[ml:1.0] [ilingku:143] [ver:v1.0] [ti:Mad World] [ar:Tears For Fears] [al:209292] [by:] [00:08.880] [00:08.880]All around me are familiar faces [00:11.810]周围全是一成不变的面孔 [00:11.810]Worn out places [00:13.760]破落的周遭 [00:13.760]Worn out faces [00:16.310]疲惫的神情 [00:16.310]Bright and early for the daily races [00:19.480]天一亮就早早开始他们日复一日的追逐 [00:19.480]Going nowhere [00:20.080]无处可去 [00:20.080]Going nowhere [00:25.050]无处安身 [00:25.050]Their tears are filling up their glasses [00:28.050]他们的泪水正在盈满镜框 [00:28.050]No expression [00:29.830]脸色木然,毫无表情 [00:29.830]No expression [00:33.050]脸色木然,毫无表情 [00:33.050]Hide my head I wanna drown my sorrow [00:35.850]埋下头,想要浸没在我的悲楚中 [00:35.850]No tomorrow [00:37.950]没有未来 [00:37.950]No tomorrow [00:40.760]没有未来 [00:40.760]And I find it kind of funny [00:43.160]有种荒诞的感觉 [00:43.160]I find it kind of sad [00:45.010]感到难过 [00:45.010]The dreams in which I'm dying are the best I've ever had [00:48.630]那些我濒死般的梦境,却成为仅有的美好 [00:48.630]I find it hard to tell you [00:50.800]我发现很难向你倾诉 [00:50.800]I find it hard to take [00:53.110]因它实在难已启齿 [00:53.110]When people run in circles [00:55.330]当人们的日子就这么循环往复 [00:55.330]It's a very very [00:56.590]这也就成了一个非常非常 [00:56.590]Mad world [01:01.050]疯癫的世界 [01:01.050]Mad world [01:13.310]疯癫的世界 [01:13.310]Children waiting for the day they feel good [01:16.580]孩子们期待着他们可感知的美好 [01:16.580]Happy birthday [01:18.480]生日快乐 [01:18.480]Happy birthday [01:20.910]生日快乐 [01:20.910]And I feel the way that every child should [01:24.500]而我也懂得为了这样孩子们才 [01:24.500]Sit and listen [01:26.410]坐下听讲,端坐听从 [01:26.410]Sit and listen [01:28.730]坐下听讲,端坐听从 [01:28.730]Went to school and I was very nervous [01:32.610]坐在校园里,我却局促不安 [01:32.610]No one knew me [01:34.480]无人懂得 [01:34.480]No one knew me [01:37.220]无人懂得 [01:37.220]Hello teacher tell me what's my lesson [01:40.760]老师你好,告诉我我要学的是什么 [01:40.760]Look right through me [01:42.680]视而不见 [01:42.680]Look right through me [01:45.380]视而不见 [01:45.380]And I find it kind of funny [01:47.820]有种荒诞的感觉 [01:47.820]I find it kind of sad [01:49.570]感到难过 [01:49.570]The dreams in which I'm dying are the best I've ever had [01:53.400]那些我濒死般的梦境,却成为仅有的美好 [01:53.400]I find it hard to tell you [01:55.670]我发现很难向你倾诉 [01:55.670]I find it hard to take [01:57.670]因它实在难已启齿 [01:57.670]When people run in circles [01:59.790]当人们的日子就这么循环往复 [01:59.790]It's a very very [02:01.090]这也就成了一个非常非常 [02:01.090]Mad world [02:05.910]疯癫的世界 [02:05.910]Mad world [02:11.520]疯癫的世界 [02:11.520]Enlarging your world [02:13.060]把你的世界放大 [02:13.060]Mad world [02:14.150]疯癫的世界 [02:14.150]
温馨提示
All around me are familiar faces 周围全是一成不变的面孔 Worn out places 破落的周遭 Worn out faces 疲惫的神情 Bright and early for the daily races 天一亮就早早开始他们日复一日的追逐 Going nowhere 无处可去 Going nowhere 无处安身 Their tears are filling up their glasses 他们的泪水正在盈满镜框 No expression 脸色木然,毫无表情 No expression 脸色木然,毫无表情 Hide my head I wanna drown my sorrow 埋下头,想要浸没在我的悲楚中 No tomorrow 没有未来 No tomorrow 没有未来 And I find it kind of funny 有种荒诞的感觉 I find it kind of sad 感到难过 The dreams in which I'm dying are the best I've ever had 那些我濒死般的梦境,却成为仅有的美好 I find it hard to tell you 我发现很难向你倾诉 I find it hard to take 因它实在难已启齿 When people run in circles 当人们的日子就这么循环往复 It's a very very 这也就成了一个非常非常 Mad world 疯癫的世界 Mad world 疯癫的世界 Children waiting for the day they feel good 孩子们期待着他们可感知的美好 Happy birthday 生日快乐 Happy birthday 生日快乐 And I feel the way that every child should 而我也懂得为了这样孩子们才 Sit and listen 坐下听讲,端坐听从 Sit and listen 坐下听讲,端坐听从 Went to school and I was very nervous 坐在校园里,我却局促不安 No one knew me 无人懂得 No one knew me 无人懂得 Hello teacher tell me what's my lesson 老师你好,告诉我我要学的是什么 Look right through me 视而不见 Look right through me 视而不见 And I find it kind of funny 有种荒诞的感觉 I find it kind of sad 感到难过 The dreams in which I'm dying are the best I've ever had 那些我濒死般的梦境,却成为仅有的美好 I find it hard to tell you 我发现很难向你倾诉 I find it hard to take 因它实在难已启齿 When people run in circles 当人们的日子就这么循环往复 It's a very very 这也就成了一个非常非常 Mad world 疯癫的世界 Mad world 疯癫的世界 Enlarging your world 把你的世界放大 Mad world 疯癫的世界