midge Ure.mp3

[ml:1.0][ilingku:065][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:065]
[ver:v1.0]
[ti:Wastelands]
[ar:Midge Ure]
[al:No Regrets]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Wastelands (2010 Digital Remaster) - Midge Ure
[00:01.320]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.320]The boy is listening
[00:03.270]少年侧耳倾听
[00:03.270]To those records from the past
[00:07.720]那些尘封的黑胶旋律
[00:07.720]He wants to make them last
[00:11.080]渴望将时光封存
[00:11.080]For they make him feel alive
[00:16.010]因这律动让他血脉奔涌
[00:16.010]They are the voices
[00:18.020]墙上的肖像们
[00:18.020]Of the faces on the wall
[00:22.450]正借声波低语
[00:22.450]He listens to them all
[00:26.230]他收集每段呢喃
[00:26.230]Hangs on every little tale they tell
[00:33.540]将细碎传说烙进呼吸
[00:33.540]Knows them all
[00:35.330]熟稔每个音符的故事
[00:35.330]And their life stories
[00:37.190]与他们悲欢与共
[00:37.190]Shares their pain
[00:38.549]分担苦痛
[00:38.549]And shares their glories
[00:41.719]共享荣光
[00:41.719]One day he even cut their names
[00:45.169]某天他将那些名字
[00:45.169]Upon his skin
[00:48.209]刻进肌肤纹理
[00:48.209]They mean that much to him
[00:51.729]那是灵魂的烙印
[00:51.729]For them he'd take the test
[00:56.359]甘愿为他们赴汤蹈火
[00:56.359]His bedroom window opens
[00:59.329]他卧室的窗户敞开
[00:59.329]To the evening air
[01:02.909]迎着暮色微风
[01:02.909]The fox is in his lair
[01:06.649]狐狸蜷缩在巢穴中
[01:06.649]The volume of his system is full on
[01:13.818]音响开到最大音量
[01:13.818]But the neighbours moan
[01:15.758]邻居们抱怨连连
[01:15.758]And the parents call
[01:17.718]父母不停呼唤
[01:17.718]This angry noise is the muzak
[01:20.658]这愤怒的声响
[01:20.658]Of the wastelands
[01:29.348]恰似荒原的背景音乐
[01:29.348]Wastelands the wastelands wastelands
[01:51.837]荒原 这片荒原 荒芜之地
[01:51.837]The boy is dressing
[01:53.957]少年正穿着
[01:53.957]In the fashion of the day
[01:58.257]时下最流行的装束
[01:58.257]The kids all dress that way
[02:01.527]年轻人都这样打扮
[02:01.527]You can tell them anywhere
[02:06.527]你随处都能认出他们
[02:06.527]The boy looks out
[02:08.287]少年抬眼望去
[02:08.287]And sees his friends
[02:09.897]看见他的朋友们
[02:09.897]Are waiting there
[02:12.747]正在那里等候
[02:12.747]In the cold electric glare
[02:16.187]在冰冷刺眼的电光下
[02:16.187]Of those lamps that make you
[02:18.577]那些让你恍惚的灯盏
[02:18.577]Think that night is day
[02:24.087]将黑夜照成白昼
[02:24.087]They drag their lusts into your sight
[02:27.707]他们带着欲望闯入视线
[02:27.707]With shouts and screams
[02:29.187]用嘶吼与尖叫
[02:29.187]They meet the night
[02:32.157]迎向黑夜
[02:32.157]They block your way in twos and fours
[02:36.107]他们三三两两挡住去路
[02:36.107]In uniforms from city stores
[02:39.687]身着商场买来的制服
[02:39.687]They're closing in who knows the score
[02:43.477]他们步步紧逼 无人知晓结局
[02:43.477]It won't be long before
[02:46.127]无需太久时光
[02:46.127]A martyr's blood is nourishing the wastelands
[02:57.766]殉道者的鲜血将滋润这片荒芜
[02:57.766]Wastelands
[03:01.046]荒芜之地
[03:01.046]Yes it won't be long before
[03:02.716]是的 无需太久时光
[03:02.716]A martyr's blood is nourishing the wastelands
[03:12.406]殉道者的鲜血将滋润这片荒芜
[03:12.406]Wastelands the wastelands
[03:27.076]荒芜之地 这片荒芜
[03:27.076]Wastelands oh wastelands
[03:42.036]荒原啊 这片荒原
[03:42.036]Wastelands
[03:45.645]荒芜之地
[03:45.645]Yes it won't be long
[03:46.685]是的 不会太久
[03:46.685]Before a martyr's blood is nourishing
[03:48.795]殉道者的鲜血将滋润
[03:48.795]The wastelands
[03:56.704]这片荒原
[03:56.704]Wastelands oh wastelands
[04:07.003]荒原啊 这片荒原
[04:07.003]
Wastelands (2010 Digital Remaster) - Midge Ure
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The boy is listening
少年侧耳倾听
To those records from the past
那些尘封的黑胶旋律
He wants to make them last
渴望将时光封存
For they make him feel alive
因这律动让他血脉奔涌
They are the voices
墙上的肖像们
Of the faces on the wall
正借声波低语
He listens to them all
他收集每段呢喃
Hangs on every little tale they tell
将细碎传说烙进呼吸
Knows them all
熟稔每个音符的故事
And their life stories
与他们悲欢与共
Shares their pain
分担苦痛
And shares their glories
共享荣光
One day he even cut their names
某天他将那些名字
Upon his skin
刻进肌肤纹理
They mean that much to him
那是灵魂的烙印
For them he'd take the test
甘愿为他们赴汤蹈火
His bedroom window opens
他卧室的窗户敞开
To the evening air
迎着暮色微风
The fox is in his lair
狐狸蜷缩在巢穴中
The volume of his system is full on
音响开到最大音量
But the neighbours moan
邻居们抱怨连连
And the parents call
父母不停呼唤
This angry noise is the muzak
这愤怒的声响
Of the wastelands
恰似荒原的背景音乐
Wastelands the wastelands wastelands
荒原 这片荒原 荒芜之地
The boy is dressing
少年正穿着
In the fashion of the day
时下最流行的装束
The kids all dress that way
年轻人都这样打扮
You can tell them anywhere
你随处都能认出他们
The boy looks out
少年抬眼望去
And sees his friends
看见他的朋友们
Are waiting there
正在那里等候
In the cold electric glare
在冰冷刺眼的电光下
Of those lamps that make you
那些让你恍惚的灯盏
Think that night is day
将黑夜照成白昼
They drag their lusts into your sight
他们带着欲望闯入视线
With shouts and screams
用嘶吼与尖叫
They meet the night
迎向黑夜
They block your way in twos and fours
他们三三两两挡住去路
In uniforms from city stores
身着商场买来的制服
They're closing in who knows the score
他们步步紧逼 无人知晓结局
It won't be long before
无需太久时光
A martyr's blood is nourishing the wastelands
殉道者的鲜血将滋润这片荒芜
Wastelands
荒芜之地
Yes it won't be long before
是的 无需太久时光
A martyr's blood is nourishing the wastelands
殉道者的鲜血将滋润这片荒芜
Wastelands the wastelands
荒芜之地 这片荒芜
Wastelands oh wastelands
荒原啊 这片荒原
Wastelands
荒芜之地
Yes it won't be long
是的 不会太久
Before a martyr's blood is nourishing
殉道者的鲜血将滋润
The wastelands
这片荒原
Wastelands oh wastelands
荒原啊 这片荒原
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com